海外ホテル予約での困難と対応方法について

このQ&Aのポイント
  • 先週頭に某サイト経由で予約した海外ホテルの日程が1ヶ月延期になったが、予約完了時の決済と返金不可だったため困っている。ホテルに日程変更のメールを送ったが返事がないため不安。
  • ホテルからの返信では、空室状況と値段によって日程変更が可能で新しい日程を教えてほしいとのこと。しかし、ホテルの英語が理解できずメールのやり取りが難しい。
  • 困っていることは、ホテルへの連絡が取れず日程変更の手続きができないこと。英語が話せないため対応策が分からず、友人も英語が話せないため相談できない。アドバイスを求めている。
回答を見る
  • ベストアンサー

海外HOTELとの連絡。非常に困ってます。

先週頭に某サイト経由で予約しました。※長文になります。 後々日程が1ヶ月延期になったため、確認すると、何と!予約完了時決済&返金不可のタイプでした。うっかりでした。 さっそくホテルへ『日程変更の為、イレギュラーなこと申し訳ありませんが日程変更か、キャンセル出来るか』プラス予約番号と一緒に、駄目もとでメールしました。 その僅か10分後、以下の返信が届きました↓ 「We can try to change your booking to the new date of travel, only (depending on avaliability and prices for the new date). Please, can you tell us the new date? We will answer to you a.s.a.p. Best regards」 空室状況と値段によって日程を変更することはできる。新しい日程を知らせてほしい。早めに回答できると思う。」というような内容かと。 ※そもそも、この解釈で合ってますか? 再度某サイト経由で、空室であることを確認(価格も)した上で (1)お礼 (2)新しい宿泊希望日程 (3)代金の差額(+数千円アップする旨)、支払い方法の確認 (4)返答待っています。 などを、1時間後に折り返しました。 しかし。それから丸2日経っても返事が来ません。 人気のホテルなので空室状況も刻々と変わってきますし(その日付前後は満室多少あり)、早めに回答が欲しいのですが、 「私は、英会話ができません」 かんたんな単語程度で、友人らも誰一人喋れません。 利用した某サイトは『予約完了後の交渉はこちらでは出来ません』でした。 そのため、電話で問い合わせも出来ずにいます。 メールが送れてないのかな?と思い、アドレスを再確認し同メールを再送しましたが、やはり来ません。 Eメールは全て翻訳したものなので、日程以外の意味が伝わっていないかもしれないとか、 何度もメールすると、宿泊できたとしても滞在中かなり気まずくなる。とか 本当に困っています。 英語が喋れない私が、この先どう対応すべきかアドバイスをいただけますか? 経験ある方のお話も伺えれば幸いです。 何卒、宜しくお願い致します。

noname#123447
noname#123447

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

※そもそも、この解釈で合ってますか? 英文の解釈は間違っていません。 >ただし、再度某サイト経由で、空室であることを確認(価格も)した上で  これは意味がありません。その旅行社が確保している部屋が空いているかどうかの問題で、ホテル全体としては関係ないからです。 >(1)お礼    こんな事は事前に書かない方が良いです。 >(2)新しい宿泊希望日程   予約番号・氏名、旧・日程と新・日程は一番大切なことです。Thank you for your kindness.とでも書いた後に、両方を対比させて、これを真っ先に書くべきです。 (3)代金の差額(+数千円アップする旨)   これは当然で、予約が取れた時点であなたに払えるかどうかを聞いてきますから、あなたの側が書く必要もありません。 支払い方法の確認   有効ですが必要ではありません。むしろ相手が聞いてきます。 (4)返答待っています。 などを、1時間後に折り返しました。   普通でしょう。   アメリカ人は細かいことに一々対応していられない、という感じですから、どの程度有効かわかりませんが、 ・繰り返しメールを送る。 ・何時々までに返事をほしい、と具体的な日時を指定する。具体的な期限を書かないと放っておかれる可能性があります。  それでも駄目だったら、英語を話せる人に頼むしかないでしょう。

noname#123447
質問者

お礼

的確な回答を戴き、ありがとうございました。 アドバイスを元に早速メールしてみました。期限付きで。 因みにアメリカではなく、スペインです。スペイン人は優しい人が多いようですがルーズが基本らしいので より効果的ですね。2日間待ちます。 それでもNGなら、Faxを・・それでも駄目なら電話を、ですね。 支払い方法等とは先走りすぎでした。また、サイト経由ではない再予約なのに価格・空室調べても・・冷静になれば 確かに「意味がないこと」。 頂いた回答で勉強になりましたし、安心しました。皆さんもありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • ID10T5
  • ベストアンサー率31% (732/2313)
回答No.3

