- ベストアンサー
「4to3」とは、どう訳すのですか?
大好きな「小川美潮」のCDに「4to3」というタイトルの曲がありますが、どう訳せば良いか判りません。一般的な訳で構いません。お判りの方教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
おそらく歌の中のFour to three の歌詞をよめばヒントがあるかと思いますが、この方ので Four to three pictures というのがありますね。この場合、「4対3の絵」で、テレビ画面とか、写真で、横対縦の長さが4:3の比率になっていることをいいます。
その他の回答 (1)
- maggoteating
- ベストアンサー率34% (74/215)
回答No.1
4 (minutes) to 3 (o’clock) →3時4分前 では?