• ベストアンサー

「boudoir chair」というこの単語の意味を教えてください。

海外の小説を読んでいたら、「黒い猫が、さらさらの木綿のカヴァーのかかった、ブードゥワ・チェアの上で眠っていた。」と訳されてたのですが、その中のブードゥワ・チェアという椅子が気になって色々なサイトを見たらどうも原文は「boudoir chair」と言う単語だと言うことが分かりましたが、色々な辞書を調べても「boudoir chair」について載っていません。どなたか英語に堪能で、この単語について詳しく知っている方いましたらぜひ教えてください。お願いします。

  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.2

はじめまして。 1.boudoirはフランス語からの借用語で、「婦人の寝室・私室」のことをいいます。 2.また、フランスの上流階級では女性用の交流の場所としての「サロン」の意味でも使われることがあります。 3.Un fauteuil de boudoir=Boudoir chairは、文脈によって「寝室用の椅子」「サロン用の椅子」という使われ方をします。 4.日本語のフィーリングだと、「応接ソファ・椅子」「客用ソファ・椅子」あたりになるでしょうか。 5.なお、フランスでは寝室でこの手の椅子を使う場合は、洋服やガウン賭けに使われ、「座る」という主要目的より装飾のイメージが先行します。我が家にもアンティークなboudoir椅子が沢山ありますが、装飾兼実用として併用しています。 以上ご参考までに。

ooesyundei
質問者

お礼

回答ありがとうございました。以前からお世話になっているとは気がつきませんでした。前回と同じく実に詳しい回答本当にありがとうございました。大変参考にさせていただきました。今回も椅子の例もしっかりあげていたただいて、大変分かりやすく理解できました。また、お世話になるかもしれません。貴重な回答本当にありがとうございました。

その他の回答 (3)

回答No.4

アメリカに住んで40年目になりました。 私なりに書いてみますね。 アメリカではこの椅子には二つのイメージがあるといっても良いと思います。 ヨーロッパでは違う可能性はあると思います。 小説内の背景によって意味合いが変わってきてしまうかもしれませんね。 一つは、化粧室・バスルームなどの狭いところに置くかなり華奢は感じがある、かなり後ろに倒れやすいイメージを持った小さないすのことを言う時ともっと大きなちょっと見ると普通の応接椅子のような感じをさせるいすのことを言います。 しかし後者の椅子はほとんどの場合装飾用と言うイメージが強くそこに座って何かをする、と言う感覚がかなり薄れています。 よって応接間だけでゃなく寝室にちょっと置いておくと言うようにも使われます。 人によっては脱いだ服やガウンやパジャマを投げかけておくと言う人はいると思います。 (化粧室やバスルームに方はかけると後ろに倒れてしまうのでそういうことはないですが) 今回の小説の中ではこの大きな方を言っているのだと思います。 小さな方にはカバーをかけることはまずないので。  参考になりましたでしょうか。 分かりにくいところがありましたらどんどん突っ込んでまた書いてくださいね。

ooesyundei
質問者

お礼

回答ありがとうございました。偶然でしたが私の読んでいた、小説はアメリカが舞台でした。しかも寝室の場面です。ですから、今回の回答は大変貴重に感じています。回答を寄せていただいて、本当にたすかりました。多い回答の中わざわざ回答してくださって大変うれしく思います。回答本当にありがとうございました。

  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.3

No.2です。すみません、「はじめまして」ではなく、12/5のご質問でお礼のお返事をいただきました。有難うございました。

  • toko0503
  • ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.1
ooesyundei
質問者

お礼

逸早い回答本当にありがとうございました。グーグルの画像検索までは考えつきませんでした。おかげで椅子の大部分がどのような物か、分かりました。是非参考にさせていただきます。貴重な回答本当にありがとうございました。

関連するQ&A

  • 「Upsarokas」という単語をおしえてください。

    英文の中で「Upsarokas」という単語が出てきたのですが、日本の辞書に載っていないのでどうしても分りません。どなたか英語に堪能な方で知っている方がいましたらぜひ教えてください。お願いします。

  • この英単語の意味は…

    ある海外サイトを閲覧しているときに「probally」という単語を見つけたのですが、私の所持している辞書、ネット上の翻訳機で検索しても意味が見つからないのです。 「We should probally...」 という一文の中の単語です。もしよろしければ文の意味も教えていただけたら幸いです。

  • 英単語の意味がわからないので教えてください。

    英単語の意味がわからないので教えてください。 英語力をつけようと思い、英語のサイトにいって、英文を訳してます。 2つ、辞書で調べても出てこなかったので教えて下さい<(_ _)> 1、firstcrush 2、bemaking です。

  • 英語の意味

    英語の意味 お世話になります。 検索してもよくわからなかったのでどなたか英語の得意な方教えてください。 chair-wheel とはいかなる意味の単語でしょうか? wheel-chair であれば車椅子だとは思うのですが… 上司に英語の訳を頼まれて困っております。 恥をしのんで、どなたか教えてください。

  • 「masked battery」この意味を教えて。

    小説を読んでいたら「masked battery」という単語が出てきましたがどうしても意味がわかりません。英語に堪能で詳しい方がいましたらぜひ教えてください。お願いします。

  • 長文は単語知らなきゃ?になるまず単語覚えるべき?!

    大学受験とか等のむかしにやってもう勉強なんてろくに してこなくて単語ボロボロなんですが、 これじゃ、長文の英語なんて読めるわけないですよね? 最低限の語彙力か辞書とか単語帳とかの力借りなきゃ 単語それぞれの個々の意味しらなければ 文章構造とか分かっていても ちょっとなにいっているのかわからない? っていうことになりますよね。 (;・∀・) とはいえ、例えば受験とかならそのレベルの大学とかセンターレベルの単語おぼえれば読めるようになるとかあると思うのですが 普通の、英字新聞とか英語のニュースサイト、 洋画とか海外ドラマとかを理解するには その作品とかに使われている頻出単語おぼえなければ わからないですよね? そう考えると膨大な数の単語おぼえなければいけないのでしょうか? アドバイスよろしくおねがいします。 (;・∀・)

  • 単語の本義や原義がのっているページ

    英和辞書で基本的な動詞を調べると その単語の中核的意味(本義や原義)が載っています。 オンライン辞書で本義や原義が調べられるものがあれば教えてください。 海外のサイト(英語)でもかまいません。 辞書じゃなくて、ふつうのページでもかまいません。 お願いします。

  • この単語の発音を教えてください。

    今度レポートを発表する中で読み方の解らない英語の単語があり困っております。辞書の発音記号が解らないのでもしよろしければカタカナ英語で教えてもらいますと助かります。 「differentiation」という単語なのですが、もしよろしければ教えてください。

  • 単語が分かりません。

    海外の商談で英語でやり取りしています。  しかし先方が administartion という単語を使っていて、辞書に載っていません。  日本語の意味が分かる方がいらっしゃれば教えて下さい。先方には訊きづらいのです。  もしかしたら administration のスペル違いかも知れませんが・・・。

  • 英語の単語辞書の本で英単語の読みが書いてある本はあるけどパソコンの辞書での英単語の読みが書いてあるサイトはありますか?

    英語の単語辞書の本で英単語の読みが書いてある本はあるけどパソコンの辞書での英単語の読みが書いてあるサイトはありますか?