- ベストアンサー
いきなりにて大変に恐縮で御座いますが『大好きな・大好物の』の英訳と『フ
いきなりにて大変に恐縮で御座いますが『大好きな・大好物の』の英訳と『フェバリット』の意味を御教え願えませんでしょうか。
- reimei777
- お礼率80% (4/5)
- その他(生活・暮らし)
- 回答数1
- ありがとう数2
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
えっ、形容詞フェバリット(favorit)=「大好きな・大好物の」、そのまんまだと教わってきましたが… なお、favoritには転じて「人気のある・本命の」という意味もあります。
関連するQ&A
- 恐縮ですが、どなたか英訳していただけないでしょうか
恐縮ですが、どなたか英訳していただけないでしょうか。 「東京オートサロンが終わったら、私のレクサス専用の新しいアカウントをつくります!今のアカウントはプライベート専用のアカウントにします。レクサスのファンでもファンじゃなくてもGo フォロー →→ xxxxx(アカウント名)」 海外の知り合いや友人に英語で連絡したいのですが、どうにも英語に自信がないので、どうかよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- ペットの大好物を教えてください
猫を多頭飼いしてみて、同じ猫でも好きな食べ物がまるで違うものだなと思いました。 なので、色々な動物の大好物を知りたいです。 貴方のペットの大好物と、 本当はあげちゃダメだけど、油断すると盗み食いするような裏の大好物を教えてください。 例えばうちの猫は、 【大好物】シーバデュオ、粉末またたび 【ダメ好物】生クリーム、塩鮭 と 【大好物】チャオとりささみ&ほたて貝柱 【ダメ好物】メロンパンの外側、クッキー です。
- ベストアンサー
- アンケート
お礼
お礼のメール送れまして大変申し訳御座いません。 9月2日前後に(大好きor大好物 フェバリットの意味)を質問しました『reimei777』です。 回答内容大変役立ちました有難う御座いました、今後とも解らない事が有りましたらば 御鞭撻の程を宜しく御願い致します。 追伸_私で知っている事でしたらば御役に立ちたいと思って居ります。