相手の要求を確認する方法とは?

このQ&Aのポイント
  • 相手の要求を確認する際には、適切な表現を使いながら質問をする必要があります。
  • shouldを使用することで、相手の要求を確認しやすくなります。
  • 英語に自信がない場合は、簡単な表現でも相手に質問することで確認することができます。
回答を見る
  • ベストアンサー

相手の要求を確認する

相手が私に要求したことを確認するために、相手に聞き返したいのですが、 どのようにすればよろしいでしょうか? 例えば、Aが私に、「明日、小切手がB銀行から届くので、届いたらそれを私(A)の机の上においてください」といったとします。 私は「小切手が届いたら、Aの机の上におけばいいのね」と確認したいのですが、どのようにいえばよろしいのでしょうか? こうゆうときは通常、shouldを使うのでしょうか? それとも、shouldを使わずに、willなどで、最後にright? をつけて確認すればよろしいのでしょうか? もともと、英語に自信がないのですが、 どのように確認すればいいのかわからずに、なおさら言葉につまってしまいました。 みなさんはどのようにして、相手の要求を確認してますか? 教えてください。

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

I would like to make sure what you want me to do. You want me to place the check on A's desk, is that right? 「あなたが私にしてほしい事項の確認です。その小切手を A さんの机の上に置けばいいのですね?」

haihaihaihai
質問者

お礼

なるほど、素晴らしい受け答えですね。 ありがとうございます。 それと、いつもありがとうございます。

その他の回答 (2)

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.3

相手が言ったことを、そのまま人称だけ変えて、最後に「right?」を付け足せば、もうそれで完ぺきです。 相手「A check will arrive from B bank tomorrow, so can you put that on my desk?」 自分「A check will arrive (from B bank tomorrow), so I put that on your desk, right?」( )内は割愛可 という具合。「right?」の代わりに、「(~ on your desk.)Okay.」「I'll make sure I do that.」とか、親しい間柄なら「Gotcha!」でもいいですよ。

noname#175206
noname#175206
回答No.2

 こんな感じでやってます。要は、あれこれ考えず現在形で順番にやることを復唱すればいいということです。 So, to confirm, a check arrives from B bank, I receive it and I put it on the A's desk. Am I right?

haihaihaihai
質問者

お礼

確かに単純に確認すればいいんですよね。 それと、いつも解答をありがとうございます。

関連するQ&A

  • 一部の送信相手だけに開封確認を要求することは可能?

    何人かにメールを同時送信する場合、開封確認要求をつけると、すべての送信 相手に対して開封確認要求が送られますが、例えばA・B・Cの3人に送る時に、 AさんとBさんだけに開封確認要求を送り、Cさんには送らない、という機能を 持ったメーラはあるのでしょうか? (A・BとCに分けて送信すればできる、というのは当たり前なので、これは  除外します。あくまでも、同時に送信する場合での話です。)

  • 仕様書英語、予定/要求の使い方!を教えて下さい

    (1)仕様書などで、今から予定のことを英語で記述する場合、 主語+will ~. のようにwillを使うのと、 主語 be to....動詞 を使うのと のどちらを使う方がいいかなどあるのでしょうか? また、同じように未来を表す文章がたくさんでてくるので 混ぜて使ったほうが全体的にまとまるのでしょうか? 違いはあるのでしょうか? ちなみに、日常会話では主語 be to....動詞 をあまり使わないと思うのですが。。。 (2)要求仕様書では、 ~すべきであると相手に要求する表現が多くなるのですが、 should must have/has to be to~ 上記の中で、特に気をつけて使い分けなければならないのでしょうか? 教えて下さい!

  • 開封確認メッセージの要求

    相手にメールが届いたか開封確認メッセージの要求をした場合 返信が英語なんですが、日本語には換えられませんか? 換えられない場合複数の人から返事をもらうとどこを見れば誰からだとわかるのですか?

  • 「~すればいいのですか?」と確認する英語表現は?

