- 締切済み
イタリア語で「scuopre」の意味
独学でイタリア語を勉強しています。現在ヴァザーリの『美術史家列伝』のドナテッロのところを読んでいます。 この中で 「scuopre」という単語が出てきましたが、辞書で引いても出てきません。対訳つきの本ですが、この箇所については解説がありません。訳から判断すると「認める」ぐらいの意味になるのかと思うのですが、自信が持てないので、わかる方がいらっしゃったら情報をいただけないでしょうか。
- gorityan15
- お礼率40% (4/10)
- その他(語学)
- 回答数2
- ありがとう数5
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Big-Baby
- ベストアンサー率58% (277/475)
Vasariは今から400年以上も前の人ですから現在のスペルとは違ってますよ。日本語でも英語でもイタリア語でも事情はまったく同じです。現代の人ならscopreと書くところです。 ここの箇所ですね? manifestamente scuopre nel didentro l'animo grande di quella donna e lo aiuto di Dio scuopreの目的語がl'animo grandeですから、ここでscuopreは「明らかにする」という意味です。
- vampi
- ベストアンサー率31% (329/1033)
scoprireです。 発見とか見分ける、認めるです。 si scuopreってありましたか? それなら si scopreと同じです。
関連するQ&A
- イタリア語のHoについて。
初めまして! 数週間前から独学でイタリア語を始めました。 0からの勉強でわからないことだらけですが、単語や文章を丸暗記してる状態です。 そこで、疑問に思ったのですが、『Ho』という単語がよくでてきますが、これはいったい何なんでしょうか?? 本の隅から隅まで見ましたが、『Ho』の説明がありません。 日本語と英語ではどんな意味または、使いかたなのでしょうか?? 凄く初歩的なことだと思いますが、教えていただけると嬉しいです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- イタリア語のよい参考書を探しています。
こんにちは。 現在、HNKのラジオと学校で、イタリア語の勉強をしています。 先日学校で、リスニング力はあるので、もっと語彙を増やせば、もっと流暢に喋れるようになりますよ、とアドバイスをもらったのですが、どのようにして語彙を増やせばよいのでしょう? 自分でも、学校で会話をしているとき、この単語を知ってたら…と思うことが多々あります。例えば天気の話題で、暑い、寒い、しか答えられないのです。例えば、暑い・寒いに加え、曇り、雨、ムシムシしている、気温は低いけど晴れている、とか。そこで、関連の単語や身の回りの単語を、効率よく覚えられるような参考書はないかな、と思ったのです。 英語の勉強のときは、一つ単語を調べたら、派生語を調べるようにし、ついでにイディオムにも目を通すようにしていました。イタリア語でも辞書を使用して、そのようにやればいいのでしょうが、英語とは勝手が違い、なかなか難しいのです。 実際にこの本を使ってみてオススメ!とか、このやり方で勉強したらいいよ、というのをご存知の方、回答よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- freedom を イタリア語では何と言うんですか?
教えてください。 freedom をイタリア語では何と言うんですか? イタリア語辞書のサイトで調べたら、たくさんの単語が出てきて、わかりませんでした。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- イタリア語を学びたい!
今晩和。当方の個人的な趣味でイタリア語を勉強したいと思っております。 まだ親に養ってもらっている年齢ですので、勝手に講座等に申し込む事も出来ません。 また、進学はせずに就職する事になっているので独学で学びたいのですが 一体何からやれば良いのか分かりません。そこで、ネットまたは専門書などで 初心者がイタリア語を学ぶのに役立つサイト・本を教えて頂きたいです。 宜しく御願い致します。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- イタリア語を独学で勉強したい
イタリア語をある程度独学で勉強したいと思っています。 (外国語スクールには当面通うつもりはありません) とりあえず4月からラジオとテレビのイタリア語講座にチャレンジしようかなと思っているのですが、独学でイタリア語を勉強された経験のある方、何か良いアドバイスなどありましたらお教え下さい。 オススメの辞書や学習書なども教えていただければ嬉しいです。 ちなみに今持っているのはCOLLINS社のコンパクトな「英伊・伊英辞典」です。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- イタリア語かフランス語かそれとも・・・
スペイン語を勉強し始めて早くも2年。最近、辞書を片手にながら新聞なんかも読めるようになってきました。そこでスペイン語と同じ語族のイタリア語かフランス語を始めてみようかと思っています。 フランス語は発音が難しそうだけど使えたらイタリア語よりも役立ちそう。イタリア語はスペイン語とほとんど同じらしい(スペイン人の先生が言ってました)ので理解しやすいと思うのですがイタリアでしか使われてない。 こんな感じで一長一短なのでどっちをやってみようか悩んでいます。なので何かアドバイスを頂けないでしょうか。 それとも全く別の言葉にチャレンジしてみることも良いことでしょうか。(自分はチェコに興味があるのでチェコ語にも興味があるのですが全くの独学になると思うので二の足を踏んでいます。)
- 締切済み
- その他(語学)