• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

和訳お願いします。

It’s 2035.You’re at a soccer game when suddenly… it’s a goal! A robot player has scored! A robot?Is this possible?Maybe.Scientists are working to create robots that can play sports like soccer. A robot with these skills might also be able to aid humans for example, by doing dangerous or difficult jobs, like putting out fires or catching criminals. Robots have changed greatly since they were first developed for use in industry. Whereas earlier machines were unable to operate by themselves, a modern robot like Asimo can walk by itself, climb stairs, and even run slowly. Then there is Kismet. It has eyes, lips, and ears that move in different ways to show surprise, happiness, anger, and other emotions. Robots like Kismet could show us how they “feel” about learning new things.

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数88
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)

2035年。 あなたはサッカーの試合をしています、すると、突然 … ゴール! ロボット・プレーヤーが、得点しました! ロボット?こんなことはあり得るの? 多分。科学者たちは、サッカーのようなスポーツをすることができるロボットを作製するために、研究を続けています。 この様な技能を持ったロボットは、例えば、火事を消したり犯人をつかまえたりと言った様な危険で困難な仕事をすることによって、人間の手伝いをすることができたりもするかもしれません。 産業用に用いるためにロボットが最初に開発されて以来、ロボットは大きく変わりました。 初期の機械は単独で動くことができなかったのに対して、アシモの様な最新のロボットは単独で歩き、階段を登り、ゆっくりと走ることさえできます。 それから、キスメットがいます。 それには、驚き、幸せ、怒り、その他の感情を示すために様々に動く目、唇、耳があります。 キスメットのようなロボットは、彼らが新しいことを学ぶことについてどう「感じる」かについて、我々に教えることができるでしょう。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 和訳お願いします

    It's 2035. You're at a soccer game when suddenly...it's a goal! A robot player has scored! A robot? Is this possible? Maybe. Scientists are working to create robots that can play sports like soccer. A robot with these skills might also be able to aid humans―for example, by doing dangerous or difficult jobs, like putting out fires or catching criminals.

  • 和訳お願いします

    Robots have changed greatly since they were first developed for use in industry. Whereas earlier machines were unable to operate by themselves, a modern robot like Asimo can walk by itself, climb stairs, and even run slowly.

  • 和訳お願いします。

    Scientists are also working on robots that look and act like animals. NASA has researched using robot snakes as an alternative to vehicles with wheels. Snake bots can’t run or jump, but they can enter holes and move over rough ground. They might one day help scientists look for signs of life on Mars. Other robots are designed to do a single task. The frog bot can jump over objects. The sticky bot can walk upside down on the ceiling. There’s even a robot called Water Runner that can walk on water. But will a robot soccer team exist by 2035? They may even be world champions!

  • 和訳お願いします

    Then there is Kismet. It has eyes, lips, and ears that move in different ways to show surprise, happiness, anger, and other emotions. Robots like Kismet could show us how they "feel" about learning new things.

  • 和訳お願いします

    Other robots are designed to do a single task. The frog-bot can jump over objects. The sticky-bot can walk upside-down on the ceiling. There's even a robot called Water Runner that can walk on water. But will a robot soccer team exist by 2035? They may even be world champions!

  • 和訳お願いします

    Which statement would the author probably agree with? It is not fair that robots have to do difficult jobs for humans. The robot Kismet can really feel human emotions. A frog-bot can do more tasks than a sticky-bot. Robot soccer player really could exist by 2035.

  • 和訳お願いします

    ANIMAL-BOTS Scientists are also working on robots that look and act like animals. NASA has researched using robot snakes as an alternative to vehicles with wheels. Snake-bots can't run or jump, but they can enter holes and move over rough ground. They might one day help scientists look for signs of life on Mars.

  • 和訳お願いします

    What is the main purpose of the third paragraph? to describe how the earliest robots were used in industry to explain why today's robots are different from early robots to explain why early robots could not do things by themselves to describe how the robot Asimo is able to walk by itself

  • 和訳をお願いします。

    海外の友人が英語について教えてくれているのですが、何と書いてくれているのでしょう? ***"check it out/check that out" is just a way of saying "look at this/that!" You can say it about pretty much anything like a song, movie, book, TV Show, website etc. Some people will say things like "check her out" or "check him out," and when they do that it has a sexual connotation.

  • 翻訳をお願い致します!

    To just sit there and know ‘I can just cancel a show, I'll just cancel a show!’ You know what I mean, and it's like, wow dude really? Because you were partying? It stuns the imagination when it comes to that kind of stuff, how far people can be kicked around before they realize, Chester can sing too.”