• ベストアンサー

英文会計の用語

英文会計で 1、資金繰り表 2、事業計画書はそれぞれ なんというのでしょうか。 英文会計で実際に使われている言い方を教えて下さい。 宜しくお願い致します。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • EVIAN
  • ベストアンサー率35% (5/14)
回答No.2

私の会社で実際に使用している用語でよければ... 資金繰り表=Cash Flow 事業計画書=Business Plan です。 正式には The statement of Cash Flow とかいいますが、上に書いているもので十分通用しています。

その他の回答 (1)

回答No.1

英文会計で実際に使われているかどうかは不明ですが、ビジネス英語では 以下のような言い方を見かけます。 "statement of cash receipts and disbursement" "business plan" または "business scheme" (「~書」の意味も含まれますが、明確にする場合は前にwrittenとつけます)

関連するQ&A

  • 英文経理と英文会計

    英文会計と英文経理とは同じ仕事をさすのでしょうか? 調べたところ英文会計は、米国の会計制度に準じた英語による 会計・簿記を行うことです、とありました。 簿記も行うということは経理では?とも思ったのですが・・・。 両者の違いを教えてもらえると助かります。 よろしくお願い致しますm(__)m

  • 英文履歴書への記載

    英文履歴書に記載したいのですが、下記の英訳で正しいかどうかアドバイスしてください ・事業計画書作成、銀行との資金折衝、資金繰り、規定集作成、新会社設立準備 ・Business plan、Bank negociation、Cash flow、 Compnay regulation、Preparation subsidiary compnay

  • 会計王2から5?

    詳しくないので教えて下さい。 現在 会計王2をWindows98のPCで使っています。  調子が悪いため、新しいソフトを買おうと思っていますが「会計王5」はWindows98のパソコンでも問題なく使用できますか? それとも、XPへインストールした方が使用感としてはよいでしょうか? XPは個人で使用しているパソコンで、98を(事務所で)業務用として使っているのですが、現在かない重いです。98を直接コピー機(プリンター)に接続しているのでできれば98にと思っているのですが・・(バックアップもフロッピーにしかできないので不便は不便なんですが) どうせ変えるなら「弥生会計」にとも思いましたが、値段の安さと今までの慣れから「会計王」の方が無難かな・・と思っています。税理士はどのソフトでも対応可だそうです。今とっても参考にしたいのは資金繰り表です。 (なぜか会計王2で資金繰り表を起動すると強制終了されます) あまりパソコンの知識がないので困っています。 他にもよい方法があれば、教えて下さい。

  • 弥生会計の実績資金繰り表について質問です。

    弥生会計の実績資金繰り表について質問です。 実績資金繰表の月末資金と、貸借対照表での現金預金合計残高が毎月誤差が出ます。 10ヶ月程経過して既に100万の誤差になります。 貸借対照表の数値が合っています。・・・資金繰り表で正確に表示させるにはどうしたら良いのでしょうか?

  • 英文会計

    英文会計を勉強しています。 数点質問がありますので 宜しくお願い致します。 【英文会計用語】 英文会計用語集(日本語と英語が対応しているもの) をウェブベースで入手出来ないでしょうか? (例)net income:粗利 【米国企業の時価総額等を調べる】 米国企業の株価や時価総額を調べる為の ホームページ等。(英語で、ロイター通信等) 以上の2点について、どなたかご教授下さい。

  • 資金繰り表の雛形

    ベンチャーキャピタルと話をしているところで、資金繰り表を出してほしいといわれました。(資金繰り計画表?) 普通の資金繰り表を出してもBSの推移表でわかるような気もするのですが、どういうものをイメージしているのかわかっていません。

  • 英文の会計用語

    下記4つの用語の英文は何ていうのか教えて 頂けないでしょうか? 1、連結売上高 2、連結経常利益 3、連結経常利益率 4、連結総資本利益率 自分なりに調べた結果、1と2はわかりました。 ただ正しいかどうかわかりません。 1はConsolidated sales 2はConsolidated ordinary income 海外にいる為、本屋に行って、会計用語の本を買う こともできません。(今、取り寄せ中です) 申し訳ございませんが、よろしくお願いします。

  • 英文会計について

    会計事務所を辞めて転職しようと思っています。経理・財務関係の仕事に就きたいのですが、英文会計に興味を持っています。英語はリーディングであればある程度の理解ができると思いますが、リスニング・会話には自信がありません。英文会計というと外資系企業になるのでしょうか?そうすると会話力もないと就職は厳しいんでしょうか?また、英文会計も経験がないと難しいでしょうか?これから独学で勉強しようと思っているのですが。尚、税理士試験科目である簿記論・財務諸表論が合格済みです。日本の会計知識については問題ないと思います。

  • 英文会計の入門(BATIC、英文会計検定)

    本格的に英文会計を学ぼうと考えています。海外で実践で使う為のものです。 しかし、自分には全く会計の知識がありません。やはり、日本の簿記から学んだほうが良いのでしょうか? BATICや英文会計検定があると聞いたのですが、どちらかから勉強を始めても役立つのでしょうか? もしくは、英文会計入門などの教材などで、勉強していくしかないのでしょうか?

  • 現在会社の資金繰り予定表を作っています。その中で年間の資金繰り表と年間

    現在会社の資金繰り予定表を作っています。その中で年間の資金繰り表と年間損益計画の整合性について教えてほしいのです。年間資金繰り表の経常収支合計は年間損益計画の減価償却額及び最終利益の合計とある程度は一致すると思うのですがいかがでしょうか。よろしくお願いします。