• ベストアンサー

英語がわからない

Burmese officials said nine people were killed on Thursday as troops fired tear gas and bullets to disperse crowds of anti-government protesters in Rangoon. 連日おきているデモの記事の文のなのですが…。英語を訳していて自分がわかっているのか不安なので…。 どなたかこの文を訳してもらえますか??

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#49694
noname#49694
回答No.1

 「ビルマの官僚(役人)が述べたところによれば、軍隊が催涙ガスと銃弾を反政府抗議団体の群衆にたいして放っていた最中、木曜日に9人が殺された。」  少々意訳していますが、「述べたところによれば」はもちろんふつうは「~だと述べた」でもかまいません。

yuuddd33
質問者

お礼

ありがとうございます。自分の訳もだいたい合っていたのですが…微妙に違う面がありました。 ご回答ありがとうございます。

その他の回答 (1)

回答No.2

Burmese officials said nine people were killed on Thursday as troops fired tear gas and bullets to disperse crowds of anti-government protesters in Rangoon. (直訳) ビルマ(今はミャンマーと呼ばれています)の政府関係者が発表した  木曜日に9人が殺されたと  軍隊が催涙ガスや銃弾を発砲して   反政府運動の群衆を追い払うために  ラングーンで (意訳) ミャンマーの政府関係者が発表したところによると、ラングーンでの反政府抗議運動に参加している群衆を追い払うために、軍隊が催涙ガスや銃を発砲したので、木曜日に9人の犠牲者がでてしまった。 英語の力をつけるには、意訳ではなく、直訳でイメージをつかむようにすることが大切です。普段から直訳で考えていないと、リスニングの時に困ります。耳に入ってくる英語をいちいち意訳している時間なんてありませんから。

関連するQ&A

  • VOAの記事より

    英語やり直し組です Turkey did not say its ground troops actually crossed the border, however. Official statements give few details about Saturday's operation, but government and military officials speaking anonymously said Turkish artillery fired on Kurdish rebel positions close to the border, and that air strikes also may have been involved. (1)文末にhoweverがありますが文頭だと駄目なのでしょうか? Turkey did not say its ground troops actually crossed the border, however.のような文末だとわかりにくく感じました。 However,Turkey did not say its ground troops actually crossed the border.では駄目なのでしょうか?また意味に違いがあるのでしょうか? (2)government and military officials speaking anonymously said…がよくわかりません。 政府と軍本部は匿名で言った、のような意味なのかもしれませんが、もしそうならspeakingは必要なのでしょうか? お願いします。

  • 和訳お願いします

    On Thursday the Syrian government said it will consider reforms including an end to years of emergency law. http://www.voanews.com/learningenglish/home/world/What-Next-With-the-Military-Campaign-in-Libya-118681589.html 前後の文(ここは和訳いりません)上記の和訳をお願いします Protesters demanding freedom held demonstrations Friday in several locations across Syria, including the capital. In Damascus, after Friday prayers, at least two hundred people demonstrated in support of the people of Daraa. Reuters news agency reported large numbers of arrests. The United States has condemned what it called "brutal repression of demonstrations" in Syria. On Thursday the Syrian government said it will consider reforms including an end to years of emergency law.

  • 聞き取りと翻訳おねがいします

    英語の勉強よりニュースの内容のほうが面白そうなので、英文テキスト訂正と日本語に翻訳お願いします。翻訳のほうが難しそうですが。 音声ファイル http://www.geocities.jp/nack65/kiroku/india.wav by google音声認識 in India thousands of Army and paramilitary troops are in a northern state trying to put an end to a cast uprising already say at least nine people have been killed from New Delhi and PR is Julie McCarthy reports in agricultural cast known as the judge is leaving the address to the man government benefits Yahtzee to be included in the category of other backward caste Sunderlal the government is obliged to promote the welfare of so-called o be seized with quotas for government jobs and college admission to be eligible a cast was first be socially and educationally disadvantaged and Josh rank fairly high and Indian social hierarchy dominating a third of the seats in the state assembly of Haryana but a rapidly growing population and a lack of jobs is killing their discontent in recent days. Protesters blocked highways towards the railway stations in vandalize shops protesters reportedly sabotage a water treatment plant that provides most of delis water supply