    こんにちは。英語表現について質問させていただきたいと思います。 たとえば、相手が「名前をここに記入してください」と言ってきたときに、確認するために、「名前をここに記入すればいいのですか?」などと日本語では言いますが、英語ではどう表現すればいいのでしょうか? 「Do I write my name here?」 でしょうか? 「Should I white my name here?」 でしょうか? あるいは別の表現なのでしょうか? ご存知のかた、よろしくお願いします。

  • 確認をお願いします。

    以下の日本語を英語に翻訳してみたのですが、合っているか不安なので確認をお願いします。 それでも私とペンパルになってくれますか? Will you become a pen pal with me anyway?

  • 個人間の小切手について質問です!

    個人間の小切手について質問です! とある事情から「銀行振出の小切手で支払うよ。A銀行○○支店で小切手を振出してもらって、それを渡すから近くの△△支店に持っていけば、即現金化できるから。」と言われています。個人間の話となりますが、相手の方に対して、少々不信を抱いている上に、小切手については無知なので・・・ (1)そもそも、普通口座しか持っていなくても小切手は発行してもらえるものなのでしょうか? (2)A銀行の異なる支店でも即現金化されますか?(A銀行に自分の口座はありません)  B銀行でも対応可能でしょうか?(自分の口座がある銀行→そのまま預入) (3)受け取った小切手のどの箇所をチェックする必要がありますか? (4)金額が少々大きいのですが、身分証明や印鑑等必要な物はありますか? よろしくお願いいたします。

  • 相手の方から振り込まれたか入金確認がしたい!!

    『金曜日の夜に振り込んだ』と相手の方が言われてるのですが、入出金明細には記録がありません。 『銀行が祭日なので明日の朝には判ると思う』とも言っておりました。 入出金明細以外に入金確認出来る方法はあるのでしょうか? あるようでしたら是非教えて下さい。 ネットバンクの経験が浅いので判断に困っております。私にはどうもまだ振り込んでおらず適当に言い逃れしてるように思うのですが、皆様はどう思われますか?

  • 振出人指定の預金小切手について

    私の父が、不動産の支払いのために、振出人を売主に指定して預金小切手を銀行から出してもらったのですが、都合により引き渡しが延期になりました。 父はこの小切手を一旦現金化して預金に戻したいのですが、振出人を指定していたために、通常であれば売主しか現金化できません。 明日銀行で聞けばわかる話ですが、この小切手を父が銀行に持って行っても換金できないのでしょうか。 売主と一緒に銀行に行くしか無いのでしょうか。 本人は酷く心配しているので、教えていただければ幸いです。

  • 入金が確認できない…

    出品者です。落札者様から土曜日の夕方に振り込んだという連絡が来たのですが、今現在 入金が確認できません… 当方の口座はイーバンクで、相手の方がどこの銀行から振込んだのかはまだ確認してませんが、どこの銀行からにしろ今日の午前中には振込まれててもいいと思うのですが… 土曜日に落札者様から「振込みました」と連絡がきてもイーバンクからのメールがこなかったので 他行からだと思い、「ご入金が確認されましたら発送致します」と返事はしましたが…明日まで待ってみたほうが良いのでしょうか? 宜しくお願いします。 又、入金の確認を相手に失礼のないように連絡したいのですが、どのような文面ですればよいのでしょうか? 宜しくお願いします。

  • イーバンクへの振込が確認されない

    某Yオークションで落札しA銀行からA銀行の相手のイーバンク口座へ入金いたしました。が、2日たっても入金されないとのことです。A銀行に問い合わせたところ確かにイーバンクの相手口座には振り込まれているとのことでした。イーバンク銀行では 「こちらでは調べることは出来かねます。もう一度当事者同士で口座の確認をしてもらい、それか組戻しで戻すか、それでもだめなら警察に被害届けか消費者センターへ」 と言われました。こんなことって有り得ますか? 口座番号は何度も確認し、A銀行にも確認してあります。相手の方にもメールで確認依頼をしてもらいたいと送りましたが振り込まれないの一点張りです。 しかし、入金確認もされないのに商品は送られましたが、振り込んだお金の行方が心配でまだ未開封です。メールで見た限りでは丁寧な方だとは思われますがこれってまさか詐欺でしょうか? また、このような場合手っ取り早い方法しかも確実にというのはやはり消費者センターか警察でしょうか? わかる方がいましたらアドバイスお願いいたします!