- 締切済み
ラテン語では?
cojaの回答
- coja
- ベストアンサー率50% (3/6)
回答No.1
『人』というのは英語で言う『man(人間)』もしくは『people(人々)』の 2つがありますがどっちでしょう? とりあえず、ラテン語ではこうなります 自由→ libertas(リーベルタース) 人間(英語で言うman) → vir(ウィル) 人(英語で言うpeople) → populus(ポプルス)
回答 全件
関連するQ&A
- ラテン語を教えて下さい!!
「親愛なる○○へ」をラテン語で何と言うのでしょうか?また、「○○より」も教えて頂きたいのですが・・・。出来れば、スペルと読み方を教えて下さい。宜しくお願い致します。
- 締切済み
- その他(語学)
- ラテン語で「平和」は、何ていいますか?
ちょっと必要になったのですが、普通の翻訳サービスにはラテン語はないのです。 そこでどなたか「平和」をラテン語ではなんと言うのか教えてくださいませんか。 スペル&読み方をお願いします!
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ラテン語についての質問
ユルトという言葉があります。これはラテン語で楽しむ、人が集まる、輪をつくるという意味らしいのです。スペルが知りたいのですが、辞書をみても探せず困っています。誰か知っていたら教えてください。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ラテン語での書き方を教えてください
ラテン語で、「愛情への執着」もしくは「愛への執着」という文を書きたいのですが、どのような文になるのでしょうか? スペルと読み方を教えていただきたいです。
- ベストアンサー
- その他(語学)