締切済み on the same degreeの訳 2010/03/26 15:52 同水準、でいいですか? みんなの回答 (1) 専門家の回答 みんなの回答 SPS700 ベストアンサー率46% (15297/33016) 2010/03/26 15:57 回答No.1 いいと思います。 質問者 お礼 2010/03/29 10:50 ありがとうございました。 通報する ありがとう 0 広告を見て他の回答を表示する(0) カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A °→ディグリーに関して 下記、ネットで見つけたのですが正しいでしょうか? 0 C ...........32.0 F 5 C ...........41.0 F 10 C ..........50.0 F 15 C ..........59.0 F 20 C ..........68.0 F 25 C ..........77.0 F 30 C ..........86.0 F ℃→Degreeにした数値だと思っております。 ちなみにFとは何でしょうか? all the sameの訳(意味)が分かりません I am pleased that all the same という英文メールが来たのですが、 この「all the same」は「まったく同じ」の意味のほかに何か使い方があるのでしょうか ~についての訳 on? we are conducting a survey on consumer preference消費者の嗜好ついてとなっていたんですが aboutのように ~について という意味になるんですか? the same --に関して教えてください 文法の代名詞の分野で「誤りを指摘し、訂正しなさい。」This watch is the same as one which I bought the other day. 私が 考えたのはsameが代名詞ならば、as oneを消す、また形容詞ならasを消すと考えたのですが?それともasは残したままで考えるのか混乱しています。教えてください。 Sameの使い方 AとBは同じもの(内容)だという場合に1,2ではどちらを使用するのでしょうか? 1.A is the same as B. 2.A and B are the same. ニュアンスの違い、使用目的の違い等ありましたら教えていただけますでしょうか? the sameについて Then he could add on four new squares the same size as the small ones (それからその小さいものと同じ大きさの4つの新しい正方形を加えてみた) という文と訳があったのですが、the sameというこの二語で形容詞なのでしょうか?辞典をみるとthe sameで形容詞として扱っているように見えるので。その後につづく長い文(size as the small ones)があるからfour new squares という名詞の後にthe sameという形容詞がきてそのあとの文につなげているのでしょうか? 文法の解釈お願いします。<m(__)m> degreeの使い方 以下のような文があります。 I have a degree in hotel management. これは「私はある程度ホテル経営の経験があります」と訳すのでしょうか。 辞書を引いたのですがdegreeはいろんな意味があり、どう訳すのが適当か分からなくなってしまいました。 ご教授をお願いします。 98ディグリー 90年代後半に98°というアメリカ男性ユニットグループがあったと思うのですが、今も活動しているのでしょうか?また、ユニット名は何故、98°なのでしょうか? SAME SAME BUT DIFFERENT カンボジアの売店で友達とふざけて、SAME SAME BUT DIFFERENTと書かれたTシャツを買いました。 これってどういう意味でしょうか、なにかのギャグだったと思うのですが・・・ same A as[that] B の使い分け よろしくお願いします。 the same A as B と the same A that Bの使い分けを教えて下さい。 『英語の構文80』(美誠社)p. 124に、次の例文があります。 1. She stayed in the same hotel as the Hollywood star did. 2. I bought the same gunglasses as the actress was wearing. 3. I visited the same place that I had seen in the photo. 1. と2. は、the same A as Bの形が使われています。 3. は、the same A that Bの形が使われています。 前掲書には、『「~と同じ…」が「同じ種類のもの」なのか「同一物」なのかは文脈から判断しましょう』、と書かれています。したがって、asだから同じ種類をあらわすとか、thatだから同一物を表す、といった分類はできないように私は思います。 実際、1と2と3の例文では、同一物をあらわすのか、同じ種類を表すのか、ということに関しては、以下のように説明できると思います。 1. asを使用、同一物をあらわす(同じホテルに泊まった) 2. asを使用、同じ種類をあらわす(同じ種類のサングラスを買った。その女優がかけていたサングラスそのものを買ったわけではない) 3. thatを使用、同一物をあらわす(同じ場所を訪れた) 以上のように、「asを使うのか、thatを使うのか」、という基準で、「同一物をあらわすか、同じ種類をあらわすか」、という区別をすることは、できないように思います。 それでは、asとthatは、どのような場合分けがなされるのでしょうか。