• ベストアンサー

「スカートめくりは中国ではやっていますか?」といいたいです。

撩裙子 liao1qunz 掀裙子 撩裙子在中国流行ま? 掀裙子在中国流行ま? 「スカートめくりは中国ではやっていますか?」といいたいです。上の中国語でちゃんと通じますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nebnab
  • ベストアンサー率34% (795/2317)
回答No.2

「スカートめくりは、中国で、はやっていますか(流行していますか)?」ですよね? タイトルを見たときは「スカートめくりは、中国では、やっていますか?」と読んでしまったので。 で、ご提示の例文でとりあえずは通じると思います。 「スカートめくり」という行為を知らない人には通じないでしょうが。 ただ、現在のことを聞いているのか過去のことを聞いているのかご提示の文ではハッキリしないので、私なら 撩裙子現在在中国流行ま? とします。

その他の回答 (1)

  • rikuketsu
  • ベストアンサー率54% (83/152)
回答No.1

スカートめくり - かつて小学校で流行っていた悪戯。 大人がやったら痴漢という犯罪行為である。 どっち? 前者だったら、中国の小学生の校服はスカートじゃないから、こんなことない 後者だったら、中国ではこんな痴漢がいない

関連するQ&A