• 締切済み

英語がペラペラな方に質問です。

英語がペラペラな方に質問です。 今、私すごく悩んでいます。 はじめまして。英語を勉強している、20の大学生です。 小さい頃から英語が好きで、中学・高校の定期テストでも、 常に高得点を取ってきました。 しかし、大学に入り、海外からの留学生と触れ合う機会を持つようになり、 自分の英語力のなさにヘコみました。 いざ話すとなると、あれだけ頑張って覚えた単語・熟語が出てこないんです。 やっと伝えたいことが頭の中で文章化できても、 発音が悪いらしく相手に何度も聞き返され、 やっと伝わっても、返ってきた答えが理解できませんでした。 「私は英語が得意!」とすごく自信があったんですが、それはただの見せかけで、 中身のまったくない英語力だったことに気づいて、 すごく悲しくなりました。。 あんなに頑張って単語を覚えて、熟語を覚えたのに、 あの努力はなんだったんだろって。 中学生頃は、「単語をたくさん覚えれば、英語はできるようになる。」 高校の頃は、「熟語を暗記すれば、英語ができるようになる。」 って思ってたんですが、現実は違いました。(;_;) 今まで好きだった英語を嫌いになりそうで怖くて、 「英語を話せるように、今までとは違う方法で英語学習に取り組んでみよう!」 そう思って、いろいろな学習法を約2年間、試してきました。 聞き流すだけで、英語が話せるようになるっていう教材も買い、 ipodに入れて、通学途中に毎日聞いていましたが、 まったく話せるようにはならず・・・ 何かの本で「発音できない英語は聞き取れない」ことを知り、 発音に関する分厚い教材も購入したんですが、 専門用語と見慣れない発音記号に苦戦し、挫折しました。 大学にいる留学生に発音の仕方を聞いても、「ただマネすればいいよ」だけで、 毎日、留学生の英語をマネして発音しましたが、 一向に良くならず・・・(泣) 「言語はコミュニケーション!通じることが大事だから  自信を持って話すことが大事」って大学の先生からも言われるんですが、 どう頑張っても今の自分の「カタカナ英語」には 自信を持てません。。。 この2年間、英語が話せるようにありとあらゆる方法を試してきましたが、 スピーキング力もリスニング力もぜんぜん良くならないので、 「自分の学習法が間違えているのかも?」 と、最近思い始めました。 私の頭で思いつく方法は全てやってみたんですが、(英会話スクールはお金がなくていけません^^;) ぜんぜん英語が話せるようにならないので、 すでに英語がペラペラな人に聞いてみようと思い、 質問しました。 英語がペラペラな人はどーやって、話せるようになったのか、 オススメの学習法や、教材があれば、ぜひ教えて欲しいです! 長々と書いてしまいましたが、アドバイスを頂けると嬉しいです。 よろしくお願いします。m(__)m

みんなの回答

  • IXTYS
  • ベストアンサー率30% (965/3197)
回答No.4

>全然英語が話せるようにならないので、、、、 こんにちは。 私は69才の男性です。 企業の海外事業、ODAのコンサルタントをして英語で家族を養って来ました。  私は大学に入学した時、英単語を一万五千語覚えていました。 自信満々、電車の中で『ガイジン』に英語で話しかけたのですが、、、。 相手の言っていることがまったくわからない。 それまでの自信が木端微塵に砕かれました。 それからずっと『英語アレルギー』  再び英語の門をたたいたのは、社会人になってから。 英語の先生がご自宅で聖書研究をしておられました。 聖書を学んで行くうちに、聖書を学ぶことが英語の習得に不可欠だと知りました。 信仰を決心し、洗礼を受けました。  不思議なのですが、それからの人生はまったく変わりました。 いつも誰かに助けられ、仕事にも恵まれました。 英語の信仰良書を夢中になって読みました。 いつの間にか英語が自分の言葉になっていました。  三十代の時、夜学で通訳の勉強をし、英文速記の必要性を教えられました。 プロの方にも教わり、自分なりの速記記号を編み出し、訓練をしました。 三十代の後半から英語で自信を持って仕事が出来るようになりました。 やはり、英文速記の技術がものを言ったと思います。  二十才の時の英語の力を『1』とすると、今はその数百倍になっています。 これは自分の力ではありません。 周りの人々に助けられたお陰です。 そして神様が祝福して下さったからです。 仕事柄、英語の手紙、報告書をたくさん書きました。 二万通を超えています。  『主を畏れることは知識の始めである』  これは旧約聖書、箴言のことばです。 私はこのことばによって信仰を決心しました。 このことばが私を『英語アレルギー』から解き放ってくれたのです。 

speakenglish
質問者

お礼

IXTYSさん こんにちは。 すごい経歴をお持ちのIXTYSさんからアドバイスを頂けて、 びっくりしています^^; 英単語を1万5千語を覚えてらっしゃるんですか!? すごいです・・・ 私も「英語アレルギー」になりかかってるんですが、 聖書というか宗教の力ってすごいんですねー。 よく英語を勉強するんじゃなくて、英語を使って何かをしなさい!って 先生に言われるので、私もIXTYSさんのように、 英語を使って趣味の本を読んだりしてみようと思います! タメになるアドバイスありがとうございます!