語法としての、asとthatの使い分け、ニュアンスを教えていただければ幸いです。 よろしくお願いします。 off on の訳? 下記の文章の様に off on となっている場合、 どのような訳になりますか? where you off on one of your cushy recruiting assignments? よろしくお願いします。 on the left の訳 Separated from 3.5mm audio jack, USB jack only for breathing LED lights designed on the left earcups to highlight game atmosphere. 上記の文章で、「on the left earcups」のところは、 (1) 3.5mmオーディオジャックから分離された、ゲームの雰囲気を強調するために左側イヤーカップに取り付けられると設計された呼吸LEDライト専用のUSBジャック。 (2)3.5mmオーディオジャックから分離された、ゲームの雰囲気を強調するために左側のイヤーカップに設計された呼吸LEDライト専用のUSBジャック。 (1)と(2)で、どちらがいいでしょうか? もし、ほかにいい訳し方があれば、ぜひ教えていただきたいです。 宜しくお願い致します 統計学の問題です。 統計学の問題です。 初心者なのでよくわからないのです。よろしくお願いします。 下の表(同年齢、同学歴、同職種での各10人ずつの男女賃金格差)について(1)適当な仮無仮説、対立仮説を立て、男女の賃金格差について検定せよ。母分散は等しいと仮定し、有意水準は5%とする。 (2)母分散は等しいと仮定せずに、同一の検定を行え。 (3)母分散は等しいか。有意水準1%で検定せよ。 この3問なのですが、特に「適当な仮無仮説、対立仮説」をどのように立てるのかがわからないので前に進めません。また有意水準を用いた計算も式の立て方がイマイチわからないのです。一度詳しく解説をしていただけないでしょうか。よろしくお願いします。 男:15.4 18.3 16.5 17.4 18.9 17.2 15.0 15.7 17.9 16.5 (単位:万円) 女:14.2 15.9 16.0 14.0 17.0 13.8 15.2 14.5 15.0 14.4 (架空例) copied onの訳について Company X and Company Y are to be copied on all directives. 契約書の文章で、上記のような文章があった場合、XとYは全ての指示書の複製を与えられる、というような訳でいいのでしょうか? 辞書等調べてみたのですが、ほかに該当しそうなものはないものの、 不安がぬぐいされないので質問させて頂きました。宜しくお願い致します。 We were born on the same day タイトルの英文ですが、訳すと「私たちは同じ日に生まれました」になると思います。この「同じ日」ですが、双子などのような「生年月日が同じ」になるのか、それとも「生まれた年が違っても、とにかく誕生日が同じ」になるのか、どちらでしょうか? 特定の日を表す"on"が使われていますし、「生年月日が同じ」なのかなぁ…という気もしますが、何となく自信がありません。 でも「(年は違っても)誕生日が同じ」なら、"have the same birthday"と言うのではないか、とも思えますし…。 タイトルの文章は、どちらになるのでしょうか。教えてください。 Wishing On The Same Starの意味を教えてください 安室さんの曲にWishing On The Same Starというタイトルがあると思うのですがこれの意味をどなたか教えてくれませんか。ことわざのような訳があると思うのですが。。。海外の友達に試験があると言ったところこのようにメールに書かれていたので気になっています。 スコアのDegreeについて 完全音程、長音程、短音程、増音程、減音程について質問です。 Pは1,4,5,8度 M ┐ │は2,3,6,7度 m ┘ aug┐ │は全度数 dim┘ 上のことはわかったの ですが、 完全4度と 増4度ってどう 違うんですか? 長3度と 短3度ってどう 違うんですか? 完全5度と 減5度ってどう 違うんですか? 教えてください! ディグリープラスとは?? 以前に質問されていた方で 日本の大学を卒業するか、今からアメリカの大学に編入してアメリカの4大を卒業しようか迷ってる、という内容の質問がありました。 その質問の回答で、2年で編入してもあまり単位が認められず、 日本の大学を卒業してからの方がいい。ディグリープラスという制度を使えば、アメリカの大学ですでに卒業としてとっているはずの項目が全て免除になります。というような内容がありました。 ご存知の方がいらっしゃったら教えていただきたいです! ディグリープラスとはどういうものでしょう? 日本の大学卒業してから、アメリカの大卒も取る、ということでしょうか?? このシステムを採用してる大学は結構あるのでしょうか?? nyの大学について特に興味がありますので、 できれば例をいくつか挙げていただけるとさらにありがたいです! third degree "the third degree"には「拷問」という意味もあると辞書にありますが、どうしてですか。second degreeだと「第2級,第2度」の意しか挙がってないので、third degreeには何か転用の謂われがあろうと思うのですが。 XLディグリーについて ホンダがヤマハ・セローに対抗して出したといわれるXLディグリーはどうして絶版になってしまったのでしょうか? やはり車重が重かったからなのでしょうか?。最近存在を知ったのですが(失礼!)今見てもデザインがかっこいいと思ってしまいます。
お礼
ありがとうございました。