- 締切済み
アラブ系の人名の読み方
1)名前Doaa(一部ですが他のは分かりますので)の読み方を「カタカナ」で教えていただけますか。 2)どうやれば1)の情報は自分で調べられるでしょうか?インターネットでアラブ系の人名の読み方を調べられるサイトはありますか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Tacosan
- ベストアンサー率23% (3656/15482)
すくなくともアラビア文字は「表音文字」なので, 「文字と発音の対応表」があれば (それなりに) 発音を知ることはできます. ただし ・筆記体のように「基本的に 1単語は続けて書く」ので, 「どの部分がどの文字なのか」で困るかもしれない ・特殊な発音がいくつかあるのでカナに直すと混乱することはある ・実は母音は表記されない (ことが多い) ので, 適当に類推しなきゃならない などの点は注意する必要があるでしょう.
- pahlawan
- ベストアンサー率41% (44/106)
1)女性の名前です。強いてカタカナで書くなら「ドアー」でアーの方にアクセントを置いた方がよいと思います。意味はおそらく「(神への)お祈り」のことだと思います。 2)アラブ文字かペルシャ文字が読めれば、ローマ字表記と合わせて類推しやすいのですが。
補足
早速の返答ありがとうございます。 インターネットで調べていて、私も「祈り」という訳語を発見しましたが、読み方は全く分からず、苦労しています。 今後、こういうケースがあればどうすればいいですかね?(残念ながらアラブ文字・ペルシャ文字は読めません)やはり、よいサイトがあればいいのですが。
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3506/7250)
女性の名らしいことは分りましたが、残念ながら、正確な読み方は分りませんでした。 ドアさん? なお、きわめて少数の例しかないですが、アラブ人の人名のカタカナ書きをのせているサイトはみつかりました(現在男性名のみ)。 → http://www.tufs.ac.jp/common/fs/asw/ara/2/words/name/index.htm なお、このサイトの「アラブ人の表記と読みに関する注意点」も、アラブ人の名前の読み方を調べる際の参考くらいにはなるかもしれません。
補足
なるほど、勉強になります。ありがとうございます。 で、下記の方のおっしゃる通り、Doaaさんは「ドアー」さんでよろしいのでしょうか?