  • お手数ですが、英文を日本語訳して下さい。

    A reconnaissance in force to Bir el Mazar was carried out by the 2nd and 3rd Light Horse Brigades, the 1st Battalion, of the Imperial Camel Corps Brigade (ICCB), the New Zealand Machine Gun Squadron and the ICCB's Hong Kong and Singapore Battery, on 16–17 September 1916. At the limit of their line of communication the light horse, infantry, machine guns and artillery were not able to capture the 2,000 strong, well entrenched garrison which made a determined stand. After demonstrating the strength of the advancing army, they successfully withdrew back to Anzac Mounted Division's Headquarters at Bir Sulmana 20 miles (32 km) to the west. The Ottoman force abandoned Bir el Mazar shortly after. The report of the 2nd Light Horse Brigade described their 5th Light Horse Regiment being fired on by anti-aircraft guns during the operations and reported one man killed and nine wounded. The 3rd Light Horse Brigade recorded that the troops of the Imperial Camel Corps Brigade and the artillery battery were unable to move quickly enough to take part in the attack, and their brigade lost three killed, three wounded and two injured. Airmen of No. 1 and No. 14 Squadrons confirmed anti-aircraft guns fired on the light horse, describing the ground engagement as so tough the Ottoman Army soldiers resorted to this extreme measure, turning their anti-aircraft guns away from the attacking planes. The Ottoman soldiers withdrew to the Wadi El Arish, with garrisons at Lahfan and Magdhaba.

  • second highest

    NHKからの抜粋です The Belgian government has raised the nation's terror alert level to its second highest. 対応する日本語記事は以下です。 ベルギー政府はテロ警戒レベルを引き上げたうえで、... 日本語記事では詳細を省いていますが、どうやらテロ警戒レベルには段数があるようです。もし、最も高いレベルなら  the highest になると思います。最上級にはtheが付くからです。文法書によると、最上なのはひとつしか無く限定されるから、と書かれていました。 原文では"its second hightest"となっていますが、この理屈なら  the second highest になります。これは間違いですか。 また、もし本当に最も高いレベルであったら  its highest でしょうか。 全文です Media: Terror plot leader outside Belgium Jan. 17, 2015 - Updated 23:19 UTC Belgian media outlets say that a man who led a group that had plotted a large-scale terrorist attack on police is hiding abroad. Police on Thursday raided 12 locations related to an Islamic militant group. They killed 2 members in a shootout. Several media outlets reported that investigators are searching for the whereabouts of a 27-year-old Belgian man of Moroccan origin. They say the man is one of the leaders and raised funds for the cell. The reports say the man was hiding in Greece or Turkey, and has issued directives to other members. The fugitive had reportedly fought for Islamic State in Syria. Investigators are questioning 5 suspects on how they obtained a large number of weapons which police seized in the raid. The Belgian government has raised the nation's terror alert level to its second highest. It has also deployed troops in the capital Brussels and the northern city of Antwerp-- which has a large Jewish population.

  • 英字新聞の訳のアドバイスをお願いします

    英字新聞の訳(QNo.6573180の続き)です。 特に最後の文の意味がよく分かりませんでした。アドバイスをいただけると嬉しいです。 どなたかよろしくお願いします。 This weekend, a group of affected countries — Myanmar, Laos, Cambodia and Vietnam — are meeting in Thailand to discuss the drought, among other issues. Thailand will be requesting “more information, more cooperation and more coordination” from China, said Panitan Wattanayagorn, a government spokesman. China has begun a campaign to try to counter the perception that its dams are hijacking the Mekong’s water as the river runs from the Tibetan Plateau to the South China Sea. Chinese officials, normally media shy, recently held a news conference and have appeared at seminars, including one on Thursday, to make their case that the drought is purely a natural phenomenon. 今週末、影響を受けた国々のグループ(ミャンマー、カンボジア、ベトナム)は、他の緊急の問題とともに干ばつについてタイで会議をすることになっている。 タイは中国からの“より多くの情報、協力(援助)および調整を要求するだろう”とPanitan Wattanayagorn報道官は述べた。 中国は、そのダム(中国のダム)が、チベット台地から南シナ海への川の流れとしての、メコンの水を横取りの認識を反論することを試みるための運動を(に)着手した。 メディア嫌いの中国当局は,近ごろ,記者会見し,木曜日に専門家会議に現れた。 that以下の彼らのケースが 干ばつが純粋に自然現象であると判断した。

