• ベストアンサー

喋り方や音などが奇麗だと感じる言語は?

こんばんは。 喋り方やその言葉の音などが奇麗だと感じる言語は何がありますか?? 当然、人に依って好き嫌いがありますから、 質問者さんご自身がそう感じるものでかまいません。 因みに私は、日本以外だとドイツ語、ロシア語、オランダ語、イタリア語が好きです。 ……喋れる訳でも意味が解っている訳でもないのですが;;

noname#131001
noname#131001

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • miiiii14
  • ベストアンサー率20% (1/5)
回答No.1

イタリア語は 素敵ですよね^^ それに、イタリアは とても綺麗な国だし 美人な方が 多いですし!*

noname#131001
質問者

お礼

回答有難う御座います。 イタリアの街も素晴らしいですし、 顔の造りも奇麗ですよね! 回答有難う御座いました。

その他の回答 (1)

  • Oubli
  • ベストアンサー率31% (744/2384)
回答No.2

 ドイツ語とオランダ語は親近ですが、ロシア語、イタリア語は系統的にかなり違います。で、お互いに何が似ているかというと、単語内の強弱アクセントが文でも保持されるところでしょう。ドイツ語と同じゲルマン語の英語では文中で強調されない単語は丸ごと弱勢になりますし、イタリア語と同じロマンス語のフランス語では強弱アクセントがそもそもありませんので、感じがかなり異なります。  一方で、ゲルマン語、ロマンス語、ロシア語などのスラブ語の間では子音と母音の比率が異なり、重子音の種類や、音節が母音で終わるか子音でかで比べると、スラブ>ゲルマン>ロマンスの順で子音優位でであると思います(この後に>中国語>日本語となります)。質問者さんはこれとは関係なく、強勢アクセント言語を好まれているようですので、スペイン語なんかどうでしょうか。

関連するQ&A

  • オランダ人と言語

    オランダってオランダ語と英語以外の言語を幾つか喋れる人が多いのは何故なのですか?以前テレビやネット等で知ったのですが、オランダ人でオランダ語と英語以外に幾つかの言語(ドイツ語やフランス語、スペイン語等)を喋れるという人が多いみたいで子供でもドイツ語やスペイン語が喋れるという子供が何人か居ましたが、オランダ人ってオランダ語や英語以外にも幾つかの言語を喋れる人が多いのは何故なのでしょうか?

  • 日本人に聞きやすい欧州言語

    メジャーな英語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、イタリア語以外にオランダ語や北欧の言葉などありますね。 スペイン語などは聞きやすいですけど、どこまでが聞きやすいっていえるでしょう?

  • マイナーな言語を学ぶには

    日本では外国語の中では英語が別格的な位置にあり、 中国語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、イタリア語、ロシア語なども認知度が高く、アクセスしやすい外国語だと思います。 しかし、オランダ語、ヒンディー語、広東語、上海語など、マイナーな言語を学ぶとなると、日本では教材がの種類が非常に限られ、それも高価な割には内容もあまりよくない場合が多いですね。それで、英語などで書かれた教材を使わざるを得なくなりますが、どのくらい英語(外国語)を知っていないといけないでしょうか?また、それに特化した学習法があれば教えてください。

  • 英語に一番近い言語

    私は 何か国語か かじっているので、外国語の知識は少しはあるのですが、英語とドイツ語は同じゲルマン語系なのに、語彙や文法において 著しい相違が見られます。それに比べると、フランス語、イタリア語、スペイン語は かなりの近似性が感じられます。英語はドイツ語よりも オランダ語に近く、オランダ語よりも フリジア語に近いと知りました。そこで フリジア語とは どんな言語なんでしょうか? ドイツ語やオランダ語に比べて どういうところが 英語に似ているのでしょうか?文法的には ドイツ語よりも英語に近いのでしょうか? それと、語彙の面では やはり ラテン系が少なく、ゲルマン系が多いのでしょうか? ご存知の方、教えてください。

  • ヨーロッパの言語

    すいません、語学で基本的なことを教えてください。 ヨーロッパには、ドイツ語やイタリア語などいろいろな言語がありますが、それぞれの国の言葉ってどれぐらい違うんですか? ドイツ人、イタリア人、フランス人が話をしようとしたら、通訳みたいな人がいないと話が全く通じないのでしょうか? それと、ヨーロッパの人たち(もちろんイギリス以外)に英語はどのくらい通じるのでしょうか? ヒマな時でいいので、どなたか教えてください

  • ヨーロッパで重要とされる言語

    質問タイトルの通りです。 僕は英語・ドイツ語・オランダ語・スウェーデン語・フランス語・イタリア語・スペイン語・ポルトガル語などが比較的話されている地域が広いですしヨーロッパでは主要な言語かと思います。 おもにゲルマン語・ラテン語系の言語でお願いします。

