至急:委任状は自作以外でどこで作れますか?
突然ですが、質問させて頂きます。
委任状や海外向け文章に詳しい方、どんな情報でも頂ければ幸いです。
外国人男性との結婚を相手の国、ブラジルの結婚方法で行います。
現在私は日本にいて、相手の男性はブラジルにいます。
諸事情により私はすぐにブラジルに行くことができない、相手は日本に来れません。
なので、手続きの一切を結婚相手に委任したく、委任状を作成することになりました。
委任状を自作→私文書として公証人役場で認証→法務局で認証
→法務省で公印→領事館で公印という順番に提出するつもりで準備しました。
しかし、結婚相手が現地の登記所から
自分で作成した委任状は受理できないとの返答をもらいました。
よくある一般的な「自分が作成する委任状」ではなく
「公的機関で作成され、発行された委任状」がなら受理できるとのことです。
ブラジルでは登記所が委任状の作成や発行も行うので、
日本でもそのようなものがあるはずだから探してほしいとのことでした。
結婚相手はその雛形をもらったそうなので、
正確な内容の把握のためにブラジルにいる公証翻訳人に翻訳を依頼するとのことです。
また、雛形の内容も一般的な委任状とは変わらなかったそうです。
翻訳されたものを参考に、例えば行政書士の方に作成を手伝ってもらったとしても
結局「発行」が公的機関ではないので自作と変わらないと思います。
それとも、委任状に「この委任状は行政書士が作成しました」などと一筆入れば
公的機関から発行されたように判断するのかと思ったりもします。
ちなみに作成する委任状は日本語で作成され、法務省と領事館の公印が必要です。
そして、ブラジルにいる公証翻訳人に翻訳を依頼する必要があります。
ここで質問があります。
1公的機関で委任状を作成、発行してくれる場所とはどういうことだと思いますか?
2自分で作成する以外に委任状を作成する方法はあるのでしょうか?
3行政書士の方は委任状の作成を手伝ってくれるものなのでしょうか?
ちなみにブラジル領事館、日本大使館は登記所へ相談するようにとの返答でした。
国際結婚に詳しい行政書士の方に相談するべきでしょうが
同じような経験をされた方、もしいらっしゃいましたら教えてください。
不明な点があれば補足いたしますので、ご遠慮なくお申し出ください。
お手数ですが、ご回答お待ちしておりますので、よろしくお願い致します!