• ベストアンサー

過去形と現在完了の違いがわかりません!

過去形と完了形の違いがわかりません!私の考えですが、 文法問題で空欄の時制が何かの問題で 今(過去)の時間をもとにした箇所があって()がそれの完了、結果、継続をあらわしそうなものは完了形を用いると考えています。しかし、私は昨日風邪を引いた、などを上記のやり方で考えるとき、完了形になってしまいます。答えは過去なのにです。 皆さんがやっている簡単な見分け方あったなら教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Kurouto
  • ベストアンサー率28% (96/338)
回答No.5

アメリカに6年住んでいた者です。 過去形はすでに終わってしまって、もう起こらない事です。 完了形はすでに終わってしまっているが、また起こる事またはまだ続いている事です。 I caught a cold yesterday. というときは風邪はもう治っています。 I have caught a cold.  というときはまだ風邪は治っていません。 (since yesterdayがついているとわかりやすいがついてないときも多々あると思います。) 常識的に考えて、もう終わったと判断できるものを過去に、その他を完了形にするのが一番わかりやすいと思います。 He died yesterday.は普通ですが He has died since yesterday.はおかしいですよね? あなたは誰かが死んだときに あの人は昨日亡くなりました。と あの人は昨日から亡くなり続けております。 どちらを使いますか? その例題をもっと書いてもらえませんか?もっと詳しく説明できると思います。

その他の回答 (5)

noname#46596
noname#46596
回答No.6

過去形と現在完了形をどう使い分けるかは、話者が何を言いたいか、によるのです。 現在完了形は現在形の一種です。 過去形とはまったく異なるものです。 「現在こういう状況なのですが、それは過去のある時点から現在に至るまでずっとそうなんです」、と言いたいときに現在完了形を使う。 あくまでメインで言いたいのは現在のことです。 一方、過去形は単純に過去の話をするだけ、過去のことを話題にしたいだけで、現在どうなっているかということは話題にしていません。 たとえば「私は昨日風邪を引いた」というのを過去形で言う場合は、単に「昨日は」風邪でした、と言っているだけ。 聞いているほうは話者の顔色を見ながら「昨日は大変だったね、でももう治ったんだね」と思うかもしれません。 一方、完了形を使えば「私は今風邪を引いています。昨日からです」と言った感じになるので、聞いている人は「二日も風邪に悩まされて大変だね」と言った印象になるでしょう。

kouiii
質問者

お礼

皆さんありがとうございました ぜひ皆さんの意見を参考にしていきたいと思います。

noname#47281
noname#47281
回答No.4

「風邪を引く」は英語では“catch flu”ですね。そこで、これは学校でも教えないことなんですが、動作を起こすアスペクトなので「起動相」といいます。つまり、くしゃみや咳をしたり少し寒気がしたなあと思っているうち見る見る症状が悪化して頭痛や発熱を引き起こし、仕舞いには これは風邪を引いたなあと思うわけです。 そして、catch fluという動作は過去の出来事になったので過去形になります。どうしても現在完了を使いたければ “I have suffered from flu since yesterday.”という表現があります。

noname#24129
noname#24129
回答No.3

A2さんの回答を読ませていただき、なるほどと思いました。そこで、1つ疑問に思ったのが、もし、こんな問題だったらどうなんでしょうか。 問い 次の日本語の文に合うように、( )の中の単語を、適当な時制に書き換えなさい。 きょうは忙しかった。 I (be) bussy today. どちらでも、いいんですよね。この場合は。 「きょうは忙しかった」という人が、もうそのときは過ぎ去っていると思っているなら過去形でいいし、まだそのときは続いているのだと思っていれば、現在完了形でいいんですよね。 ちなみに私は、過去と現在のつながりを表現していると思う場合に現在完了形、過去と現在は別々と表現していると思う場合に過去形とします。上の問題では、きょうを振りかえるのが一日の終わり(きょうではあるが、きょうを別ものとしているとき)という勝手なイメージがあって、was だと思ってしまいます。 逆に、I have been busy today. なら、「今日は(ずっと)忙しい」 また、I am busy today. なら、 「今日は忙しい(一日中仕事の予定があるので、今も忙しいし)」という感じになります。 ややこしいですね。日本語に現在完了形がないのがいけないんだ!いや、英語に現在完了形があるのが・・・かも。

  • sami3
  • ベストアンサー率31% (10/32)
回答No.2

過去形か完了形で迷ったら、こうしてください。 1、時間を表す単語があるか? Yesterday, last night...など。あれば過去形です。だから質問文の「私は昨日風邪を引いた」は過去形です。「昨日」と書いてあるので。 2、already, just, yet, for, since,, がつく文は完了形です。特にforとsinceは分かり易いと思います。何年間やっているか~以来からやっていると継続を表しているのが明らかなので。 3、today がつけば完了形です。なぜなら今日はまだ終わっていなく、また起こる可能性も否めないからです。逆に昨日起こった事は「昨日」にはもう起こりえませんよね?だから過去形なんです。today以外にもなにか時間を表す表記があり、その時間内にまだ起こる可能性があれば完了形で、もう起こりえなければ過去形です。 ここで面白いのが、「今日は忙しかった」と仕事が一段落した夕方頃に言えばI have been busy todayと完了形です。家に帰ってまた忙しい目に会う可能性があるので。ゴキブリが大量発生するとかね(^^ゞでも寝る前に「今日は忙しかった」というにはI was busy todayでいいのです。もう寝る人ということは一日の終わりを意味しているので、もう過去の事となります。とかいって寝てる間に火事になって避難や消火活動に忙しい夜を過ごす可能性はありますが、それは仮定のしすぎ。。寝るからには明日の朝まで起きない事前提です。 この考え方で行くとほぼ正解します。 補足があれば遠慮なくどうぞ(^^)

  • wakonn
  • ベストアンサー率8% (2/24)
回答No.1

「考え方」という概念を捨てるべきです。問題をひたすら解いて「感覚」を磨く他ありません。

関連するQ&A