  • 世界の言語、aiという音の単語の意味について

    母音だけで構成されているaiの音ですが、 先日友達に「ai」という音の単語の意味は世界中の言語にあると聞きました。 調べてみると 日本語→愛、藍 韓国語→子ども 中国語→愛 英語→I、eye フランス語→ail・にんにく スペイン語→hay・そこ(there) ドイツ語→Ei・卵 トルコ語→ay・月 イタリア語→hai・あなた これ以外に知っている方がいましたら教えてください。 よろしくお願いします。

  • 多言語対応の電子辞書について

     日本製で、多言語対応の電子辞書を探しています。 追加のコンテンツカードなり、そのほかの方法で多言語に出来るのもありです。 ■収録希望の言語 ・英語(米・英の違いについてのっているとなお良い) ・イタリア ・フランス ・ドイツ ・ロシア ・スペイン (カスティリヤ・カタランの違いについてのっているとなお良い) ・中国語(北京語のみで可) ・アラビア語 (エジプトで通じればOK、方言についてのっているとなおよい) ・どの言語も、日本語訳があるとよい。 (最悪英語訳をした上で、英和にジャンプなどで調べられれば良い) ・音声機能搭載 ■できればあると嬉しいもの ・どの言語も、料理の名前などが収録されているとよい。 ・タイ語 ・ヘブライ語 ・ラテン語 ・一部でよいので、手書き検索 ・1台で無理なら、2台で済ませたい。  収録希望の言語だけでも、ロシア・アラビアあたりの収録機器を探すと、とたんに無くなってしまいます。  どこかで10ヶ国語対応のも見たのですが、辞書の精度が悪いとの評価があり、言葉の意味を調べるには向いていないようでした。  いろんな言語をちょっとつづ調べるため、通常の辞書を買うには大きすぎたり、何言語もそのようなものをもつのも・・と思っています。2,3言語なら辞書でもいいんですけども。  オンライン辞書もなかなか見つからないので、殆どWEB翻訳の類で、意味を調べるのには向いていないようでした。  もし知っている方がいましたら、教えていただければと思います。 使用感もあわせて聞いてみたいです。

  • 欧州言語

    投資関連(金融市場)の仕事をやっています。欧州言語から一つを選ぼうとすると、どれになるのかについて、皆さんの意見を頂きたいと思います。 候補は (1)ドイツ語(2)スペイン語/ポルトガル語/フランス語/イタリア語(一つできたら、後は何となく分かるという適当な理由で)(3)ロシア語 ですが、基準は (1)その国(因に(2)については、中南米も考えてください)で金融投資をする際に、ローカルの言葉を知らないと、支障が出るのかどうか? (2)その言葉が分かると、どのようなビジネスの広がりがあるのか? (3)その言葉の習得の難易度 (4)その言葉の希少価値 個人的には (1)については、(3)>(2)>(1)になり、 (2)については、(1)=(3)>(2)(ドイツは間違いなく欧州の盟主になるが、極東におけるロシアのプレゼンスを考えると、ロシアも重要;スペイン語は新興の中南米市場では強みになるが、地理的な遠さやコーポレートガバナンスに難がある) (3)については、(1)>(2)>(3)(ドイツ語の文法は英語に近い) (4)については、(3)>(1)>(2)(明らかにロシア語のできる人が少ないが、相対的には(2)ができる人が多い) と勝手に思っていますが、皆さんのご意見をください。 因に、同点ありで、上記の4つのポイントで1から3点まで(点数が少ない方が良い/重要)つけるのであれば、ドイツ語が7点、スペイン語が10点でロシア語が6点になります。 宜しくお願いします。

  • 日本語やヨーロッパ言語の言語距離

    http://developer.cybozu.co.jp/akky/2014/01/european-languages-lexical-distance-chart/ (ヨーロッパのそれぞれの言語はどれぐらい似ているのか、の図) を見つけました。 1.日本語と近いといわれる言語(韓国語や中国語)ってこれからすれば、どれくらいなんでしょう? 2.またスペイン語やフランス語やイタリア語って英語と何かよりも近い言語が多くて、一つわかれば他の言語にも有利になるので、学ぶことはそれも含むことになるのでしょうか?(ポルトガル語など4言語で7億6千万人くらい?) 私の感想では、スペイン語フランス語イタリア語くらいである程度似てくるというイメージですが。他のグループはよくいわれる方言感覚くらい?でしょうか? (よく似た例がドイツ語とオランダ語、スウェーデン語など北欧語、ポーランド語とチェコ語などのグループなど)