あなたが思っているほどこの手のことはイレギュラーではありません。 むしろイレギュラーなのはメールだけで何とかしようとしていることでしょう。 最後は電話で確認するしかないですね。 英会話ができないなら入念に準備して望むしかないと思います。 英語のQ&Aカテゴリにでも質問して電話して確認してみれば? 基本的なことだけここで書いておきます。スペースが少ないので分からない単語があったら自分で辞書で調べてください。 Hi, I booked a room at your hotel for (チェックインの日付) check-in (チェックアウトの日付) check-out. My last name is 苗字. My first name is 名前. (コンファメーション番号がもしあれば) My confirmation number is XXX. Can I ask you if that reservation is still valid? YesとかNo(もう変更済み)とかここで答えてくる。Yesと言われたらメールの内容が通っていないということだから一応次のように聞く。 What is the check-in date and what is the check-out date? Please let me know. さっき言った日付と同じだったら次のように言う。 In fact, my schedule was changed so I need to change that reservation. Can I do that now? おそらく相手はSureとかNo problemと言ってくる。だめなら予約センターなどコンタクト先を伝えてくる。その場合は、そこにかけなおしてもう一度最初から。 My new check-in date is (新しいチェックインの日付) and check-out date is (新しいチェックアウトの日付). Do you have any available room? YesとかNoとか言ってくる。Noと言われたらどうにもならないので、ここで終了。 OKだったらHow much does it cost?と質問する。 金額的に問題なければ Sounds good. Let me double-check it. Is the confirmation number still the same as before? (相手の返事) And what is the check-in date and what is the check-out date? (相手の返事) Is it possible to send that information to me by e-mail? (相手の返事) 問題なければ Everything is fine. Thank you very much. Bye-bye. で電話を切る。 なお、料金の支払い方法など余計なことは聞かないほうがいいでしょう。どうせホテルにいってチェックアウトするときに清算するのだから。 あと支払い金額が差額になっていなかったらそのことを主張する必要があるが、これは当日ホテルで清算する際に交渉してもよいことです。

noname#123447
質問者

お礼

細かく教えていただき、ありがとうございます。 英会話は前に通ったことはありすが、3回目で脱落しました; 大分冷静さが欠けてましたね。ID10T5さんにも助けられました。 >イレギュラーなことではない 同僚も以前も同じような状況になったそうで、「返金は無理だけど変更は出来た」と言ってましたので 試した次第です。 最終的には電話を頑張ってみます!

  • larrymiz
  • ベストアンサー率26% (237/878)
回答No.1

連絡をFAXで、行うこと。電子メールは駄目です。相手の電子メールのプリントも付けて交渉するだけです。 再予約の料金設定をする権利は、相手方にあります。トラベル・エージェントのサイト(ここでは、某とか、某サイトを使って匿名の相談は、本当は、禁止事項です。)は、格安予約サイトなら、すでに手数料が確定していますし、変更交渉は出来ないと思います。その上、身勝手に単純な差額で、埋め合わせは出来ないでしょう。1ヶ月前のチャージは、返金されない前提で、相手の配慮を待つしかないでしょう。

noname#123447
質問者

お礼

larrymiz様 早々の回答、感謝します。色々と勉強になりました。 ファックスで改めて交渉いたします。 >返金されない前提で待つ そうですね。配慮していただけなければ高額ですが諦めるしかありません。 他の方から「新しい日程と、それによる新しい金額を自分で調べて送るのが常識です」 とアドバイスを頂戴し、 そういうニュアンスの内容なのかと思い込み、その通り、金額も含めメール致しました。 ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 海外ホテルからのFAXです。訳していただけませんか?

    海外のホテルに個人で予約をいれました。 FAXでクレジットカードの番号を送り、そのあとこのメールが届きました。予約は完了しているのでしょうか?翻訳サイトで見てもなんだかよくわからないので、英語が堪能な方教えてください。お願いします。 Thank you for choosing (ホテル名) We would like to confirm your reservation by fax for (宿泊日) We have booked for you a room with a (部屋の種類). If you wish to cancel, please give us 48 hours notice** We look forward to meeting you.

