- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
みんなの回答
- autoro
- ベストアンサー率33% (1228/3693)
大変きわどい話になります SEXとゴルフのホールアウトを同一視したものです SEXまでの過程で最後にショーツを取る必要がありますね 昔はショーツのことを「ズロース」と申しました 勿論英語でもズロースなる言葉があります グリーンの周りのラフを性毛に見立てたもので グリーンの外から直接ホールイン出来たので ショーツを履いていなかった(ノー ズロース) とみなしたものです 昔の腰巻をしていた時代には女性はショーツを つける習慣がありませんでした こんな時代を懐かしがった「おじさん」の」気持ちを この「ノーズロ」と言う言葉が象徴しています でも考えてみると簡単に女性を口説く今の時世から見ると おじさんたちが如何に女性を愛していたかが感じられる とてもユーモアにあふれた言葉に思えるのですが 皆さんはいかがでしょうか
- jiro007
- ベストアンサー率41% (46/110)
パットとかけているという話は初めて聞きました。 もちろん、グリーンの外から直接カップインすることですが、「ズロースをはいてない女性なら、洋服を着てても直接球(イチモツ)をカップインできる(入れられる)から」です。
- a-kuma
- ベストアンサー率50% (1122/2211)
チップインのことを言うらしいです。 ノーズロ ↓ ノー・ズロース ↓ ノー・パンツ ↓ ノー・パット ↓ チップイン ということらしい。ま、お下品な言葉ですね。
- nek
- ベストアンサー率34% (46/135)
チップインの事ですね。 自分も使いませんが おじさんとラウンドする機会があるので 言葉は知ってます。 下記URLを見ると他の難解な言葉が載ってますよ。
- dlx_xlb_qlo_olp
- ベストアンサー率29% (84/281)
下記のページで Ctrl+Fを押してノーズロと入力してEnterを押してください。 私も知らなかった!!
- taknt
- ベストアンサー率19% (1556/7783)
「パットが無いから」という意味らしいですよ。
- knj9999
- ベストアンサー率18% (29/156)
ズロースをはいていない=いろいろな手続きなし、ということ。
関連するQ&A
- 「おやじ業」って何の意味ですか。
「おやじ業」って何の意味ですか。 外国人です。「おやじ業」という言葉に遭遇しましたが、その意味ははっきりわかりません。「親父の事業、つまり家業」か、それとも「親父としての責務」でしょうか。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「チョイ」の意味がわかりません
私はチョイ不良おやじです。 「ちょい」ってどういう意味ですか? 辞書で調べてみても意味がわかりませんので、 解釈をお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- この英文の意味を教えてください!
この英文の意味を教えてください! 友人2人がゴルフをしています。その内の一人がゴルフボールを投げた後に一言。 "One good swing and I love this game." この一言の意味がよく分かりません。
- ベストアンサー
- 英語
- 親父へのプレゼント(ゴルフウェア)
初めて、質問してみます。 もうすぐ、親父の誕生日なんで趣味のゴルフウェア(基本はボロシャツ?)をプレゼントしようと考えています。 僕的には、どうせやるなら親父には格好もキメて欲しいわけです。ゴルフしている人にとっては、どんなブランドのウェアが人気あるのでしょうか? NIKE(←僕が好きだから)は54歳の親父によっては、ちょっと若すぎですかね?ちなみにハンディキャップは5と言ってました。 親父くらいの年でゴルフに熱中してる方、もしくはこんなのが今時!って言える若い方から意見・アドバイス頂けると嬉しいです。
- ベストアンサー
- ゴルフ
- 平たく言えばってどういう意味?
平たく言えばってどういう意味ですか?どういう時に使いますか? ときどき会話の中で、要するに…とか使っている人がいるんですけど、 なんか使い方が正しいようで間違っているような気がすることが あるんですよね。自分が喋っていて自信が無くなる時もあります。 会話の中で使う言葉について解説してるようなホームページまたは 本があったら教えてください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語