• ベストアンサー

ポルトガル語が少しでもわかる方!!

ポルトガル語で 「監督を辞めないで下さい」 「■■を退団しても、ずっと○○選手を応援します。これからも頑張ってください」 という言葉はアルファベットでどう書くか教えてください!!辞書で調べても監督とか一語では、出るのですが文章だと良くわかりません・・・。協力お願いします!!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sinnkyuusi
  • ベストアンサー率19% (639/3298)
回答No.1

翻訳できるサイトです。 ブラジル人の方に仕えるかどうかを判断してもらったサイトです。 文法的にはめちゃくちゃになるようですが、何を訴えたいのかは理解してもらえました。 最終手段としてどうぞ。

参考URL:
http://homepage2.nifty.com/m_kamada/l_translation.htm

その他の回答 (6)

noname#15186
noname#15186
回答No.7

 回答の補足ですが、esforca→esforcoが正しいです。何度も間違えて済みません。  勉強・・・とりあえずは独学中です。文法書とか、会話集とか、図書館にあると思いますので、もしご興味がおありでしたら、ご覧になってみてはいかがでしょうか。

noname#15186
noname#15186
回答No.6

 記号なしでも大丈夫ですよ。時々ブラジル人やポルトガル人とメールをやりとりすることがあるのですが、記号無しで全く問題なく意思疎通できますよ。

mashika1993
質問者

お礼

そうなんですか!!色々ありがとうございます。ところで、どうやってポルトガル語を学んでるんですか??

noname#15186
noname#15186
回答No.5

 ウムラウトは変音記号で、文字の上に付ける横並びの2つの点のことを指しますが、あとでよく考えたら、今回の回答文にはウムラウトを使うところはなかった(爆)です・・・ウムラウトはドイツ語でよく使われますが、ごく稀にポルトガル語にも使われることがあります。  アクセント記号は、そこにアクセントを付けて話せ、とでもいった意味でつける記号で、英語の辞書の発音記号を見て頂くと出てくると思います。これも実は今回の回答文で該当箇所はありませんでした(再び爆)・・・時間がなかなかなくてついつい急いで書いていましたので。  ではどこに記号をつけるか?ということになりますが、2箇所あります。まず、「Nao」の「a」の上に「~」をつけます。「~」は鼻にかかったような音を出せと指示する記号です。あとは、「esforca」の「c」の下に、「’」のようにヒゲをつけます。  以上2点、補足させて頂きます。

mashika1993
質問者

お礼

例えば、今回の文章に記号はないですけど、あると考えまして、その場合記号無しで手紙を書いた場合は相手に通じるのでしょうか??質問ばっかでスミマセン!

noname#15186
noname#15186
回答No.4

 まだご覧になっていらっしゃるでしょうか?  ポルトガル語を少しだけ勉強していますので、ネイティブが聞いたら変に聞こえると思いますが、かろうじて意味がわかる程度で、考えてみました。私はウムラウトやアクセント記号がうまくつけられないので、本当にアルファベットだけ羅列してしまいますが、もしそうした記号をつける場所を教えてほしいということであれば、もし時間があればまた後ほどお答えいたします。  監督を辞めないでください→Nao resigna o cargo de instrutor.  ■■を退団しても、ずっと○○選手を応援します→Eu vou suportar ○○ para sempre embora que deixasse ■■ .  これからも頑張ってください→Continue a sua esforca. (この文は自信ないです。「あなたの努力を続けてください」という意味にしてしまいました・・・。)  いかがでしょうか?もっといい文章が思い浮かんだ方、補足をお願い致します。

mashika1993
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます!!ウムラウトやアクセントって何ですか??アルファベットの上に「~」とか付きますよね??あれは日本語で言うと、「が」とか「で」のテンテンのことなのですか??

noname#27172
noname#27172
回答No.3

見事に文字化けしちゃいましたね。 回答したものの私もポルトガル語は知らないんですよ。英文に訳して翻訳サイトでポルトガル語に訳しただけですから。 申し訳ございません。

noname#27172
noname#27172
回答No.2

Não renuncie de sua função do instrutor. Eu suportarei para sempre o jogador ■■ depois que você terá deixado a equipe que ○○.Persevere mesmo de agora sobre.

mashika1993
質問者

お礼

さっそくの回答ありがとうございます!!ちなみに二つ質問したのですが、どこで文章の間が切れているのですか? Não renuncie de sua função do instrutor. Eu suportarei para sempre o jogador が監督を辞めないで下さいなんでしょうか??

