- ベストアンサー
英語以外の外国語
下記の単語を、英語以外の外国語で何というのか教えてください。 できればスペルと読み方も教えてください。 1.太陽 2.月 3.空 4.雪 5.星 6.流星 7.海 8.宇宙 9.惑星 10.存在
- みんなの回答 (16)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「風」も追加だそうですので、最初に「風」を記します。それと、イタリア語の発音が不確かだったので、もう一度確認したものを一覧で記します。(なお、すべての単語は、「単数主格形」です。ラテン語、ギリシア語、ロシア語などは、格変化します。それと、単語の後ろの m, f, n は、名詞の文法上の「性」を示しています。m は男性、f は女性、n は中性です。ギリシア語は、ho, hee, to の順序で、男性、女性、中性です。これは定冠詞です。普通、辞書では、定冠詞を書いてギリシア語では性を表示します。ホ・ヘー・ト、です。何か「いろはにほへと」に似ていますが、偶然です)。 ラテン語 11.風 ventus, m ウェントゥス ギリシア語 11.風 ανεμοs,anemos, m アネモス イタリア語(訂正): 1.太陽 sole, m ソーレ 2.月 luna, f ルーナ 3.空 cielo, n チエーロ 4.雪 neve, f ネーヴェ 5.星 stella, f ステッラ 6.流星 meteora, f メテーオラ 7.海 mare, m マーレ 8.宇宙 universo, m ウーニヴェルソ * 8.宇宙 mondo, m モンド 9.惑星 planeta, f プラーネタ * 10.存在 esistenza, f エシステンザ 11.風 vento, m ヴェント * 注)universo, planeta は、一つの辞書にはあるのですが、もう一つの辞書にはありません。mondo は世界という意味ですが、宇宙にもなるでしょう。 planeta はないとおかしいので、あるはずです。 ロシア語(ロシア語のローマ字転写は、わたし流です。幾つか方法があるようです。一応シリル文字で記し、日本語での近似発音を記しますので、ローマ字転写は参考としてください。これはラテン文字で表記しない言語について一般に言えます。ギリシア語は標準の転写法があるのですが、わたしは長音が表現できる、わたし流の方法で転写しています): 1.太陽 солнце solntsje, n ソンツ 2.月 месяц mjesjats, m ミィエスュツ(暦と天体), // луна luna, f ルナ(天体) 3.空 небо njebo, n ニェブ 4.雪 снег snjeg, m スュニェク 5.星 звезда zbjezda, f ズュヴィズダ // светило svjetilo, n スュヴィティル(天体) 6.流星 метеор mjetjeor, m ミティオル 7.海 море morje, n モリュ 8.宇宙 вселенная vsjeljennaja, f フスィリェンヌユ 9.惑星 планета planjeta, f プラニェトゥ 10.存在 существование sushchjestvovanije, n スシュシストヴァヴァニユ 11.風 ветер bjetjer, m ヴィエティル 注)何か奇怪な発音ですが、軟音を表記するとこうなるので、風などは、ヴェティルという方が自然かも知れません。たいていの軟音は、はっきり聞こえません。(shu=シュと sju=スュは別の音だと言っても、同じように聞こえます。無論、よく聞くと別の音です。存在の「シュシ」というのも、「シ」に聞こえるはずです)。 アラビア語: 1.太陽 ish shams, イシュ・シャムス(イシュは定冠詞。イッシャムスと続ける) 2.月 shahr, シャフル // qamar, クァマル(暦) 3.空 samaa, サマー 4.雪 talg, タルグ 5.星 nagm, ナグム // kaukab, カウカブ 6.流星 *** 7.海 ba[h]r, バフル * 8.宇宙 il koon, イル・コーン(イルは定冠詞) 9.惑星 kaukab saiyar??, (コウカブ・サイヤール……記憶では) 10.存在 *** 11.風 rii[h], リーフ(リーハ) * * 喉の奥で出す特殊な子音。 ** アラビア語は色々発音があって、定冠詞は、イルの他、アルとも発音します。方言差がかなりあります。 *** これらの単語は、辞書に載っていますが、アラビア文字がいま、もはや解読できません。惑星の「コウカブ・サイヤール」は、昔、アラビア文字が読めた時、調べた記憶です。これは「彷徨う星」の意味です。 **** これは参考にしてください。基本的に子音部分は方言差でもほぼ同じですが、母音を何と読むのか、違いが出てきます。初級者向きの英アラビア辞書では、発音記号があるのですが、語彙数に制限があります。普通の英アラビア辞書では、アラブ文字がそのまま書かれていて、これが文字の通りに読んでも合わないのです。アクセントの位置で、書かれている通りの発音にならないのです。(大体、母音記号は、a, i, u しかありません。しかし、現実の発音母音はもっとあります。ウサマ・ビンラディンか、オサマ・ビンラディンかというのも、誰が発音するかで、音が違って来るし、オでもウでもないのでしょう)。 ヘブライ語(子音表記で、かつ近似的な音です。アラビア語と比べてください。ほぼ子音が対応します。両方ともセム語だからです): 1.太陽 ShMSh shemesh, f シェメシュ 2.月 YRCh yareach, m ヤレアク(ヤレアハ) ** 3.空 ShMYYM shamayiim, m シャマイーム 4.