• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:Fourth of July Paradeの和名)

Fourth of July Paradeの和名について

このQ&Aのポイント
  • ロードアイランド州ブリストルで行われている独立記念日「Fourth of July Parade」の和名について調査しています。
  • ウェブ上での調査で、このパレードの和名について触れられていないことに気付きました。
  • もし和名が存在する場合、明治、大正、昭和初期に文化人が付けた名称が残っている可能性があると考えられます。もし知っている方がいらっしゃれば教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cubics
  • ベストアンサー率41% (1748/4171)
回答No.1

単純に「独立記念日パレード」とか「独立記念日のパレード」と言われていると思いますよ。 http://www.ab-road.net/north_america/usa/boston/guide/01780.html

sakasagitsunen
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 どうも、そのようですね。『アメリカの独立記念日」がよさそう。 他の州でも、Fourth of July Paradeと言っていることを確認しました。 http://www.ci.edina.mn.us/departments/L4-35_FourthJulyParade.htm http://eow.alc.co.jp/アメリカの独立記念日/UTF-8/ ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • アメリカの州立大学の名前について。

    アメリカの州立大学の名前について。 州立大学 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B7%9E%E7%AB%8B%E5%A4%A7%E5%AD%A6 ウィキペディアには、こう書いてありました。 州立大学は「州立○○大学」「○○州立大学」「○○大学」などの表記が日本語において一般的であるが、カリフォルニア州立大学(California State University)とカリフォルニア大学(University of California)のように別の大学として州内に存在する場合がある。この場合、カリフォルニア大学が「カリフォルニア州立大学」と表記されてしまうと、カリフォルニア大学(UC)のことなのかカリフォルニア州立大学(CSU)のことなのかわからず、あるいは同一視されてしまい、混乱や誤解を招くことがあるので注意を要する。 本題ですが、留学予備校のサイトでは、University of Nevadaの事をネバダ州立大学と表記していました。 University of Nevadaの事をウィキペディアの記述にならって表記すると、ネバダ大学になると思うんですが、どうでしょうか? Nevada State Collegeという大学もあるようです。

  • ゴールデンウイーク中の昭和の日は、昭和時代には天皇誕生日だったものが平

    ゴールデンウイーク中の昭和の日は、昭和時代には天皇誕生日だったものが平成になって「天皇誕生日」というわけにはいかず、まず緑の日となり、それから昭和の日となりました。明治天皇の誕生日(天長節)は、昭和2年に文化の日になったようですが、大正元年からそれまではどうなっていたのでしょう。(参考1) それから、大正天皇の誕生日はその後どうなったのでしょう。(参考2) 参考1: 明治天皇の在位中は天長節だった。明治天皇の死後には、忌日である7月30日が明治天皇祭(先帝祭)となっていた。しかし、天長節も先帝祭も天皇の在位に応じて変動することから、1925年(大正14年)に「明治節」の請願運動が起こり、2万人の署名が帝国議会に上げられた[1]。衆議院では満場一致で可決されたが、当時は大正天皇が病臥していたため、貴族院での審議は中断された。そして、1927年(昭和2年)に、明治天皇が名君とされ近代日本の礎を築いたという功績を偲び、祝祭日に含まれた。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%98%8E%E6%B2%BB%E7%AF%80 参考2: 大正天皇の誕生日は8月31日であり、1912年(大正元年)と1913年(大正2年)の天長節は8月31日に行われた。しかし、まだ残暑の厳しい時期に各々の式典をこなすのは難しいため、気候を考慮して、新たに「天長節祝日」という日を設け、1914年(大正3年)からは2ヶ月ずらし、10月31日に様々な行事を行うようになった。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A7%E6%AD%A3%E5%A4%A9%E7%9A%87#.E5.8D.B3.E4.BD.8D

  • 都道府県の人口

    Wikipediaの都道府県の人口一覧を見てて 面白いデータを発見しました。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%83%BD%E9%81%93%E5%BA%9C%E7%9C%8C%E3%81%AE%E4%BA%BA%E5%8F%A3%E4%B8%80%E8%A6%A7 1920年(大正9年)の北海道の人口が235万人(全国3位)と 1888年(明治21年)の新潟県の人口が166万人(全国2位)の理由が分かる方いたら教えて下さい。

  • バイエルンの英語名はババリア

    ドイツバイエルン(Bayern)州の英語名はババリア(Bavaria) Bavaria (/bəˈvɛəriə/; German and Bavarian: Bayern [ˈbaɪɐn]), officially the Free State of Bavaria (German and Bavarian: Freistaat Bayern [ˈfʁaɪʃtaːt ˈbaɪɐn]), is a landlocked federal state of Germany, occupying its southeastern corner. https://en.wikipedia.org/wiki/Bavaria