関連するQ&A

  • ポルトガル語について教えて下さい

    ポルトガル語で“meiga”とは「優しい」という意味だと辞書で調べて分かったのですが、ポルトガル語には他にも“carinhoso” “gentil”“amavel”など「優しい」という意味の単語がいくつかありますよね。 そこで、教えて頂きたいのですが“meiga”とは、どのような時に使う言葉なのでしょうか? また、これらの優しいという意味の言葉は、どのように使い分ければいいのでしょうか? 質問ばかりで申し訳ありませんが、よろしくお願いします。

  • ポルトガル語を出来る方いたらお願いします。

    日本語で、応援する時に言う「頑張れ!」に相当するポルトガル語ってなんなんでしょう? どなたか教えてください。 よろしくお願いします。

  • ポルトガル語でサッカー選手を応援

    質問させてください。 地元Jリーグチームにいるブラジル人のサッカー選手をポルトガル語で応援したいと思っています。 応援グッズの作成を計画中なのですが、「Souta mamona!」という言葉が「力いっぱい打て!」という意味だと聞き、ぜひ使いたいと思っています。 そこで質問なのですが、Souta mamona!という言葉にポルトガル語で用いる特殊な記号はつける必要はないのでしょうか。 ご存知の方がいらっしゃいましたら、教えてください。 また、そのほかに使えるような言葉がありましたら(必要な特殊記号があればそれも)教えていただけないでしょうか。 ぜひよろしくお願いいたします!

  • ポルトガル語

    今朝、ブラジル人の恋人からポルトガル語でメールが届きました。 そのなかの1文に辞書にも載っておらず、翻訳サイトでも訳せない言葉がありましたので、こちらで質問させていただきます。 “Muito obrigado pelo carinho, afeto e com panheirismo.” この文章の中の“panheirismo”という言葉の意味が分かりません。 ご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。 よろしくお願いします。

  • ポルトガル語で、プエルト とは?

    ポルトガル語を母国語にされるお客様とお話しました。 eメールにて回答しますので、アドレスを教えてくださいといったところ、 一生懸命アルファベットを並べた後、 ”プエルト”という言葉を必死に繰り返します。 @マークですか?と質問すると違うという回答が返ってきました。 Emailに使用するポルトガル語で、”プエルト”とはなんですか?

  • ポルトガル語を教えて下さい

    病気か何かの症状みたいなのですが、ポルトガル語で「Labiritite」"ラビリチッチ"という言葉は、日本語に訳したら何になるのでしょうか?(スペルが間違っているかもしれません・・・) ブラジル人の友達がこの病気(?)らしく、病院に行きたいと行っているのですが、どういった病気か分からないので、どの病院に連れて行けばいいか困っています。 辞書で調べても載っていなかったので教えてください。 どうかよろしくお願いします。

  • ブラジル語の手紙

    応援する、サッカーチームの選手が大怪我をしてしまいました。 自分には何ができるだろう?と考えた時、手紙を書くことを思いつきました。 その選手はブラジル人の選手なので、温かみが伝わるよう、ポルトガル語で書くことにしました。 しかし、ポルトガル語なんて全く分かりません。 書く内容は「頑張れファボン!君は独りじゃない!」にしようと思います。 これを、ポルトガル語ではどう書けばいいか教えて下さい。 あと、ブラジル人の方ってどんな言葉を言われるとうれしいですか?教えてください。

  • ポルトガル語の発音ですが。。

    WEBで「昼寝」をポルトガル語に訳したところ、「cochilo」とでてきましたが、これはどう発音するのでしょうか?書店で辞書を見てみましたところ、英語辞書のように発音記号等が載っていませんでした。ポルトガル語の辞書はみなこのようなものですか?発音を知りたい時はどうすればいいのでしょうか?

  • ポルトガル語について

    ポルトガル語の fraquinho とはどういう意味なのでしょうか? オンライン辞書(葡英)で調べても出てこないもので。 よろしくお願いします。

  • ポルトガル語に長けている方

    下記の文章を、ポルトガル語に訳してください。 出来れば、ネイティヴに使われいる言葉でお願いします。 こんにちは。 私の名前は、●●と申します。 日本の東京生まれの東京育ちです。 ブラジルの音楽が好きで、特にボッサが大好きです。 趣味は、読書、音楽鑑賞、バイクツーリングです。 では、宜しくお願いします。