• ベストアンサー

ドイツ語 複文では定動詞は後置ではありませんか?

テキストに Herr Tanaka staunt, wie kann er mit zwei Frauen zusammen wohnen? とありますが,どうして Herr Tanaka staunt, wie er mit zwei Frauen zusammen wohnen kann? ではないのでしょうか? 至急です!お願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.1

wie 以下は staunt の目的語としての副文になっておらず、主文の並列なので通常の疑問文の語順になっています。コンマだけで2つの節をつなげることはドイツ語では許されます(英語だけはこれが厳禁です)。 「田中さんは驚いた。一体どうやって二人の女性と一緒に暮らせというんだ」 Wie kann ich mit zwei Frauen zusammen wohnen? と田中さんは言ったわけですが、こういう直接話法と間接話法の中間的なものを経験話法(描出話法・自由間接話法 Erlebte Rede)と言います。

関連するQ&A