  • 英文を和訳して下さい。

    Paraphrasing the Irish Nationalists' "England's misfortune is the bitter enders' opportunity," the "bitter enders" and their supporters saw the start of World War I as that opportunity, particularly since England's enemy, Germany, had been their old supporter. The outbreak of hostilities in Europe in August 1914 was an enormous surprise, but the government of the Union of South Africa was well aware of the significance of the common border South Africa shared with the German colony of South-West Africa. Prime Minister Louis Botha informed London that South Africa could defend itself and that the imperial garrison could depart for France; when the British government asked Botha whether his forces would invade German South-West Africa, the reply was that they could and would. South African troops were mobilised along the border between the two countries under the command of General Henry Lukin and Lieutenant Colonel Manie Maritz early in September 1914. On 19 September 1914 another force occupied the German port of Lüderitz. The Commandant-General of the Union Defence Force, Brigadier-General Christiaan Frederick Beyers was opposed to the South African government's decision to undertake offensive operations. He resigned his commission on 15 September 1914, writing "It is sad that the war is being waged against the 'barbarism' of the Germans. We have forgiven but not forgotten all the barbarities committed in our own country during the South African War", referring to the atrocities committed during the Boer War. A nominated senator, General Koos de la Rey, who had refused to support the government in parliament over this issue, associated himself with Beyers. On 15 September they set off together to visit Major JCG (Jan) Kemp in Potchefstroom, who had a large armoury and a force of 2,000 men who had just finished training, many of whom were thought to be sympathetic to the rebels' ideas. Although it is not known what the purpose of their visit was, the South African government believed it to be an attempt to instigate a rebellion, as stated in the Government Blue Book on the rebellion. According to General Beyers it was to discuss plans for the simultaneous resignation of leading army officers as protest against the government's actions, similar to what had happened in Britain two years earlier in the Curragh incident over the Irish Home Rule Bill. On the way to the meeting de la Rey's car was fired upon[citation needed] by a policeman at a road block set up to look for the Foster gang. De la Rey was hit and killed. At his funeral, however, many Nationalist Afrikaners believed and perpetuated the rumour that it was a government assassination, which added fuel to the fire. Their anger was even further inflamed by Siener van Rensburg and his controversial prophecies.

  • 英文を訳して下さい。

    Augustin Trébuchon was the last Frenchman to die when he was shot on his way to tell fellow soldiers, who were attempting an assault across the Meuse river, that hot soup would be served after the ceasefire. He was killed at 10:50 am. The last soldier from the UK to die, George Edwin Ellison of the 5th Royal Irish Lancers, was killed earlier that morning at around 9:30 am while scouting on the outskirts of Mons, Belgium. The final Canadian, and Commonwealth, soldier to die, Private George Lawrence Price, was shot and killed by a sniper while part of a force advancing into the town of Ville-sur-Haine just two minutes before the armistice to the north of Mons at 10:58 am, to be recognized as one of the last killed with a monument to his name. And finally, American Henry Gunther is generally recognized as the last soldier killed in action in World War I. He was killed 60 seconds before the armistice came into force while charging astonished German troops who were aware the Armistice was nearly upon them. He had been despondent over his recent reduction in rank and was apparently trying to redeem his reputation. Legacy Celebration of the Armistice became the centrepiece of memories of the war, along with salutes to the unknown soldier. Nations built monuments to the dead and the heroic soldiers, but seldom to the generals and admirals. 11 November is commemorated annually in many countries under various names such as Armistice Day, Remembrance Day, Veterans Day, and in Poland it is Independence Day. The end of the Second World War in China (end of the Second Sino-Japanese War) formally took place on 9 September 1945 at 9:00 (the ninth hour of the ninth day of the ninth month). The date was chosen in echo of the Armistice of 11 November 1918 (on the eleventh hour of the eleventh day of the eleventh month); and because "nine" is homophone of the word for "long lasting" in Chinese (to suggest that the peace won would last forever). Stab-in-the-back myth The myth that the German Army was stabbed in the back, by the Social Democratic government that was formed in November 1918, was created by reviews in the German press that grossly misrepresented British Major-General Frederick Maurice's book, The Last Four Months. "Ludendorff made use of the reviews to convince Hindenburg." In a hearing before the Committee on Inquiry of the National Assembly on November 18, 1919, a year after the war's end, Hindenburg declared, "As an English general has very truly said, the German Army was 'stabbed in the back'."