  • 『明治維新』の日付についてお尋ねします。

    『明治維新』の最大の事件は『王政復古の大号令』だと思います。 ここでは、この『王政復古』についてお尋ねします。 ウィキペディアなどの多くのサイトでは、 1868年1月3日(慶応3年12月9日)となっています。 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%8E%8B%E6%94%BF%E5%BE%A9%E5%8F%A4_(%E6%97%A5%E6%9C%AC)#政変の勃発 ところが、 英文では、ウィキペディアを含め、1868年1月4日のものが散見されます。 https://en.wikipedia.org/wiki/Emperor_Meiji#Unrest_and_accession On January 4, 1868, the Emperor ceremoniously read out a document before the court proclaiming the "restoration" of Imperial rule, and the following month, documents were sent to foreign powers: しかも、あたかも事後、形式的に再度宣言を発したようなコメントになっています。 実際、日本では、実質的な行事と形式的な行事が1日ほどずれることはよくあります。 ただ、明治維新は歴史的重大事件ですので、正解はひとつだと思います。 (質問)明治維新の王政復古の大号令は下記のどれに該当しますか。 (1)1月3日が正当であり、1月4日は、間違い。 (2)1月3日に内部で宣言を発し、1月4日正式に外国などを対象に宣言を行った。 (3)その他。 関連の情報は何でも結構です。歴史は素人です。よろしくお願いします。

  • 現在の天皇は徳川吉宗の子孫ですか?

    明治天皇の母「中山慶子」という人物は松平定信の曾孫だそうです。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%B1%B1%E6%85%B6%E5%AD%90 という事は、今の天皇は徳川吉宗の子孫という事ですよね? 系図を下から辿ると、 今上天皇→昭和天皇→大正天皇→明治天皇→中山慶子→松浦愛子→(女) →松平定信→田安宗武→徳川吉宗 となるため、天皇の父の父の父の母の母の母の父の父の父が、徳川吉宗と いうわけです。 天皇一族が暴れん坊の血を引いてるなんて意外な気がします。 これで合ってますか?

  • 第16代・徳川家達はなぜ明治政府で権力者になりえたのか?

    http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%BE%B3%E5%B7%9D%E5%AE%B6%E9%81%94 徳川家達(いえさと)という人物は徳川宗家第16代当主です。 15代将軍徳川慶喜の実子ではありませんが、御三卿の田安家の出身です。 徳川家達は、大正時代にワシントン会議において貴族院議長として 首席全権大使を務めた事で知られています。 さて徳川家とは、明治政府から朝敵とされ、尊皇攘夷勢力からは「悪の象徴」と された一族ですが、その最頂点にあたる徳川家達が明治政府で主導権を握るほどの 権力を得る事が出来たのはなぜでしょうか? フランス革命後の議会にルイ16世の息子がちゃっかり座っていたら変ですよね? 激動の政権交代の末に、その後の権力体制の中枢に「旧勢力の主」がいちゃ変じゃないですか?

  • 今日も読書?それとも、今日もドラクエ??

    今日も読書?それとも、今日もドラクエ?? 読書、ゲームカテゴリー皆さんの ご回答のほど、 お待ちしております https://ja.m.wikipedia.org/wiki/ドラゴンクエストXI_過ぎ去りし時を求めて 『ドラゴンクエストXI 過ぎ去りし時を求めて』(ドラゴンクエスト イレブン すぎさりしときをもとめて)は、2017年7月29日にスクウェア・エニックスによりPlayStation 4・ニンテンドー3DSで同時発売された[3]コンピュータRPG[4]。略称は『ドラクエXI』、『ドラクエ11』、『DQXI』など。 https://en.wikipedia.org/wiki/Dragon_Quest_XI Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age[a] is the eleventh main series entry in the Dragon Quest video game series, developed and published by Square Enix. The Nintendo 3DS and PlayStation 4 versions of the game were released in Japan on July 29, 2017, with an Nintendo Switch port being released at a later date.[3] An international release is also scheduled for release sometime in 2018. 一月万冊。 http://readman.jp

  • グーグル翻訳の表のコピーの仕方がわかりません。

    グーグル翻訳は便利なのですが、表を部分的にエクセルにコピーすること がうまくできません。お教えください。 例えば アメリカの州と人口についてをグーグル翻訳でさがすと http://translate.google.co.jp/translate?hl=ja&langpair=en%7Cja&u=http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_U.S._states_and_territories_by_population できちんと画面にはでますが、この中の表部分を選択してエクセルに コピー貼り付けができません。 &10000000000000001000000 1 10000000000000001000000 1& とか Rank inのランク のように、もとの英語込みの分がエクセルにはりつけされてしまいます。 せっかくの日本語翻訳の部分だけをそのまま使いたいのです。 いい方法をお教えください。

  • one third of three fourth

    What is one third of three fourths? は1/4らしいのですが、 私が思うに、 one of two であれば、 1 ÷ 2 = 1/2 で合っていると思います。同様に考えますと、 (1/3) ÷ (3/4) = 9/4 はなぜ間違いなのでしょうか?