- ベストアンサー
I'd like to take enough.
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
スピードラーニングがどういうシステムになっているのかは知りませんが、文章としては書かれていないので、実際には何を言っているのか確認できないということでしょうか。「I'd like to take a nap.」の聞き間違いではないでしょうか。
その他の回答 (2)
- evitenntalriv
- ベストアンサー率31% (6/19)
enoughの後に名詞が来ないと文が成立しないので restやらbreakやらが後に続くはずです
お礼
ありがとうございました。文法的にはそのとおりだと思います。 でもrest、breakが聞き取れません。
- cowstep
- ベストアンサー率36% (756/2081)
I'd like to take a rest enough だと思います。
お礼
ありがとうございます。文法的にはそのとおりだと思います。 rest聞き取れません。
関連するQ&A
- you might like to の意味について
私は英語の初心者です。 I was wondering if you might like to take her・・・の訳についてお教えください。 私の勉強している英会話のテキストに載っている「I was wondering if you might like to take her・・・」という文章のなかで、you might like to の意味がわかりません。 テキストでは「もしよかったら、あなたに彼女を連れて行ってもらえないかしら・・・」という訳になっています。 本当に初歩的な質問で申し訳ございませんが、お教えいただけましたら助かります。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- I'd like toとI'm thinking about
I'd like toとI'm thinking aboutの違いを教えてください。「~したい」「~することを考えている」という意味は分かるのですが、実際の会話の場面ではそれぞれどのような感じに使用するのでしょうか。お願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- スピードラーニングについて
スピードラーニングの購入を検討しています。 オークションで検索すると、 初級中級上級それぞれ教材が違うものが出品されていました。 が、スピードラーニングの公式HPを見ても どこにも級について明記されていません。 教材購入を申し込もうとしても級の指定をする箇所はないです。 近年になってシステムが変わって級がなくなったのでしょうか? なんだかよくわからなくてオークション、新品、どちらも買いづらいのですが。 ちなみに、ヒアリングの勉強がしたくて始めるのですが 同様の教材で、すごく聞き取りが上達した!という方はいますか? 私は学生時代英語の成績はいい方でした。でも英会話になるとダメなんです。 自分の気持ちは何とか伝えられても相手の言ってることが全然聞き取れない! ヒアリングが苦手だと自覚して英会話教室に通ったり podcastで何ヶ月か英語を毎日聞いたりしたけど、 全く聞き取りが上達した気配はありませんでした。 私は少し耳が悪い(日本語でもボソボソ話されると時々聞き取れず) のですが、そのせい?と思うこともあります。 今までがこうだったのに、はたして 「そんなの関係ない。もっと努力して続ければいずれ聞き取れるようになる!」 んでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- toとかforって使わなくても通じますか?
こんにちわ。英語初心者です。 英会話で「to」や「for」などは省いても伝わりますか? 例えば、 ・I'd like to move to a bigger room. のtoは、文章問題とかでは書かないと不正解になりますが、英会話では使わなくても伝わりますか? また、 ・I'd like to speak to Mr.gordon. などのto ・I'd like to ask for her namber. などのfor I'd like to〜でなくてもいいです。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語が話せるようになりたい!
英語が話せるようになりたい! 英語を話せるようになるのは、やっぱり外国人と話すしかないのでしょうか?英会話教室に行くしかないのですか?あとずっと気になっていたのですが、スピードラーニングなどの教材は効果があるのですか?
- 締切済み
- 英語
- It's going to take.............
NHKラジオ英会話より It's going to take a lot more studying than that to pass this exam. この試験に合格するには、それ以上にもっと勉強しないと。 (質問1)文の構成が分りません。[It]は [to pass this exam]の事でしょうか? (質問2)[It..to]の構文ですか? (質問3)[to pass]は不定詞ですか? 初心者です。自信がありませんので、よろしくお願いいたします。以上
- ベストアンサー
- 英語
お礼
”ちょっと居眠りしたいのですが”ということですか。 そういわれれば、このような発音に聞こえます。 ありがとうございました。