- ベストアンサー
広東語を勉強してる?
今日は。香港のロボコンです。 広東語を勉強していらっしゃる方がおられますか? 勉強は面白いですか? つまらない?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
以前、外国語教室で広東語を勉強していました。 面白かったです。以下は困ったこと。 ・日本国内に使いやすい辞書がありません。香港で購入したものが一番使いやすいです。 ・「話し言葉」は、そこそこわかるようになりましたが、「書き言葉」がかなり違うので、新聞やネットの文章があまりよくわかりません。 ・発音がむずかしいです。
補足
若し私は香港人じゃなければ、絶対広東語ができないと思いますよ。難しい。 私達は小学校からずっと、話している言葉をどのように書き言葉になって、世界中の中国人が誰でも読んですぐわかるように、書き方・文法を勉強していました。 (書いた文書は実は北京語の話からと近いので、中国人だったら、理解できる文書になります) 発音は9声で、結構ね、難しい。 辞書のことですが、多分日本語も同じですね。 香港で買った辞書は、よく説明していません。 わたし と わたくし の区別とか。 みたい・のように・らしい・など、中国語で区別無しなので、中国語の意味を読んでも、いつどのように使うか、たくさん参考書が要ります。 私の辞書も日本で買った方が説明がいいです。 頑張ってくださいね。