• 締切済み

Xpで中国語のワープロソフトを使う方法

WindowsXPで中国語のワープロを使いたいのですが、何かいい方法やソフトが あれば教えてください。たとえば日本語MS-Wordを使って中国語変換で中国語の文章を作る方法とか、中国語パソコン用ワープロソフトを教えてください。

  • gorou
  • お礼率45% (83/184)

みんなの回答

noname#5179
noname#5179
回答No.1

http://www.nihongo-ok.com/ http://www.kenkyuu.net/computer-02.html http://wagang.econ.hc.keio.ac.jp/pc/faq/513.html が詳しいと思います。 GlobalIMEというのを使うと、他の言語が入力できます。 windowsXP+wordXPなら動くと思います。

参考URL:
http://www.nihongo-ok.com/,http://www.kenkyuu.net/computer-02.html,http://wagang.econ.hc.keio.ac.jp/pc/faq/513.html
gorou
質問者

お礼

返事が大変遅くなりました。 ありがとうございました。 大変参考になりました。

関連するQ&A

  • 中国語ワープロ変換

    日本のパソコンで、中国語が入力できますか? 中国に留学している長男が冬休みで帰宅しました。宿題で、パソコンで入力した論文を提出する必要があるのですが、自宅の日本語ワープロパソコンでは中国語の変換が出来ません。どうすれば良いのでしょうか?

  • おすすめの中国語ワープロソフト

    タイトル通り、良いと思われる中国語用のワープロソフトを教えて下さい。 それほど高機能でなくてもかまいません。 ただし、簡体字の表示は必須。ピンイン入力が基本。 PC環境は、Win98,2000,XP(三台あり、すべてノート)。キーボードはオアシス(親指入力=富士通)式。常用の日本語ワープロソフトもオアシス。メイラーも含めてMS系ソフトとは違うので中国語ソフトとの相性問題があるかもしれません。 使った経験がなく、周りにもわかりそうな人が乏しいので経験者の方などに各種ソフトの比較も交えて教えて頂けると幸いです。

  • 日本語入力 ワープロ フリーソフト

    おたずねします。 日本語ワープロソフトで無料で使えるものがあったと記憶していますが、ダウンロード方法などを教えて下さい。 よろしくお願い申し上げます。 私がフリーソフトで作った文書を、受け取った相手側がMS WORDで開けるものを希望しています。

  • macのワープロソフトについて

    mac初心者です。教えてください。 ワープロソフトでは「一太郎」が好きなのですが、 macには対応していないようです。 「ワード」は使いにくいので、できれば 使用したくありません。 macにはワープロソフトは元々付いていない のでしょうか? 日本語変換の「ことえり」というのは、 ワープロソフトではないのでしょうか? どうも「ことえり」の使い方(起動の仕方) も分かりません。 1、ことえりの使用方法と、 2、macに対応しているおススメのワープロ   ソフト、教えてください。 よろしくどうぞ。

    • ベストアンサー
    • Mac
  • 中国語の入力方法について

    こんにちは、中国語で文章を手入力したいのですが、 翻訳ソフトで日本語→中国語と変換するのではなく、WORDなどで文字入力することは可能なのでしょうか? 日本語入力の場合「教えて」と入力するには「osiete」と入力しますが、中国語の場合どのようにキータッチすればよいのでしょうか? また、そのような入力変換可能な専用のフリーソフトなどあれば教えて下さい。 よろしくお願いします。

  • ロシア語ワープロについて。

    日本語専用のワード2000でロシア語の文章を打ちたいのですが、「記号と特殊文字」を使うのではなく、ロシア語ワープロとして純粋に使用したいと思っています。これは可能でしょうか? また、もし可能なら、キーボードはロシア語専用のものがあるでしょうか?  ロシア語ワープロに関してお詳しい方、是非ともお教えください。 また、ロシア語ワープロのフリーソフト、さらに市販でおすすめのロシア語ワープロソフト、さらにさらにキーボード、欲張りかもしれませんが、ロシア語ワープロに関するホームページなどがあれば教えてください。よろしくお願いします。

  • 中国語ピンインの発音記号をワープロで打つには?

    ワードなどのワープロソフトで、中国語ピンインの発音記号(四声)をアルファベット上に打ちたいのですが、どうすればいいのでしょうか? 特別にそのためのソフトが必要でしょうか?それとももっと簡単な方法があるのでしょうか? ご存知な方、教えていただけますでしょうか?お願いいたします。

  • 中国語の翻訳

    中国語翻訳について: 中国語→日本語に訳したいが無料のサイトは、中国語のピンイン入力で中国語変換機能がないため、かな(ローマ字入力)入力で日本語漢字にあるものはできますが日本漢字にないものはできないと思ってます。 1,かな入力で中国語に変換する方法はありますか。 中国語変換後は無料サイトで日本語変換が可能です。 2,無料サイトでピンインで入力して中国語に変換後日本語に翻訳する方法はないでしょうか。 3,翻訳ソフトを紹介下さい。 電子辞書は持ってますので単語の翻訳は可能ですが、長い文章を変換できるソフトがあればお願いします。 ・日本語⇔中国語の両方できるもの。 よろしくお願い致します。

  • 中国の人向けの日本語支援のソフトってありますか?

    日本人が中国語を使うときは、楽々中国語とか、Chinesewriterとかありますが、中国の人が日本語を使うときに、何か日本語支援のソフトとかサイトとかあるのでしょうか? 英語では、ワードの文法チェックとか便利だったのですが、中国語でそれを使う方法も判りません。 特に楽々中国語の予想変換入力支援とか、電子辞書とか便利です。 中国の人向けの日本語支援のソフトについて、いろいろ情報を教えてください。 よろしくお願いします。

  • 中国語⇔日本語 翻訳ソフト?

    仕事で中国とやり取りしています。 先日、相手が「中国語でメールを打ってそちらへ送信すると日本語に変換され届き、 逆にそちらが日本語で打つと中国語に変換され届くというソフトが日本円で20万円ぐらいであるね、高すぎて買えないね」と言いましたが そんなソフトあるんですか!? 中国にしかないソフトなんですかね。

専門家に質問してみよう