• ベストアンサー

高校英語

when it comes to cooking,~ のcookingは動名詞なのかただの名詞なのかが分かりません ご回答お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

アメリカに39年ほど住んでいる者です。 私なりに書いてみますね。 cookと言う動詞の現在分詞を使った名詞ですね。 このようなものを「動名詞」と学校文法では呼ぶのです。 よって、試験のためであればこれは動名詞である、と言う事を覚えておいてください。  しかし、これは、学校文法を作るときのちょっとした間違いをしたと言う汚点のひとつでもあるのです。 雑学として読んでください。 (試験では使ってはだめですよ) 同じ動詞の現在分詞が名詞のほかの用途があると言うことはご存知ですか? 文法学者さんたちの100%分かっていますし、文法識者や英語を使う人たちもよく知っていることです。 そのほかの用途とは形容詞として使われる単語です。 It's interesting.のinterestingと同じようなものです。 これを、文法学者さんたちは、なぜかしら、過去分詞の形容詞的用法、と言う表現をするのです。 ある文法書では、これは英語知識人が一致して断言するように形容詞ではない、とまで書いています。 アメリカではちゃんと形容詞だと断言しているのに。 私が何を言おうとしているかお分かりでしょうか。 過去分詞の名詞的用法とも動名詞を言いますね。 しかし、interestingは動形容詞とは呼んでくれないのです。 現在分詞は、進行形を作るもの(品詞は何?文法学者さん、やっぱり形容詞ですよね)、動名詞、そして、動形容詞、と言えば簡単にことが済むはずなんですよね。 もし試験のための勉強でなければ、これは動名詞であろうと名詞であろうと問題ないということを覚えておいてください。 どっちにしろ名詞としての働きをしているのですから。 これでいかがでしょうか? 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 

その他の回答 (2)

  • ANASTASIAK
  • ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.2

動名詞。

  • siey0720
  • ベストアンサー率21% (12/55)
回答No.1

どう見ても動名詞です。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう