- ベストアンサー
変換した漢字の表示がおかしい
いつも楽しく拝見しています。 私の端末ではないのですが、どうしても解決出来ない問題があるので、質問させていただきます。 漢字変換なのですが、たとえば「つじ」と入力し、変換すると普通は「辻」が表示されますが、その端末ではしんにょうの点が2つの「つじ」しか候補に出てきません。 そのほかにもいくつかの漢字で、通常使用する漢字ではないものが表示される状態です。 改善策としていくつか試してみました。 ○IMEの修復 ○IMEのユーザー辞書作り変え ○システムの復元(出来る限り古い場所で) ○Office2003の入れ換え どれも効果がありませんでした。 残るはWindows(XPを使用しています)の入れ換えしかないのかなぁと考えています。←出来れば避けたいとのことでした。 何か思い当たることがありましたら、教えてください。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
次を確認して下さい。 IME2003言語バーにあるツール→プロパティで、 1.変換タブ→変換欄→「人名/地名」になっていれば「一般」に直します→適用。 2.辞書/学習タブ→「人名地名辞書」に黒チェックが入っていれば、一度外します→適用→OK。 Microsoftから、最新語辞書(2007年8月版)をインストールします。↓のURLを開いて「5」にダウンロードサイトが有ります。 思い当たる事を書きました。。
その他の回答 (2)
- violet430
- ベストアンサー率36% (27472/75001)
ユーザ辞書を修復してみてください http://121ware.com/qasearch/1007/app/nec.jsp?003112
- ki-chi
- ベストアンサー率57% (20/35)
失礼ですが、問題の端末はWindowsXPで間違いないですか。Vistaではありませんか。 というのも、Vistaから字体の変更や追加があったからです。 「しんにょう」は、まさにそれに該当します。XPまでは点1つで、VISTAでは点2つです。