  • 海外のホテル予約を予約しましたが、、

    先月、現地{バリ島}のホテルへ赴き 次回の宿泊予約をして帰国しました。 ところがネットで某旅行会社のサイトを 見ると、自分が現地で予約した宿泊料金よりも かなり安く出てました。 そこで、宿泊料金をこの旅行会社が提示している 額に変更してほしいとメールで交渉したいのですが、 いかんせん英語力がない為に困っています。 もしよろしければ、下記の日本語文を 英文に書き直していただける方はおりませんか? よろしくお願いいたします。 「5月25日に、そちらのレセプションで 直接予約しました○○です。 後日、私宛に送って頂いた宿泊料金のメールを 確認しました。 その後、インターネットで旅行会社のサイトを 見ると、それよりも安い値段が出ていました。 参考URL ↓ ○○○ よければ、この旅行会社の宿泊料金に変更 していただきたく、リクエスト致します。 よいお返事をお待ちしております。 どうぞよろしくお願い致します。」

  • ホテルのネット予約完了後の日数変更

    アドバイス下さい ヤフートラベルで、ホテルの宿泊予約(をしました。 2泊のうち、どっちの日程で泊まるかまだ未定だったため、一応2泊分で宿泊予約をしたのですが、旅行の日程がはっきりしたので二泊目の予約を取り消ししようと思って良く見たところ、他のサイトのプランでは変更がきくものもあったのですが、私の選んだ宿泊プランがるるぶトラベルのプランで、るるぶトラベルのプランに関しては宿泊の変更がきかないため、新たに予約し直してから取り消して下さいと記載されていました。 ですが、そこの日程はそのホテルも含めもうどこのホテルもいっぱいで、新たに宿泊できる空きが残っていないので、そこを取り消してしまうことはできません。 予約するときに急いでしまっていたため、確認不足だったと反省しているんですが、これはもう宿泊日を変更することはどうやってもかなわないでしょうか? ネット経由ではなく、直接該当のホテルに電話などでお願いした場合、変更を受け付けてくれる場合はあるでしょうか。 それとも、るるぶなどのプランを経由しているから無理もしくはしてもらえるとしても、ネットのプランではなくなるので正規料金で自分のとった部屋を新たに取り直してネット予約を取り消ししてもらうような形などしか可能性はないでしょうか? どうしても無理なら、仕方ないので二泊しようかなと(キャンセルで支払いするのは嫌なので)思っています。 経験者の方がいらっしゃいましたら教えていただけると幸いです。

  • 海外ホテルへメール

    海外のホテルへ宿泊予約の変更をお願いしたのですが、 確認のメールがなかなかこないので催促のメールをしたいと思っています。 翻訳サイトでこのように出ましたが、通じますでしょうか? I made the request of the change in the reservation you. However, the answer has not been gotten from you yet. Please give the mail of the confirmation to me. 予約変更は6月13日~14日の一泊を、 延長して6月13~15日の二泊にして欲しい というものでした。 このことも含めて上手く伝えるには、どのようにしたらよいでしょうか? どうぞアドバイスをよろしくお願いします。

  • 空室の有無の回答について(国内ホテル)

    急に1週間ほど先のホテルを手配することになり、料金や立地などを考慮し、ある1件のホテルに絞り、複数のホテル予約サイトで空室状況をチェックしました。当然のことながら、サイトによっては満室だったりもしましたが、その中のあるサイトから宿泊人数分の部屋が予約できました。 ただ、ホテルのHPで確認したところ、そのホテルの違う部屋タイプ(これはホテル予約サイトには掲載されていませんでした)だと同じ宿泊人数でもっと安かったので、期日が迫っていたこともありホテルに直接空室状況を問い合わせたところ、その日程は全館満室という回答でした。 そこで、ホテルのHPから予約フォームが送れるようになっていたので、ダメもとで希望の部屋タイプの予約を入れたところ希望通りの部屋が確保できました。(そのホテルのHPでは空室状況は確認できません) ホテル予約サイトごとに満室だったり空室だったりというのは理解できますし、ホテルでもネット予約分の部屋を確保していることがあると思うのですが、それなら電話で確認した時にネット予約分なら空室があるかもしれません、という旨のことを教えてはいただけないのでしょうか? とりあえず部屋が確保できたのでほとんどあきらめていたのですが、料金が3万円ほど差があったのでホテルの予約フォームを送りました。 ホテル側からすれば、直接の予約なら、電話であろうがネットであろうが同じことだと思うのですが・・・? ホテル事情に詳しい方、お教え下さい。 (ちなみにこれは全部1日のやり取りです)

