• ベストアンサー

英文

Jack seemed busy when I [ ] him the other day. [ ]に入るのは次のうちどれですか? 1,see 2,saw 3,have seen 4,had seen 出来れば理由も教えて下さい

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

2. の saw だと思います。 意味を見ると、「こないだジャックに会った時、彼は忙しそうだった」 ですから、「ジャックに会った」 時の彼の状態が 「忙しい」 状態だったということで、「会った」 のと 「忙しそうだった」 のとが、時を同じくしているので、時制の一致でどちらも過去の動詞を用いるのが適当だと思われます。

関連するQ&A

  • 【英語・準動詞】宿題

    英語の宿題で、わからないとこを教えて下さいっ m(_ _)m 1.(カッコ)に適切な語を入れてください (1)「その子犬は一匹で残されるのが好きではない。」 The puppy doesn't like ( )( )alone. (2)「いいアパートが見つかったことが、私たちはうれしい。」 We are happy at ( ) ( )a good apartment. 2.各組がほぼ同じ内容になるようにお願いします。 (1)●It seemed that she had a cold When I saw her. ■She ( )( )( ) a cold When I saw her. (2)●It seemed that the bus had left before I got there. ■The bus ( )( )( ) ( ) before I got there. 以上です!

  • 現在完了

    次の問題がわかりません;()の動詞を適当な時制に変える問題です。 1、He (be) to the play. He (come) home just now. 文の誤りを直す。 2、I see little of him these days, but when have you seen him? 誤字があったので再投稿させていただきました。 どなたかよろしくお願いします。

  • 英文の構造を教えてください><

    英作文の本に下のようなものがありました。 I don't believe her to have been lying when she denied having met him when she was living in Paris last year. 本では「去年パリにいる間彼には会わなかったという彼女の否定は嘘だとは思わない」という訳になっています。 構造はこのようになっていると捉えています。 I don't believe her to have been lying [when she denied having met him when she was living in Paris last year]. 時制が複雑でなかなか掴めずにいます。having metはdeniedより昔の話だから完了形になっているのでしょうか?それとももともと完了形だったものがdenyで進行形になっただけなのですか?having metがdeniedより昔だからと完了形になるならパリに住んでいたのも同時期なのでhad been livingになると思うのです。 ちょっと混乱しています。よろしくお願いします。

  • 過去形か、過去完了か?

    Have you ever seen that movie? Yes. When I was in Tokyo,I ( ) it three times.のかっこに入るのは、had seenですか、sawですか?

  • 文の意味の違い

    次のペアの文の意味はどのような違いがありますか? なんかもう全部同じにしか見えません。どなたか教えてください。 よろしくお願いいたします。 ①・He seems to be ill.  ・He seemed to be ill.  ・He seems to have been ill.  ・He seemed to have been ill. ②・I hoped to see him again.  ・I hoped to have seen him again. ③・I want to have you cut this tree.  ・I want to have this tree cut by you. あと、どのように特訓をすれば、英語力がつきますか?

  • 英語 日本語訳の違い

    お世話になります。 I saw him before he saw me. I saw him before he had seen me. あえて訳の違いをつけようとすればどんな日本語が適切か教えてください。

  • 英語の完了形について。

    英語の完了形について。 完了形を勉強していて、いくつか分らないところがありました。もし英語ネイティブの方などがいたら教えてください。 1.I ( )( ) her three days ago. という問題がありました。答えは I just met her three days ago. だったのですが、 I have met her three day ago. ではなぜいけないのでしょうか?? 2.She had been sick for three days before the doctor visited her. 高校の文法の教科書で、接続詞のbeforeやafterがあるときは過去完了は使わず過去形でいいとあったのですが、同じ教科書に上のような文が出ていました。納得がいきません… 3.when I was in the USA, I ( )the famous artist three times. この問題は、(1)had seen もしくは(2)sawのどちらかが( )に入るのですが、どちらが正いのか分りません。 詳しい方いらっしゃいましたら、よろしくお願いします。

  • 過去形と過去分詞の区別

    次の(1)、(2)に関してお願いいたします。 (1)"Have you ever seen that movie?" "Yes. When I was in Tokyo, I saw it three times." この2行目の"saw"の部分が"have seen"ではだめ!と聞いたんですが、その理由が自分では説明できません。どうしてなのでしょうか? (2)I lived in Tokyo from 1980 to 1993, and then I moved to Hokkaido. この"lived"の部分が"have lived"ではだめだと聞いたんですが、これもまた、その理由がわかりません。 もしかすると、この(1)と(2)はひとつの説明でいいのかもしれないけど、それも自分でははっきりしません、、、。 よろしくお願いいたします。

  • 英文添削をお願いします

    次の添削をお願いします。 言いたいこと: その映像(it)をみて、私はそこへ父に連れて行ってもらい彼を手伝ったことを思い出しました。 英語: It reminded me when I had had my father take me there to help him. whenでいいのかとかそれ以下の流れなんかが不安です。よろしくお願いします。

  • 英文の添削

    英文を作りました。おかしい所があったら教えて下さい。 I have three cats, who live in Japan. I'v been very busy these days. I could see nothing because for pouring rain. です。 よろしくお願いします。