- ベストアンサー
旧仮名遣いについて
旧仮名遣いで文章を書こうと思っています。 「どうなさっていらしたの」という女性の言葉を旧仮名遣いで書くとどうなるんでしょう? 「どうなさつていらしたの」か「どうなさつてゐらしたの」か迷っています。
- kiyopii
- お礼率88% (56/63)
- 日本語・現代文・国語
- 回答数2
- ありがとう数4
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
「ゐる」の方じゃないかと思います。 ある語の旧仮名遣いが知りたいときは、大辞林を引くと出ています。 ところでその言葉、「なさる」と「いらっしゃる」がかぶっていて、いわゆる一つの「正しい日本語」から外れているので、なんかすごく現代風に聞こえて、旧仮名遣いだった時代の言い方とずれてそうな気がするんです。 わかりませんが。気ですが。 もしもですが、明治ごろを舞台にした小説をお書きになるためこの旧仮名が知りたいということでしたら、明治ごろからそう言う人がいたのかどうか調べた方がいいかも。 (その場合、いわゆる一つの正しい日本語から外れているのは別にいいけど、明治時代からそういう言い方があったのかどうかは重要ですよね。) あるいは、「どうなさつてたの」か「どうしていらしたの」にする等。 無意味なおせっかいだったらすみません。
その他の回答 (1)
- 莽翁寒岩 一笠一蓑一杖(@krya1998)
- ベストアンサー率20% (605/2887)
http://okwave.jp/qa5467388.htmlにとうこうしましたのでご覧ください。 http://www.geocities.jp/happy_777_japan/kanji.htm http://www.hyuki.com/aozora/replace.cgi というのがあり、原文をいれると、旧仮名と旧漢字にしてくれますよ。
お礼
ご回答、ありがとうございます。 「文学」より「国語」のカテゴリーの方がふさわしい質問だったかなと思い、こちらの方にも投稿しました。 2度もご投稿いただき、お手数をおかけしました。
関連するQ&A
- 旧かなづかいから現在のかなづかいに改まった際。
旧かなづかいから現在のかなづかいに改まった際。 私は の 「は」 ○○へ の 「へ」 は何故 「わ」 「え」とならなっかったのでしょうか。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「旧仮名遣い」→「新仮名遣い」へ移行した年は?
旧仮名遣いはいつ、どのような考えで新仮名遣いに変更されたのでしょうか。また新仮名遣いを使わなければならないといったような規則or法律(?)が存在するのでしょうか?よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 旧かなづかいについて
所謂「旧かなづかひ」を勉強したいと思います。 よい理論書、体系書はないでしょうか。 とりあえずネットで調べて 三省堂の「新旧かなづかい便覧」は注文したところです。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 旧かなづかいの「る」に似た文字
旧かなづかいで、ひらがなの「る」に似たものは何と読めばよいでしょうか?今習字でかなを習っているのですが、まだ始めたばかりで・・・。 教えてください。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 内田百閒が旧仮名遣いを使いつづけた理由は?
昭和21年に内閣が旧仮名遣いを新仮名遣いへあらためる内閣訓令を出したにもかかわらず、内田百閒は、昭和46年に亡くなるまで旧仮名遣いを使い続けたということですが、なぜでしょうか?単に、新仮名遣いが馴染めなかったというようなものなのでしょうか?
- ベストアンサー
- 文学・古典
- 旧漢字、歴史的仮名遣いについて
(1)~(4)のうち、答えられるものだけでもかまいませんので、できるだけ多くのご回答いただきたいです。(箇条書きなどの簡単な回答でも構いません。) (1)椎名林檎やALI PROJECTのように、歌手が、なぜ旧漢字や歴史的仮名遣いを使用するのかご存じの方、教えてください。 (サザンオールスターズの歌詞にも古めかしい表現の歌詞があります が、これの意図についても知っている方がいたら是非お願いします。) (2)もし、知らない方でも、なぜ旧漢字や歴史的仮名遣いを使用するのか、推測でもいいので意見をお聞かせてください。 (3)旧漢字や歴史的仮名遣いを使用するアーティストにはどんなイメージがありますか? (4) あなた自身は普段、旧漢字や歴史的仮名遣いを使用しますか? また、その理由を教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 旧仮名遣いについて
尋常小学校修身の教科書に旧仮名遣いで「ヲ」の使い方として「ヲジサン」となっており「オ」の方では「オトウサン」となっているのを見ました。自分たちの感覚ではヲは最後につく場合であり、オは初めにつく場合と思っていたのですが国が作ったものですから何か意味があると思うのですがそこのところがよくわかりません。 また、同じように「うさぎをにはにだすとぴょんぴょんをどります、というのもあります。 もうひとつ、ジラウサンというのもあって、これも「ロ」という文字があるのに敢て「ラ」を使っている意味が分かりません。このあたりどなたか教えて戴ければと思っております。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 丸谷才一が旧仮名遣いを使い始めた時期とその理由
丸谷才一氏が作品で旧仮名遣いを使用し始めたのはいつからでしょうか? 確か、記憶違いでなければ、文壇に登場した当初は現代仮名遣いだったと思うのですが。 また、旧仮名遣いに拘る理由は? ご存知の方、コメントください。
- ベストアンサー
- 文学・古典
お礼
丁寧なご回答、ありがとうございます。 「なさる」と「いらっしゃる」、確かに尊敬語が重複していて、正しい日本語とは言えないかも知れませんね。ただ、明治や大正時代、あるいは昭和の初めを舞台にした小説(当時の小説ではなく、現代作家の書いたもの)を読んでいて、良家の夫人がこうした言い方をしていたような記憶があります。尊敬語を重ねることによって、より丁寧な言い方にしようと言う意識が昔も今もあるような気がします。 いずれにしても、重要なご指摘、ありがとうございました。大変勉強になりました。