• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

どこが間違いですか?

チャート式総合英語 感嘆文 Try 8 で次の各文を斜体の語句を強調する感嘆文に書き換えなさい。 They are kind people . 斜体は kind 私の答え How kind their people are ! その人達は何て親切なのだろう でも回答は What kind people they are ! でした。 形容詞の強調だからHow を使うべきだし なぜ私の答えが不正解なのか分かりません。

noname#81781
noname#81781

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数6
  • 閲覧数108
  • ありがとう数7

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.3
  • gadovoa
  • ベストアンサー率28% (835/2910)

まず they are kind people.ですが、訳は 彼らは親切な人々。(あってる?)ですよね。 感嘆文にしたら、なんて彼らは親切な人々なんだろう!(その人達は何て親切なのだろう)ですよね。 あなたの答えは how kind their people are.ですが、どこからtheirがくるのでしょう。 しかも訳は「彼らの人々はなんて親切だろう」です。 斜体がkindだからと言って独立で使えとは言ってませんよ。 例文行きます she is beautiful.彼女は美人だ how beautiful she is.なんて彼女は美しいんだ。 she is a beautiful doctor.彼女は美しい医者だ。 ×how beautiful her doctor.なんて彼女の医者は美人なんだ!(あなたの答え) ○how beautiful doctor she is,なんて彼女は美しい医者なんだ。 感嘆文の法則は「名詞句」を繋ぐことです。あなたはkindとpeopleを切り離したのが失敗でした。 例文2 she is very beautiful woman and famous doctor. ×how beautiful and famous her woman and doctor. ○what very beautiful woman and famous doctor she is. なんて彼女はとても美しい女性で有名な医者なんだ! ここでも名詞句は<very beautiful woman>と<famous doctor>です。 この連結を切り離したら文が崩壊します。切り離さないでください。 基本的にあなたの言った形容詞、副詞はhowってのはあってますよ。 でも句の場合形容詞と名詞なら名詞の方が強いんです。だから名詞に感嘆詞をあわせます。 便宜上冠詞は使ってません。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ようやくわかりました。 ありがとうございました。 形容詞と名詞を切り離してはいけないということで

その他の回答 (5)

  • 回答No.6
noname#81142
noname#81142

形容詞や副詞の強調だったらHowという理解が間違っています。 Howを用いた感嘆詞 How + 形容詞[副詞] + S + V...! Whatを用いた感嘆詞 What + (a[an]) + 形容詞 + 名詞 + S + V ...! で、どちらの場合も強調するのは形容詞や名詞です。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました

  • 回答No.5

回答はもうすでに出ていますが説明の一つの方法として書いてみます。 感嘆文の一般例から考えると How beautiful! (なんて美しい!) How messy! (なんと散らかって汚い!)  What a girl! (What a gal!)(なんという女だ!)What a mess!(なんという汚し方だ!) 感嘆詞のHow/Whatの被修飾語はそれぞれHowは形容詞、Whatは名詞が主です。 感嘆文の作り方はS+Vの後置なので They are kind.→They are +kind.→ Kind + they are! この場合は形容詞のKindを強調することになりますから→How kind they are! They are kind people.→ They are + kind people. → Kind people +they are! この場合は形容詞付きの名詞Kind peopleを強調することになりますから→What kind people they are! 考えの足しになればいいと思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました

  • 回答No.4

ではHe is a kind personの場合はどうでしょう? 強調されるべき形容詞kindのあとにpersonという名詞がある限り、 この2つは切り離すことができず、答えは What a kind person he is!となります。 これと同様にThey are kind peopleに関しても 強調されるべき形容詞kindのあとにpeopleという名詞がある限り、 この2つは切り離すことができず、答えは What kind people they are!となります。 斜体になっていようが、いまいが、これは英語上の ルールでexceptionは存在しません。 もう1つ、They are kindという文章はどのように 強調しますか?これならば、強調すべき形容詞kindのあとには 何もなく、howが適応できます。逆の言い方をすると 強調すべき単語が形容詞や副詞「のみ」で「他の単語が後ろに 存在していない場合のみ」howとなります。 なので、 They are irresponsible It is understandable You are sluggish は全てHowが使えますが、 It was a terrible fight They are cute girls He is a hairy man では全てWhatとなります。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

せっかく紹介してくださった例文難しくて訳分からないんですけど、なんとなくわかりました。 ありがとうございました。

質問者からの補足

すみません。 エクセプションは存在しません。 のエクセプションって何ですか?

  • 回答No.2

答えは、How kind they (the people) are! もしくは、What kind people they (the people) are! になります。  ちなみに、how kind their people are! のtheir はおかしいですね。 their は何を指すのでしょう?ありえる状況としては、例えば、首脳会議などがあって、麻生さんが各国首脳と話をします。そして、それら国々の人々がとても親切であるとわかったとします。そのときに、彼ら首脳国の人々はなんて親切なんだ!というために、How kind their people are! といえます。 つまり、their の部分が誤りであるといえます。 what kind people they are!(彼らはなんて優しい人たちなんでしょう!)もOK。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました

質問者からの補足

問題文ではpeople の部分は斜体になっていませんでした。 kind を強調せよという問題でした。 形容詞、副詞の強調はWhat ではなく How では?

