• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:モーリン・マクガヴァンのmorning afterの意味についておしえてください)

モーリン・マクガヴァンのmorning afterの意味について

このQ&Aのポイント
  • モーリン・マクガヴァンの主題歌「morning after」の意味について教えてください。
  • ポセイドン・アドベンチャーの劇中で歌われた「morning after」の意味を教えてください。
  • morning afterとは何のことなのかよく分かりません。大意がつかめるような歌詞全文を見ても理解できませんでした。誰か教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kochory
  • ベストアンサー率45% (167/370)
回答No.1

There's got to be a morning after. や Can't you see the morning after. という形で使われていますが、 全体の歌詞を読めば、 「きっとまた朝がやってくるはずだ」 「やがて朝は来るというのが、君にはわからないのか?」 といった意味ですね。 文法的には必ずしも間違いではないのですが、普通はa morning after ではなく another morning などを使うところです。 ここでは後述の理由からあえてmorning afterという表現を使っています。 「明けない夜はない」「がんばれば明日が来るさ」といったことを 歌い上げている曲ですので、歌ってる人がアル中経験者だとしたら、 そこからの復帰を歌っていると考えるのが自然でしょうね。 が、実は、morning after っていうのは 口語で「二日酔い」っていう意味があるんですね。 この意味に引っ掛けて、あえてmorning afterという表現を使っているのでしょう。 こちらの意味に取れば、冒頭の文は 「きっと明日も二日酔いに違いない」、 「二日酔いだってがおまえにはわからないのか?」といった 全く正反対の意味になってしまうんですね^_^; 皮肉の利いた、しゃれた歌詞になってます。

johnyangel
質問者

お礼

びっくり衝撃の納得できるお答えをいただいて感動しました。 本人もいろんな意味で取れる、というようなことを当時言っていましたが、 たしかに普通に歌うならanother morningのがよさそうですよね。 ずっと10年くらいmorning afterが応援歌っぽいなあとはおもっていましたがなんでそれが酒と関係あるかわからないままほおっていたので感動しました!!! http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/More-To-Life-lyrics-Stacie-Orrico/A05E184C560AE12748256DF3002CE845 最近(といってもちょとまえですが)ステイシー・オリコがmore to life といううたでやはりthere's gotta be more to lifeとうたっています。 この場合は、やはり もっといい人生がやってくるはずだ、という意味でいいのでしょうか? 何回も聞いて申し訳ありません。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • kochory
  • ベストアンサー率45% (167/370)
回答No.2

「お礼」の中の質問への回答ですが、 "There's gotta be more to life”は、次のライン "Than chasing down every temporary high to satisfy me" とつながって、 「間に合わせの、その場しのぎの興奮を追い掛け回すよりましなことが人生にはあるはず」 といった意味ですね。 「もっといい人生がやってくる」というよりも、 現在の自分の生活に疑問を投げかけている、 なんとなく満ち足りないものを感じている、 といったところでしょうか。

johnyangel
質問者

お礼

ありがとうございます!! めっちゃなっとくできました。 というのは、これのプロモビデオを買ったのですが、(なんでこれがmore to lifeと関係があるのかと、意味も分からず見ていました) ビデオの中でステイシーが、 ベビーシッターのバイトをしてうまくいかなかったり、ウェイトレスをして、客にからかわれたり、マラソンに挑戦してみたり、銀行強盗をしてみたりするという刹那的に生きているものだったからです。そして表情は曇っていて今の自分に疑問を投げかけているようでした。すごく納得できました。 本当にありがとうございました。 何度もお手数をおかけしてすみませんでした。聞いて本当によかったです これで今日はぐっすりねむれそうです。ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • Rock Bottomの意味は?

