• ベストアンサー

東南アジアの言語は似ていますか。文法が同じとか欧州のようにつづりが似て

東南アジアの言語は似ていますか。文法が同じとか欧州のようにつづりが似ているとか。 何語と何語はよく似ているといった断片的な情報でもありがたいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

 下記の地図で、大きく分けて三つのグループがあることがお分かりになると思います。  http://www.seasite.niu.edu/crossroads/hartmann/language.JPG  1。タイ語、チベット語、など中国語と同じグループ  2。クメール語、カンボジア語など  3。インドネシア語など  僕はカンボジア語を少し齧ったことがありますが、息を吸い込みながら発音する [b] や [d] の音など、初めて聞いたときは頭の脳天から発音しているのかと思いました。  この地方は世界でも言語の密集地帯で、詳しい言語地図を見ると色とりどりのゴマ粒を撒いたような目が回る有様です。  文字は、サンスクリットを源流として、チベットや、タイでは、それぞれ違った文字が考案され使われています。  ヨーロッパのアルファベットは、仏領インドシナであった歴史で、ヴェトナムはフランス式、マレーシアはイギリス式、似た言葉でもインドネシア語はオランダ式、と差があります。  文法、1は音調があります。2にも音調に似た(英国の研究者はレジスターと言っています)現象があります。3には音調は無いようです。  何語と何語が似ているように見えるのは、同じとことから語彙を借りたのが原因である場合が多いようです。

strg733
質問者

お礼

貴重なご回答ありがとうございました。東南アジアの勉強に少し興味がわいたので 少し齧ろうかなと思っていたのでとても方針が立てやすくなりました。

その他の回答 (1)

  • ykkic
  • ベストアンサー率47% (24/51)
回答No.2

1:クメール語とカンボジア語は同じだと思います。カンボジアではクメール語以外の言語も話されていますが、それをカンボジア語とは言いません。 2:できかたによる違いや発音の違い(声調の有無)もありますが、タイ語とクメール語は似ています。共通の語源の語が多く、一方の言語がもう一方の国に入ったりしているためです。文法(語順など)も似ています。でも、タイ語には丁寧形があるが、クメール語にはない、など、違いももちろんあります。 3:タイ語とラオス語は「同一言語の地域変種の関係にある」そうです。お互いの言語がまざりあったりもして、タイの東北地方の人とラオス人は、かなりわかりあえると聞いたことがあります。 4:ラオスの文字はタイ文字に似ています。タイ文字が読めると、ラオス文字も読めそうな気がするのですが、読めません。 5:タイ文字はクメール文字から作られたそうです。でも、タイ文字が読めても、クメール文字が読めそうなほどは似ていません。母音文字はかなり共通しています。 6:「もともとインドネシア語は、独立前のオランダ領東インド時代、さらにそれをさかのぼる交易の時代に、マラッカ海峡の東西およびその周辺海域で用いられていた、交易のための用語だった海峡マレー語であった」そうで、かなり似ていると、聞きました。 以上、引用はwikipediaより。

strg733
質問者

お礼

貴重な回答ありがとうございました。 具体的にどこが似ているという情報は非常にありがたいです。

関連するQ&A

  • よく東南アジアで天井でくるくる回ってるアレ、なんていうの?

    東南アジアのコロニアルホテルなんかでよく、天井でゆっくりゆっくりクルクル周ってる4枚羽根のやつ、あれなんていうんですか? 日本語と現地名称(?)または欧州言語(英語?)でお願いします。

  • 東南アジアについていくつか教えてください

    1.東南アジアの歴史を調べるのに有効な手段。 2.東南アジアのインド化の例をなんでもよいからひとつあげ、説明。 3.ベトナムは東南アジアになったり東アジアになったりするが、どういうときが東南で、どういうときが東なのか。 4.植民地主義が東南アジアをダメにした理由は何か。 5.東南アジアの民族主義運動の覚醒に必要だったものは何か。 どなたか東南アジアに詳しいかた教えてください。どの本読んでも的をついて書かれてるのがなくて・・

  • 欧州の言語のアルファベットでつかいやすいもの

    英語は黙字が多いとか読まないものもありますけど。 実際、音素も母音ですらいろいろあります。 欧州のアルファベットで一番その言語の音あるいはよく使われる言語の音などを書き表しているものって、何語のものでしょうか? 20後半の文字数で、やはり書き表しにくいのでしょうか?