  • 回答No.1
noname#125540
noname#125540

"kind people" で「親切な人々」という名詞なのでは?

参考URL:
http://www.rwds.net/kuroita/english/kantan.html

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございます

質問者からの補足

問題文ではpeople の部分は斜体になっていませんでした。 kind を強調せよという問題でした。 形容詞、副詞の強調はWhat ではなく How では?

関連するQ&A

  • どうしてIt is つけないと間違いなの?

    数研 チャート式 新総合英語  TRY 8 次の各文を、斜体の語句を強調する感嘆文に書き換えなさい 1 It's a good idea. これを What a good idea ! にしたら回答は What a good idea it is ! でした 感嘆文ではよく this is とか it is とか使うけど 問題文に it is は入ってないのに、どうしてit is をつけないと×なんですか?

  • What beautifl sunset はなぜ間違いですか?

    チャート式総合英語 exercise 2 感嘆文にしなさい The sunset was very beautiful. 私の答え What beautiful sunset it was ! なんてうつくしい日没なのでしょう 正解 How bwautifl the sunset was ! でした。 私は形容詞+名詞だから What 使って、 天候だから it is 使ったのにどうして間違いですか?

  • howの訳し方 用法

    I realized how powerful nature is. howの関係副詞についてはわかるのですが、この文のhowの用法は 違う用法ですよね? how+形容詞は、感嘆文と言われるものなのでしょうか? また、how+副詞の場合も感嘆文(?)になるのでしょうか。 回答待ってます。

  • 感嘆文に関して

    感嘆文の作り方は what a 名詞 SV! how 形容詞 SV! のように思うのですが、 What a lot of homework I have to do hard! How hard homework are!! のような文でも間違いないのですか??

  • How many people~?の答え方

    ◎How many people (are) in KARA ? (KARAは何人ですか) 主語は、”How many people”ですよね。 答え方は、 Kara is five people.って文法的に正しいですか。 It is five people.って文法的に正しいですか。 正しければ、It はKARAを指しますか、それとも、”How many people”をさしますか。 They are five people.って文法的に正しいですか。 正しければ、They はKARAを指しますか、それとも、”How many people”をさしますか。 ◎How many people (are) in your family ? (家族は何人ですか) 答え方は、 My family is five people.って間違いですよね。(理由はFamilyの名詞の使い方ですか?) ならば、We are five people.って文法的に正しいですか。 It is five people.って文法的に正しいですか。 正しければ、It はmy family を指しますか、それとも、”How many people”をさしますか。 They are five people.って文法的に正しいですか。 正しければ、They はmy family を指しますか、それとも、”How many people”をさしますか。

  • 感嘆文について

    こんばんは。感嘆文についてわからない問題があります。 It is very fine today. これを感嘆文に直すと How fine it is today! が正解だとテキストに書いてあります。 例文には、 ・What + (a[an]) + 形容詞 + 名詞 + S + V! ・How + 形容詞[副詞] + S + V! とあります。 これにあてはめていくと、 What a fine today it is! How fine today it is! という答えかなと考えたのですが、これのどこが間違っているでしょうか。 正解のtodayがなぜ一番後ろにあるのか理解できません。 宜しくお願いいたします。

  • わからない英文が二つあります!

    "Most people are too preoccupied with how they appear to be constantly judging you. Ever notice how people love talking and looking in things that are even just barely reflective?" -how they appear to be judging you -barely reflective この二つの文の意味を教えてください!

  • 関係代名詞について

    関係代名詞について 下記二つの文を一つの文に書き換えるには、どうしたら良いでしょうか? Elephants are hunted by an increasing number of people. They are valued for their tusks.

  • 感嘆文の形容詞の使い方について確認

    How (sweet, sweetly) the rose smells! そのバラはなんと甘い香りがするのだろう。 という問題なのですが sweet と sweetly のどちらを入れたらよろしいでしょうか。 辞書を開いてみたのですけども、 how +形容詞(副詞)+主語+動詞+! となっており、どちらが入ってもよさそうな気がふとしたので質問しました。 ちなみに答えでは sweet の形容詞だったのですけど、 形容詞は名詞を修飾するので一体どこに掛かっているのですか? smells というのは動詞だと思うので、そこにかかるのは副詞である sweetlyでは何故だめなのでしょう。 この感嘆文になったときに、何かの法則でそうなるということがあればそれも含めて教えてください。

  • 「theirが何を指すのか答えよ」という問題が解け

    people who are hospitalized with one eposode of schizophrenia are eventually rehospitalized for another episode at some time in their lives. 統合失調症のあるエピソードで入院した人々は、やがて退院する、自分たちの生活に、同じエピソードの人と同時に。 代名詞theirや、theyが何を指しているのかわかりません。 うまく訳す事が出来なくて、いつも苦労しています。 itの場合は、 ・強調構文  ・It is 形容詞/副詞 that/to →仮主語のit  ・状況のit を除いて、基本的にいちばん近い(前の)名詞(単数形)をとると教わりました。 theirは、なんとなく、「これかな?」というのはあるのですが (例えば例文では、their=peopleと考えました)断言が出来ません。 代名詞を訳す時にどうやって判断すればいいんでしょうか? itと同じく一定の判断基準はありますか?教えて下さい。