雪 ShLG sheleg, m シェレグ 5.星 KWKB kokhav, m コカヴ 6.流星 MTh#WR mete#or, m メテオル * 7.海 YM yam, m ヤム 8.宇宙 YQWM yekuum, m イェクーム 9.惑星 KWKB LKT kokhav lekhet, m コカヴ・レケト 10.存在 QYWM kiiyuum, m キーユーム 11.風 RWCh ruuach, m ルーアハ(ルーアク) ** * # は「アレプ」という子音。普通、日本人には聞こえません。 ** Ch は、「ヘート」という子音で、「ハ」と「カ」の中間のような音で、確か、喉の奥で出す子音です。 疲れて来ましたので、これぐらいで。後、オランダ語、デンマーク語、スウェーデン語、ノルウェイ語などでも調べられますが、オランダ語などは、発音を何とか確認できますが、ノルウェイ語などは、綴りが分かるだけで、発音は確認できません。また、登場するかも知れません。
その他の回答 (15)
- nabayosh
- ベストアンサー率23% (256/1092)
では、私はポーランド語で。 1.太陽 slonca(スウォインツァ。lに/が入り、nの上に') 2.月 ksiezyc(クシェンジツ。eの下にヒゲ【釣針風】、zの上に黒丸) 3.空 niebo(ニェボ) 4.雪 snieg(シニェク。sの上に') 5.星 gwiazda(グヴィアズダ) 6.流星 meteor(メテオル) 7.海 morze(モジェ) 8.宇宙 wszechswiat(フシェッフシフィアト。2回目のsの上に')、kosmosも可能 9.惑星 planeta(プラネタ) 10.存在 istnienie(イストニェーニェ) ポーランド語の場合、「~は」「~の」「~に」「~を」「~で」「~について」「~よ(呼びかけ)」という風に後につく語によって語形が変化しますので、今回は辞書見出しの「~は」形(主格)を掲載しました。
補足
回答ありがとうございました。 質問の時に書き忘れてしまったのですが、「風」はポーランド語で 何と言うのかお教えください。
- Tirelo-Setshaba
- ベストアンサー率35% (28/79)
では、私は変わったところでタガログ語とツワナ語で。 ツワナ語は南部アフリカの言葉のひとつです(いくつかわからないものもありますがお許しを)。 最初がタガログ語で次がツワナ語です。 1.太陽 = Araw (アラゥ) = Letsatse (レツァツェ) 2.月 = Buwan (ブワン) = Ngwuadi (グゥアディ) 3.空 = Langit (ランギ) = Legodimo (レホディモ) 4.雪 = Niyebe (ニェベ) = 無し 5.星 = Bituin (ビトイン) = Naledi (ナレディ) 6.流星 = Bulalakan (ブララカン) = 不明 7.海 = Dagat (ダガット) = Lewuathe (レワァテ) 8.宇宙 = Kalawakan (カラワカン) = 不明 9.惑星 = Planeta (プラネタ) = 不明 10.存在 = Presensya (プレゼンシャ) = Eteng (エテン)
補足
回答ありがとうございました。 タガログ語とツワナ語! 初めて聞きました。 質問の時に書き忘れてしまったのですが、「風」は何と言うのかも お教えください。
- florenz
- ベストアンサー率52% (128/242)
では、私は独逸語で。 1.太陽=Sonne(ゾンネ:女) 2.月=Mond(モント:男) 3.空=Himmel(ヒンメル:男) 4.雪=Schnee(シュネー:男) 5.星=Stern(シュテルン:男) 6.流星=Sternschnuppe(シュテルンシュヌッペ:女) 7.海=Meer(メーア:中) 8.宇宙=Weltraum(ヴェルトラウム:男) 9.惑星=Planet(プラネット:男) 10.存在=Existenz(エクシステンツ:女)
補足
回答ありがとうございました。 質問の時に書き忘れてしまったのですが、「風」は独逸語で 何と言うのかお教えください。
- Eivis
- ベストアンサー率29% (1122/3749)
では仏蘭西語で、、、(アクサン記号省略) 1.太陽=soleil(ソレーュ:男) 2.月=lune(リュヌ:女) 3.空=ciel(スィエル)、cieux(複・スィユ:男) 4.雪=nuage(ニュアージュ:男) 5.星=etoile(エトヮル:女) 6.流星=meteore(メテオール:男) 7.海=mer(メール:女) 8.宇宙=univers(ユニヴェール:男) 9.惑星=planete(プラネット:女) 10.存在=existence(エグズィスタ~ンス:女)
補足
回答ありがとうございました。 質問の時に書き忘れてしまったのですが、「風」は仏蘭西語で 何と言うのかお教えください。
- quenista
- ベストアンサー率28% (122/425)
取り合えず、スペイン語で...。 1.太陽=sol(ソル) 2.月=luna(ルナ) 3.空=cielo(スィエロ) 4.雪=nieve(ニエベ) 5.星=estrella(エストレジャ) 6.流星=estrella(エストレジャ)←星と一緒で良かったと思うけど、自信ないです。 7.海=mar(マル) 8.宇宙=universo(ウニベルソ) 9.惑星=planeta(プラネタ) 10.存在=existencia(エクシステンシア)
補足
早速の回答ありがとうございました。 質問の時に書き忘れてしまったのですが、「風」はスペイン語で 何と言うのかお教えください。
- 1
- 2
お礼
発音の説明まで詳しくしていただきありがとうございました。 大変参考になりました。