  • 日本語訳をお願いいたします。

    The navy was to support the landing, using naval guns as substitutes for field artillery, of which there was a severe shortage. With a few spectacular exceptions, the performance of naval guns on land targets was inadequate, particularly against entrenched positions. The guns lacked elevation and so fired on a flat trajectory which, coupled with the inherently unstable gun platform, resulted in reduced accuracy. The battleships' guns did prove effective against exposed lines of troops. On 27 April, during the first Ottoman counter-attack at Anzac, the Ottoman 57th Infantry Regiment attacked down the seaward slope of Battleship Hill within view of Queen Elizabeth which fired a salvo of six fifteen in (380 mm) shells, halting the attack. On 28 April, near the old Y Beach landing, Queen Elizabeth sighted a party of about one hundred Turks. One fifteen in (380 mm) shrapnel shell containing 13,000 shrapnel bullets was fired at short range and killed the entire party. On 27 April, an observer on a kite-balloon ship had spotted an Ottoman transport ship moving near the Narrows. Queen Elizabeth, stationed off Gaba Tepe, had fired across the peninsula at a range of over ten mi (8.7 nmi; 16 km), and sank the transport with the third shot. For much of the campaign, the Ottomans transported troops via rail, though other supplies continued to be moved by ship on the Sea of Marmara and Dardanelles. At Helles, which was initially the main battlefield, a series of costly battles only managed to edge the front line closer to Krithia. The navy continued to provide support via bombardments but in May, the battleship Goliath was sunk by the Ottoman torpedo boat Muâvenet-i Millîye in Morto Bay on 12 May and U-21 torpedoed and sank Triumph off Anzac on 25 May and Majestic off W Beach on 27 May. Permanent battleship support was withdrawn with the valuable Queen Elizabeth recalled by the Admiralty as soon as the news of the loss of Goliath arrived. In place of the battleships, naval artillery support was provided by cruisers, destroyers and purpose-built monitors which were designed for coastal bombardment. Once the navy became wary of the submarine threat, losses ceased. With the exception of the continued activity of Allied submarines in the Dardanelles and Sea of Marmara, the only significant naval loss after May was the Laforey-class destroyer HMS Louis which ran aground off Suvla during a gale on 31 October and was wrecked. The destruction of the stranded ship was accelerated by Ottoman gunfire. Another important aspect of the allied naval operations was transporting thousands of soldiers to and from the Dardanelles over the Mediterranean Sea. The major threats were attacks by German and Austrian-Hungarian submarines and mines. The worst loss during the Dardanelles Campaign was the sinking of HMT Royal Edward on 13 August 1915. The ship sailed from Alexandria, Egypt to Gallipoli with 1,367 officers and men on board and was torpedoed by SM UB-14 near the Dodecanese, with 935 lives lost.

  • 和訳をお願いします。

    A local civilian guided the section to the railway, where Lieutenant Collins and his men piled stones and a heavy iron plate on the tracks, about 200 yd (180 m) north of the bridge at Ekuni, a village about 6 mi (9.7 km) south of Agbeluvhoe and then set an ambush. A second train, carrying Captain Georg Pfähler, commander of the German forces in Togoland, stopped in front of the obstacle and managed to reverse before the ambushers reached it. The rest of "I" Company had heard the train pass, set another ambush and riddled the engine with bullets as it travelled past at full steam. The British parties rendezvoused and advanced to Agbeluvhoe, where another road and rail block was established. Both trains were south of Agbeluvhoe and the convoy of carriers with "I" Company's supplies was harassed by German attacks for two hours before they arrived at the British position. The position at Agbeluvhoe had been attacked several times from the south and more attacks overnight were repulsed. As the main British force drew close, the Germans retired on their train and eventually surrendered. The main force under Colonel Bryant had been engaged by a German party on the afternoon of 15 August at the Lila river, where the Germans blew the bridge and then retired to a ridge where they fought a delaying action, which held up the British until 4:30 pm. Three German dead were left behind; the British lost one man killed and three wounded. When the advance resumed the British reached Ekuni and found twenty railway carriages, which had been derailed by the obstruction near the bridge.{{efn|The train was stopped at Ekuni, where the first train had been derailed by the obstacles Lieutenant Collins had placed on the rails. British forces ambushed the train here and attacked with bayonets. Many of the German soldiers reportedly took off their uniforms, threw down their guns and ran into the bush at the sight of the British ambush. The remaining Germans retreated northwards back to Agbeluvhoe where further fighting ensued, in which Pfähler was killed. He is buried near the train station at Agbeluvhoe along with many German Askari, that were killed in the battle. A German prisoner wrote an account in September, which described the German force at Agbeluvhoe as two companies of local soldiers, commanded by Captain Pfähler. An attempt to break through the "I" Company road and rail block collapsed, when the local troops refused orders and then began shooting in all directions. Six Germans were killed including the captain, after which the troops fled; the remnants failed to contact Kamina and news of the disaster was eventually delivered by a German train driver, who had been fired on at Agbeluvhoe. Next morning Baron Cordelli von Fahnenfeldt, who had designed the wireless station at Kamina and the German explosives expert were captured and the column set off for Agbeluvhoe, no news having arrived from "I" Company.