• 締切済み

I'm the last man. の意味

映画の1シーンで、アメリカを罵倒したあと、以下の台詞が続きます。 Nobody ever thinks of leaving this country. I do. I think about it every day. I'm the last man. 誰もこの国を出ようとしない 俺は出たい 毎日考えてる ??????? 最後のI'm the last manとはどういう意味でしょうか。

みんなの回答

  • toko0503
  • ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.3

the last man to ~ というのは、最後に~する人、つまり みんなが~をしたあと最後に残った人、 要するに 最後まで~しない人、という意味です。 He is the last man to tell a lie. 彼は決してうそをつかない人です。 (みんながうそをついて、最後に残ったのが彼、 というイメージ) (大学入試問題の定番です)(^^) なので、#2さんがおっしゃるように否定の意味で 「誰もこの国を出ようなんて思ってない」 「俺は出たいよ、毎日そのことを考えてる」 「俺は、まず出ないね」 って感じでしょうか。

  • Tacosan
  • ベストアンサー率23% (3656/15482)
回答No.2

この後の流れが分かると楽なんだけど, 「I'm the last man」といえば (ほかの人の話を受けて) 「おれは違う」っていう感じになると思う. most unlikely とか most unsuitable とか, いずれにしても「否定」のイメージ.

  • enna2005
  • ベストアンサー率40% (333/819)
回答No.1

”俺が「この国を出たいと思う(実際出る)」最後の人間だ” ”後にも先にも誰もいない、俺だけだ”って意味だと思います。

関連するQ&A