-PR-
解決済み

どうして、its wineになるの???

  • すぐに回答を!
  • 質問No.55580
  • 閲覧数69
  • ありがとう数4
  • 気になる数0
  • 回答数4
  • コメント数0

お礼率 89% (127/142)

またまた、すみません。誰か教えてください。
Tokachi is famous for its wine.
十勝はワインで有名です。
※be famous for~ =~で有名です
ここで、「its」がwineの前についているのですがどうして、ここにitsがつくのかわかりません。解説も書いてないので・・・困っています。itsは何を示しているのでしょうか?
前置詞が特に苦手で、本当に悩まされています。どうか、教えてください。お願いします。
通報する
  • 回答数4
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2
レベル14

ベストアンサー率 29% (1122/3749)

#1のEivisですが、舌足らずだったかも知れません!

「十勝の」という意味で、tokachi's=its と説明しましたが[tokachi's]ではくどくなるから[its]で表現しているのです。
お礼コメント
nyankomama

お礼率 89% (127/142)

要点をついていて、すごくよくわかりました。悩みも解決できてうれしいです。ありがとうございました。また、質問をした際にはご縁がありましたらよろしくお願いします。
投稿日時 - 2001-03-25 02:33:35
-PR-
-PR-

その他の回答 (全3件)

  • 回答No.1
レベル14

ベストアンサー率 29% (1122/3749)

「十勝の」という意味で、tokati's の代わりに、itsと考えればよいと思います。


  • 回答No.3
レベル12

ベストアンサー率 35% (302/848)

別に「its」が無くても間違っていませんが、「そこで生産している」という意味を付けるために「for its wine」としています。別の地域で醸造したワインを販売もしくはレストランなどで提供していることで有名な場所なら「its」は付けられません。

また、建物や状況などで、その場所に有るのが明白な物ならやはり「its」を付けませんね。


以上。
お礼コメント
nyankomama

お礼率 89% (127/142)

どういう情況の時に、itsをつけるのか、つけないのかハッキリわかました。悩みが解決できてうれしいです。また、質問した際にご縁がありましたらよろしくお願いします。
投稿日時 - 2001-03-25 02:35:22
  • 回答No.4
レベル12

ベストアンサー率 32% (130/406)

itsには、「そこの土地で作られた」、あるいは「現地産の」という強い意味が含まれています。

あるのとないのとでは、PR力がまるで違います。

あっちこっちから集めたワインでPRするのか、そこで造られたワインで宣伝するのか、PR力に非常に違いが出ることは、常識的にお分かりでしょう?
お礼コメント
nyankomama

お礼率 89% (127/142)

PR力が違うのですね。よくわかりました。本当にありがとうございました。
投稿日時 - 2001-03-25 02:37:17
このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


専門家があなたの悩みに回答!

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