回答No.3

英語・英会話のカラクリを公開します。 文部科学省は国民に公表していませんが、英語には発音記号どおりとは違った言い方ができます。発音記号どおりにどんなに早口でしゃべっても、ネイティブが普通に話すような、どこに切れ目があるのかもわからない流暢な発音にならないことからもそれが理解できるはずです。より詳しく説明すると、英語ではどんな文でもいくらでも(無限に)違った言い方をすることができます。縦横無尽に音を変化させてはなすことができると表現してもよいでしょう。このような性質は、英語だけでなく、ヨーロッパで使用されている他の言語にも存在するため、発音記号で発音を覚えると、英語同様、「どうしてわからないのかもわからない」という状態になります。 例えば、Wait a minute.をネイティブは「ウエイ ミニ」や「ウェーデ ミニ」など様々に発音します。(流暢な発音といっても、このように様々な言い方が可能なわけです) 「ウェーデ ミニ」と言われても、「ウエイト ア ミニット」という読み方しかないかのような授業を受けただけでは、Wait a minute.のことだとはわからないでしょう。これが、覚えた単語も聞こえてこないと悪名高い英語の授業の致命的な問題点です。(日本語のように文字と発音が一対一に対応した言語では、覚えた単語が聞こえてこないことはありえないのと対照的です)他の具体例は、洋画のDVDで、英語字幕と音声を比較してみてください。ほとんどのせりふは、はじめから発音記号どおりにしゃべっていないため、知っている単語が含まれていても聞き取れないのは当然だというのが容易にわかるでしょう。英語では固有名詞も様々な言い方ができますので、人名に着目するのも一案です。 書店に行くと、解説書に様々なことが書かれてありますが、それらはすべていろいろな言い方ができるうちの一部を述べているにすぎません。例えば、 ・音が消えたり、つながったり、別の音に変化する現象があります ・アメリカ人はこのように発音します ・英語らしく発音するとこうなります ・日本語にない音域があるため聞き取りができないのです。(文字で書けば同じことを言っていても、日本人にわかりやすく話そうと思えばできるし、わかりにくくはなそうと思えばできるのですが、後者の部分だけを述べているのです) 執筆者たちは、各解説書によって記載内容が異なるため、英語の全体像を知らない人が読んでも混乱するだけだとわかっており、何も教えるつもりはないのですが、解説書全体としてみると、英語が様々な言い方のできる言語である決定的な証拠になっています。 また、英語のできる者たちは、それだけなら問題はないのですが、実は、英語が様々な言い方のできる言語であることはもちろん、発音記号を覚えても英語ができるという状態(=ペラペラ)にはならないことも知っています。ネイティブが普通に話すのがわかるようになると同時に気づくわけです。しかし、それらの事実を留学未経験者が知らないほうが有利なため、普通は絶対に他人には教えません。(実際、この知恵袋でも教えている者はだれもいません。)それゆえ、態度の悪い者に対しては、「英語が様々な言い方のできる言語であることをなぜ言わないのか」と問い詰め、人格を否定してやるのがいいでしょう。 英語は、日本語とは異なり、文字と発音が一対一に対応した言語ではないため、ネイティブでさえも授業形式でひとつひとつすべての発音を教えることは技術的に不可能です。日本にある英会話学校に通って英会話ができるようになった人がいるという話を聞かないのも、外国人講師が発音記号を覚えただけの日本人でもわかるようにしゃべっているだけではじめから何も教えるつもりはないので当然です。実際、何ヶ月通ったとしても、英語が様々な言い方のできる言語であることを説明することもないでしょう。 どのような言い方をされても理解できるようにするためには、留学経験者が留学中無意識のうちに行っていたように、ネイティブどうしが普通に話しているのをなにもわからなくてもひたすら聞いて慣れるという方法しかありません。他に何をやっても、時間とお金の無駄に終わります。 以上のことからわかるように、英語教師というのは本来、存在すべき職業ではありません。なお、発音記号がインチキである状況証拠は次の点です。 ・発音記号の中にはネイティブに通じないものが含まれています(waterが有名) ・発音記号を覚えても英語ができるという状態(=ペラペラ)にはなりません ・アメリカ等、英語を母国語とする国で発音記号を見かけることは、ほとんどまったくありません。特に博物館の展示物にも発音記号が記されていないことを自分で確かめてみてください。