    Rock Bottomという曲があるのですが、 意味がよくわかりません。 何かの暗喩でしょうか? もしわかれば、歌詞全体の概要も教えてください。 GodとかRuciferとか出てきて、 かなりハードな内容だとおもいます。 http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/Rock-Bottom-lyrics-UFO/7CAA3AFB8466F5454825698900212504 よろしくお願いします。

  • トレイシー・チャップマンのファスト・カーの歌詞の意味

    トレイシー・チャップマンのファスト・カーの歌詞の意味ってだいたいどんな感じですかね?? http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/Fast-Car-lyrics-Tracy-Chapman/9DE9F7BAD8B69F38482568A9002D948E

  • waiting for an alibi の意味

    Thin Lizzyの「waiting for an alibi」の意味を教えてください。 「アリバイ(不在証明)を待つ」ということがわかりません。 また歌詞をみると「stole」とあるので窃盗のことかとおもいますが、 2番の歌詞はラブソングです。 歌詞の概要も教えていただくと助かります。 http://www.sing365.com/music/Lyric.nsf/Waiting-For-An-Alibi-lyrics-Thin-Lizzy/D4815ECD3B162BFE4825698B0023070A よろしくお願いします。

  • バニラ・スカイ] VANILLA SKY の意味は?

    映画や音楽で有名な「バニラ・スカイ」ですが、どういう意味でしょうか? 辞書をひくとバニラは植物でした。 歌詞はここで↓ http://www.sing365.com/music/Lyric.nsf/Vanilla-Sky-lyrics-Paul-McCartney/BEC82ECA6130E1D948256B8A002BB26D

  • これって何語?

    http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/Vokuro-lyrics-Bjork/135AEAE4264720EA48256EE10027A12E  このURLにある歌詞は何語なのでしょうか? もしその言語を理解できるかたがいらっしゃいましたら、 タイトルも含め和訳してもらえますか?

  • この歌詞を訳してもらえませんか?

    clinicというバンドのdistortions という曲です。 http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/Distortions-lyrics-Clinic/F59CA3E7255F19A448257062002D36B0 歌詞をそのまま貼るのはまずいかと思ったので、こちらでお読みください。

  • サイモンとガーファンクルの「四月になれば彼女は」の歌詞の意味

    サイモンとガーファンクルの「April Come She Will」という歌の歌詞がここのURLにあります。 http://www.sing365.com/music/Lyric.nsf/April-Come-She-Will-lyrics-Simon-and-Garfunkel/2FCCD814E5B7CED848256896000E5CE0 この歌詞の意味がよくわからないので、教えてください。  7月に彼女は飛ぶだろう  8月に彼女は死ななければならない とありますが、「飛ぶ」ってどういうことでしょうか? またどうして死ななければならないのでしょうか?  9月には思い出すだろう  新しかった恋も古びたと とありますが、これはどういう心境なのでしょうか? 「彼女」を愛してはいないよう思われ違和感があります。 気まぐれな若者の恋をうたっているのか、それとも純愛とうたっているのでしょうか? 読解力がなく、よくわからないので教えてください。

  • 「Get It On」の意味

    T-Rexの「Get It On」の次の意味を教えてください。 「It」は何を指しているのでしょうか? Get It On Bang a gong 全体の歌詞↓ http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/Get-It-On-lyrics-Marc-Bolan-and-T-Rex/3FD816F611B2DB9448256B6D0011355E

  • 歌詞の翻訳をお願いします。

    どなたかこの曲の歌詞を翻訳して頂けませんでしょうか。 よろしくお願い致します。 CHRISTINA AGUILERA - NOBODY WANTS TO BE LONELY http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/Nobody-Wants-To-Be-Lonely-lyrics-Christina-Aguilera/DD2A0732D45B249248256C8600086C54

  • until the day i die の日本語訳

    自分で訳してみたのですが、英語苦手で自身がありません。 英語に自信があるかた、日本語訳(意訳)お願いします。 歌詞は↓にのってました。 http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/The-Pig-lyrics-Story-Of-The-Year/5492C8D94A4184DE48256D29002014A7