  • 東南アジアについて

    こんばんわ。 早速ですが東南アジアであなたが興味を持っていることは何ですか?? 自分は現在卒業論文でテーマが決まらず、苦しんでるものです。 自分は東南アジア地域(東南アジアのどこの国についてかは未だ未定・・・)について 書くということまでは決めたのですが、テーマが中々決まりません。 最初は「何故ベトナム戦争でアメリカがベトナムに負けたのか?」について書こうとしていたのですが、 あまりにも皆が書いていそうなテーマなのでやめました。 文化、歴史、社会などなど、とにかく東南アジア(のどこかの国)で興味が持てそうな テーマ等がありましたら、ご教授の方、よろしくお願いします。

  • アジアの言語について

    日本人がアジアの言語を独学するときに、文法や音声的な面から考えて簡単な言語は何でしょうか?

  • 英語以外で学ぶ言語はアジア系か欧州系か?

    私個人というよりぼんやり思ったのですが、 英語はビジネス目的としてかと思います。外国語として一番になるのはわかります。 でも、実際仕事で使う人というのは少数派かと思います。 いわれているのはビジネス界の要求とも。 外国語の学ぶ意味は相手の文化を学んだり、相互理解(偏見を防ぐという意味も)や相手の文化に対して開かれたりする意味もあると思います。 英語というのは、文字と発音が一致しない言語です。もし、英語が苦手で勉強しないという選択肢をしながら、かといって日本語以外の外国語は知っておきたいというものがあるとすると、何語を選択しますか。 またCEFRは「1+2」で母国語、英語以外にもう一つとも言ってます。逆に学ぶのはコストでもあります。 1.アジア系の言葉だと近くで短い日数で旅行に行って、使う機会などもあると思います。でも現在の国際的に使われる英語からすると遠い言語体系になります。 2.欧州系の言語を選ぶとすると、フランスやイタリアのような文化の分野の最先端など学べるかもしれませんが、実際気軽に旅行したりするには遠すぎますし、インターネットの情報くらいしか得ることができません。 ビジネス、つながる、相手の文化うぃ学ぶ使うなど外国語はいろいろ使い道ありますね。 まず初等教育などとりあえず一つを選ぶとすると(英語を除いて)、1と2の選択肢だとどちらを選びますか。

  • 東南アジアって

    東南アジアとか中央アジアという言い方は、どこを中心にして東西南北を示しているのでしょうか?

  • 東南アジアはなぜあんなにオカマが多いの?

    東南アジアはなぜあんなにオカマが多いの? 東南アジアあちこち行きましたが、なぜあんなに東南アジアにはおかまが多いのでしょうか?フィリピンなどはトンボイと呼ばれるおなべも多かったです。

  • 東南アジアについてちょっと疑問が・・・。

    外国人にタイや中国などの東南アジアって 説明しようと思ったのですが、 地図でみると東南じゃなくって西南アジアだと 思うのですが。(日本から見て) なんで東南アジアっていうのでしょうか? 英語で言う場合はウエストサウスアジアで いいのでしょうか? 当たり前のように使ってましたが ちょっと困っています。よろしくお願いします。

  • 東南アジアで英語が多い国は?

    宜しくお願い致します。 東南アジアに興味があります。 東南アジアでは英語も話されていると聞いたのですが その中でもどの国が一番の(公用語として)英語が盛んなのでしょうか? 色々と情報いただけましたら幸いです。