• ベストアンサー

WEBサイトを作る際の英訳で・・・

こんにちは。 WEBサイト製作中なのですが、見栄えがいいように トップページのメニューをちょっとした英語で表記 しようとしていますが、よくわからないので ご教授ください。 イギリス人に通じる訳でなくてもよく、ニュアンス的 にあっていればOKです。 少ない単語でポンポンと表したいです。 1.埼玉県北部建設試験センター(実在はしません) 2.会社案内     company? 3.お知らせ・新着  news? info? 4.お問合せ     contact? 5.試験品目(業務内容のような。) 宜しくお願いいたします。  

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数5

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • laputart
  • ベストアンサー率34% (288/843)
回答No.2

日本の大手企業のWEBSITEを参照されるのが いいと思います。 会社概要 = Profile あるいは About us など お知らせ = Topics お問い合わせ = Contact 取り扱い商品 = Products and Services など 試験品目は Serviceなのですが、 具体的には Details of our Inspection (私達の検査の詳細)などの方がいいと思います。

eiso11
質問者

お礼

具体的にありがとうございます 是非参考にさせていただきます

その他の回答 (2)

  • snowbees
  • ベストアンサー率22% (173/760)
回答No.3

下記を参考に:終身雇用で有名なアメリカの中堅メーカーのウエブです。なお、5)は、業務内容"services"では。

参考URL:
http://www.lincolnelectric.com/corporate/about/about.asp
  • shy00
  • ベストアンサー率34% (2081/5977)
回答No.1

実際に英語サイトを持っている企業を参考にしてはいかがでしょうか? 2.corprate profile 3.new もしくは waht's new 4.contact us など http://www.mitsubishi.co.jp/En/index_top.html http://www.toyota.com/index1.html などご参考まで

eiso11
質問者

お礼

ありがとうございます。 参考してみたいとおもいます

関連するQ&A

  • Yahoo等WEBサイトを登録する際どちらが良い?

    Yahooやgoogle等に作成したWEBサイトを登録する際の質問です。 ドメインを取得してサイトを作成したのですが、訳あって最上位のページ(例:http://www.TEST.jp)は自動で下位のページにジャンプする用にしています。 ↓このようにしています http://www.TEST.jp/default.htm <body id="Body" onload="location.href='http://www.TEST.jp/XX/TopPage.htm'"></body> この場合、SEO対策なども含めて将来的に来客数を多くするには、登録するURLはどちらのURLを登録したほうが良いでしょうか?? (1)http://www.TEST.jp (2)http://www.TEST.jp/XX/TopPage.htm 宜しくお願いします。

  • WebサイトのラフをIllustratorで作る際について

    Webサイトの制作をしています。 Illustratorでラフを出して欲しいといわれたで、いつもの通りに文章部分を 「○○○○○○○○○○」 として写真部分を白枠で囲み「photo」 という感じで作ったのですが、 上司に「写真や文章もすべて入ったラフを作って欲しい」と言われました。 今回のサイトはテキスト部分多く、Illustratorで表を作ったとしても、HTMLで組み直さないといけないので、すごく手間のように感じるのですが… 経験が浅く、社内にアドバイスをしてくれそうな人もいないので、こちらで相談させていただきました。 こういう場合、どのようにデザインのプレゼンテーションをするのが一般的でしょうか? 分かりにくい質問で申し訳ありませんが、説明が足りない部分は、言っていただければ補足いたします。 ぜひアドバイスをよろしくお願いいたします。

  • サイトの英訳について

    日本語のサイトを製作したのですが 米グーグルやヤフーUSAに登録したいので 英訳したいのですが通例はどこに頼むものでしょうか 料金とかどれくらいかかりますか? きちんとした英文なら学生のアルバイトなんかでもいいのですが こちらで翻訳サイトにかけておかしいとこだけ直してもらう という形でもいいです

  • 英訳できるサイトについて

    無料で日本語を英語に訳してくれるサイトを探しています。もし知っている人がいましたら教えてください。

  • 英訳をしてくれるサイトについて

    英訳をしてくれるサイトを探しています。どこか知っている方、よろしくお願いします。

  • 英訳サイト

    日本語を英訳にしてくれるサイトを探しています!無料で!今日本語で話してるように英語に文章を変えれるような・・・ネイティブイングリッシュが希望です^^宜しくお願いします

  • 英訳サイトについて

    英訳サイトについて 英訳サイトを使って訳した英文を外国の方が読んだらどう思うのでしょうか?

  • <英訳をして頂けるサイトを探してます>

    <英訳をして頂けるサイトを探してます> ホームページを開設するにあたり、ある海外の有名サイトの情報を翻訳して引用したいので メールで許可を取ろうと思っています。 ですが、私の英語力では正しい英文が書けないと思うので堪能な方に翻訳してもらいたいのです。 そこで、そのような場合に利用できるサイト(掲示板など)があれば教えて下さい。 ちなみに英語から日本語への翻訳は簡単に出来るジャンルのサイトなので(文を翻訳というより、表や数値の翻訳が多い)そこは大丈夫です。

  • WebサイトがWebサイトを評価する。

    どこまでが許容範囲が知りたいので、 ちょと質問させていただきます。 Webサイトやお店を評価する サイトは何か問題になるのでしょうか? たとえば、各々のサイトを比較した表とか? (あんま比較するつもりはないのですが(^^; そうとれなくもない、と思いまして、 質問させていただきます。) 簡単なところでオススメ度を☆の数で示すとか? 評価をあげろとか言われるのが、いやなので、 各サイトに確認をとるつもりはありません。 ちなみに、悪口は書くつもりもありません。

    • ベストアンサー
    • CSS
  • Webサイトに関して

    私は趣味でサイトを持っています。 3月20日に2周年を迎えたそのサイトに関して 二つ質問があります。 一つ目、私はある大学のサークルに所属していた事があります。Web関連のサークルでサイトを作ることがメインの活動です。 そのサークルで自分が作ったサイトの見せあいっこをしていて、私のサイトを見せるとき他の人が検索しようとしたのでサイト名を教えました。検索結果には私のサイトがトップに表示されるのですが先輩が「1位に表示されるなんて凄いね」・・・・と言うのですがそんなに凄いことなのでしょうか?サイト名で検索するのだから当たり前だと私は単純に考えました。 これは当たり前のことなのでしょうか? 二つ目ですが、Googleのホームページの 検索窓に自分のサイト名をある程度まで 入力すると自動的に自分のサイト名が出てきます。私の友人は私よりもずっと長く(4年くらいだそうです)運営しているのにそのようなことは一切ないそうです。 どうしてこのようなことが起こるんでしょうか?私のサイトはどこにでもある個人サイトで有名でも何でもありません。一体どのような仕組みで出てくるんでしょうか?教えてください。 ちなみにトップページのページランクは2です。まあ、個人サイトなら2ぐらいなら獲得できるかなーと思います。しかし、友人はそのようこともないみたいです。