  • ホテルの予約成立条件およびキャンセル料の支払い義務について

    ホテルの予約成立条件およびキャンセル料の支払い義務について 私の不手際が原因で大変困惑しています。 どうか回答をお願いいたします。 某ホテルにキャンセル料を支払う義務があるか教えていただきたいです 某ホテルとのやり取りは下記のとおりです (1)某ホテルの予約フォームより予約(日程、住所、氏名、電話番号など入力) (2)空メールが届く (3)意味がわからなかったため、キャンセルする旨を伝えると同時に、某サイトでの予約ではなく代理店を通りして予約することを伝える(キャンセル規定の関わる日より数日前) (4)翌日、代理店を通しえ予約完了 (5)某ホテルより日程や人数など予約確認内容が届く (6)某ホテルより同日に2つの予約が重なっていると通知あり  同じ予約か異なる予約か返事をまっているとのこと (7)メールに気づかず返信せず (8)諸事情により、代理店を通して予約した分をキャンセル (9)宿泊予約日の後、キャンセル料が全額発生するとメールが届く(返信を待っていると通知あり) 【某ホテルサイトの一文】 クレジット情報が当ホテルで確認できた時点で正式予約となります 【私の状況】 クレジット情報は伝えていない 【某ホテルサイトのキャンセル規定】 予定日の7日前から当日までにキャンセルされた場合、全額をキャンセル料として申し受ける。 このような状況の中、キャンセル料を払う義務が生じるのでしょうか? もし、キャンセル料の支払い請求を拒否した場合、どのようになるのでしょうか? 予約確認内容のメールがあった時点で予約成立していたとの見解も覚悟しています。

  • 済州島のホテルについて

    済州島の新済州にある「Goodstay December Hotel」のHPまたがメールアドレス、または電話かファックス番号がわからないので、わかる方、または過去に宿泊なさった方いましたら教えて頂けますか? 当方、ホテル予約サイトagodaより予約申し込みまして 「申し込み完了」のメールを頂きましたが、30分後に「予約確認書」を メールにて送るとありましたが連絡なし。。。です。 自分の履歴にもこのホテルの予約確認がなくて agodaに問い合わせるも全く返事がありません。 そこで直接ホテルに連絡取ろうと思いますがHPがない、 すなわち直接連絡する方法がみあたりません。 どなたか宿泊経験者または知っている方がいましたらお願いします。

  • ホテルの予約について

    先日、ホテルの宿泊予約をしようと電話をかけたら「満室です」と言われました。しかしその後、「じゃらんnet」というサイトさんで同じホテルを検索したところ空室があり、予約することができました。これはどうしてですか?

  • ネット予約したホテルのキャンセルトラブルについて

    大手旅行会社のWebサイトで、国内のホテルを予約したのですが、宿泊予定日の2週間ほど前に、予約したWebサイトから取消を行いました。 しかし、宿泊予定日の翌日に、Webサイトからメールが届き、私が宿泊しなかったとホテルから連絡がきたとの事。事前の連絡がない取消は取料金(100%)を払ってもらうので、請求書を送るとの事でした。 私は確かにWebサイトから取消処理を行い、後日確認しましたが、確かに「取消済」となっていました。その旨を返信すると、再度確認したが、取消操作の完了を確認できなかった。また取消された場合は、取消完了のお知らせメールを送っているが、その送信履歴もなかった。取消料100%の請求書を送るので、振込んでくれとのメールが来ました。 確かに、取消完了のお知らせメールは届いていませんが、取消処理をした際に、とくにメールを送るという案内もなかったので、疑問にも思いませんでした。 そして、予約した際に送られてきたメールに、宿泊予定日の1週間前に、「予約内容の確認に関するメールをお送りいたします」と書いてありましたが、そのメールも届きませんでしたので、再度、その旨を返信し、私が取消料を払う義務はないと思うと伝えました。 まだ先方から返信はありません。 請求書が届いた場合、私はどうしたらいいのでしょうか? ちなみに、今、予約したサイトを見ると、宿泊予定日の翌日に取消処理が行われた事になっています(恐らく、先方がなんらかの処理を行った) アドバイスお願いします。

  • ナガシマスパーランド近くのホテルについて

    8月8日に一泊でナガスパに家族旅行に行こうと思ってます。車で行きます。 宿泊施設をインターネットで調べて「ガーデンホテルオリーブ」が施設面でも宿泊料金面でも結構いいなと思って色々な旅行会社のサイトを見てみましたが空室状況を確認できる所は全て満室でした。(>ω<) (予約フォームに入力して送信し返事を待つ所は空室があるのか確認できてませんが・・) 子供がバイキング形式が好きなので余計に諦められません。 もう一つ「ホテルナガシマ」も候補に上がって検索してみたら空室ある所もありました。 バイキングもしているということでしたが内容はどこを見てもはっきりせず・・。入浴は外湯みたいだし?最近きれいにしたみたいだけど・・。 どちらかに宿泊したり、評判を聞いたことのある方教えて下さい。「オリーブ」の空室が出来るようもうしばらく待ってみるか?「ナガシマ」にするか?(ちなみに子供は小学3年生です。)