speakenglish
質問者

お礼

takeuti87688さん ご丁寧なアドバイスありがとうございます。 >発音記号どおりにどんなに早口でしゃべっても、ネイティブが普通に話すような、 >どこに切れ目があるのかもわからない流暢な発音にならない そうなんですよ!その通りなんです! 発音記号の通りに話しても、ぜんぜんネイティブのようにならないし、 リズム良く話せないんです。。 >例えば、Wait a minute.をネイティブは >「ウエイ ミニ」や「ウェーデ ミニ」など様々に発音します。 なるほど。確かに留学生たちは私がずーっと習ってきたような、 「ウェイト ア ミニッツ」って発音してるとは思いません^^; >日本にある英会話学校に通って英会話ができるようになった人がいるという話を聞かないのも、 >外国人講師が発音記号を覚えただけの日本人でもわかるようにしゃべっているだけで >はじめから何も教えるつもりはないので当然です。 確かに、私の周りでも英会話スクールに行ってる友達がいますが、 「なかなか上達しない。。」って嘆いてました;_; takeuti87688さんに教えて頂いて、発音記号通りに発音しても通じないことが多々あると分かったので、 洋画を借りてきて、字幕を見ながら音声を聞いて、どんな発音をされているのか、 じっくり研究してみます! 貴重なアドバイスありがとうございます。

  • nishikasai
  • ベストアンサー率24% (1545/6342)
回答No.2

英会話クラブに入ったらいいです。まだ大学生なら大学のESSに入る手もあるし、社会人なら区役所に登録している英会話クラブを探して安いところを見つけたらいいです。月会費二千円程度のところもあります。講師はネイティブです。区役所に登録している英会話クラブは会場がタダだったりしますから講師に多少のボランティア精神があればほんとに安いクラブがあります。貴方の場合は生きた英語を話す機会を作らないとダメです。頭でっかちになっています。昔私が作った川柳です。(放送禁止用語が入ってます)アメリカじゃ乞食も英語しゃべってる

speakenglish
質問者

お礼

nishikasaiさん こんにちは。 なるほどーー! 英会話クラブですか! 友達が確か、ESSに入ってたと思うので、 聞いてみます。 しかも市役所などでも英会話教室を開いてるところがあるんですねー! 知らなかったです^^; しかも格安じゃないですか! 早速、明日市役所へ行って聞いてきます^^ アドバイスありがとうございます!

  • 21s-a
  • ベストアンサー率40% (160/398)
回答No.1

決してペラペラではないですが。。 日本の教育における「英語」は所詮、「英語学」であってそのほとんど(または一部)は現代会話で使うと変だったりします。。ネイティブも知らないような古い英単語・熟語が大学入試で問われたりしています。 実際、私がアメリカで一番最初にやったことは「自分の英語を現代会話で使われる英語に書き換えること」でした。 更に、質問者様のこれまではほとんどインプットのみのように見受けられます。アウトプットをしてこなかったのでは・・? 自分の知識を正しく「使う」ったり、表現の仕方がわからない時に別の簡単な単語で説明する練習をしてみては? 教材や参考書はおそらくあまり効果がないでしょう。。教材相手では会話練習にならないですし。。 スクールに通うより、そばに留学生がいるのなら根気よく話すことが一番でしょ。。 英語は使われている範囲が広いので純粋な英語を話す人はそんなに多くないと思いますよ。。 スペイン語訛り、中国語訛り、ドイツ語訛り、フランス語訛り、、、同じ英語でも「米語」と「英語」では発音が異なったりします。。 私自身もそれらを聞きとるのは最初は難しかったですけど慣れれば簡単です。。 発音もネイティブをまねていれば少しずつ良くなりますよ。。少しずつですが。。 根気よく頑張ってください。。 参考までに。

speakenglish
質問者

お礼

度々すみません。 お礼と補足の違いがよくわからなかったんですが、 お礼はここに書くみたいですね^^; ありがとうございます!

speakenglish
質問者

補足

21s-aさん お返事ありがとうございます。 その通りなんです。。 今までインプットばっかりで、アウトプットしてこなかったのが、 英語が話せない原因だと思います・・・ せっかくアウトプットできる環境にいるんだから、 まずは会話で使われるような単語やフレーズを覚えて、 使っていきます! 根気よく頑張ります^^ ご丁寧なアドバイスありがとうございます!

関連するQ&A

専門家に質問してみよう