- 締切済み
OutLook Express 6.0 を英語、日本語混在環境で使用したい。
OutLook Express 6.0 を英語、日本語混在環境で使用しています。 英語メール(ユニコード UT8)を受信して、日本語入力をして返信をしようとするとエラーになり送信ができません。ユニコードを日本語へ変換すれば、送信できるようになるのですが、頻繁に英語、日本語混在環境でメールをやり取りするため、かなり手間がかかります。 このような環境でOutLook Expressを使用する場合、みなさんどうしていますか??? 是非、手間がかからない方法とうありましたら教えてください。 宜しくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Bitoon
- ベストアンサー率37% (1295/3495)
回答No.1
私も海外とのメール交換が多くて 海外のパソコン(否日本語版)から日本語メールが来る事もしばしばです。 メールの受信はこちら側でエンコーダー操作して 文字化けを防いでいます。 こちらから発信、返信の場合 日本語が混ざるメールは「シフトJIS」でエンコード、 明らかに日本語対応していないパソコンに否日本語メールを送る時は「西ヨーロッパ言語(ISO)」で送っていますので 今までの所 文字化けの報告はありません。 「ユニコード UTF-8」のメールに返信して 日本語を混ぜる場合は手間がかかりますが「シフトJIS」にエンコードして送信する方が 文字化けを防ぐ意味で仕方ないと思われます。
お礼
ご回答ありがとうございます。 私も色々試してみてはいるのですが、「ユニコード UT8」でメールを受信して、そのメールに「ユニコード UT8」で日本語入力してメールを送信しようとすると送信ができませんでした。ただし、シフトJIS変換を行えば正常に送信ができます。 そして、先ほど 新規メールを「ユニコード UT8」で日本語入力メールを作成し、送信をしたら正常に送信ができました。なぜでしょう???? 受信・送信ともに「ユニコード UT8」でおこなっているのに、 返信をするときにかぎってエラーになってしましまいます。。。。