- 締切済み
- 暇なときにでも
うのたんはどうしますか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答

I have visual contact with Shin-chan,over. (しんちゃんを発見しました) How about Uno-tan,over. (うのたんはどうしますか?)
関連するQ&A
- How short (young) are you
ある文法書で、 身長や年齢を尋ねるとき,How tall are you?How old are you ?の代わりにHow short are you ?How young are you ? とい うのは特別な場合に限られる。 とあったのですが特別な場合とはどんな場合ですか? 警察の尋問とかの場面ですか?
- ベストアンサー
- 英語
- told me (about) how の使い方
1) They told reporters how they escaped death in the accident. (about howでもいいのですか?aboutが省略されているのですか?) 2) She told me about how Brazil's omnipresent wealth and the starvation of the poor people brought about crime. (この文はtold me about howです。aboutは省略してもいいのですか?) about をつける、つけないで、文章のニュアンスが多少違ったりするのでは?と感じています。 ご存知の方がおりましたら、教えていただけますでしょうか?
- 締切済み
- 英語
- FF4で最後のボスとの戦闘が始まらない。
FF4で最後のボス(ゼロムス)との戦闘がボスと対峙はしているものの、 背景が流れるような場面が続き、こちらの攻撃は全てミス、 ボスからは何の攻撃もしてきません。 そのうち始まるのかなと待ち続けたのですが、5分以上何も変化がありませんでした。 何が理由で戦闘が始まらないのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(ゲーム)
- 至急訳していただけますか?
Asking a boss about chances for promotion highlights the hierarchy in the relationship,reminding them both that the employee's future is in the boss's hands.
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳はできるのですが、意味を明確に教えてください
LOVE IS NOT ALL ABOUT FINDING THE RIGHT PERSON BUT IS ALL ABOUT HOW MUCH LOVE YOU CAN CREATE TILL THE END. 愛は、条件が合う(ふさわしい)人を見つけることではなくて、最後まで、どれだけ愛せるかということです。 と訳しました。 how much love you の you は主語ですか? you が誰かを最後まで愛するという意味ですか? the end は命の終わりでしょうか? つまり、生涯どんなにたくさん愛し続けられるかということが愛であるという意味でしょうか? よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- in which とhow について
以下の文章にin whichとありますが、 Now let’s listen to Dr. Boufford talk about how businesses are reacting to the ways in which living in a city affects their employees’ health. which はways を説明しているのですが、文章を繋げないで書くとしたら、 1.Now let’s listen to Dr. Boufford talk about how businesses are reacting to the way 2. Living in a city affects their employees' health in it. というのは正しいでしょうか。 又、関係副詞howに置き換えて Now let’s listen to Dr. Boufford talk about how businesses are reacting to how living in a city affects their employees’ health. というのは文法的には正しいのでしょうか。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 前置詞と疑問文の関係
She complained about how noisy my car was. という文(学習参考書で見たものです。)について質問します。前置詞aboutに続けて間接疑問文をの疑問文の部分をおくことができるのでしょうか。 文法的に説明してください。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語