- ベストアンサー
英語の略語
festivalをfesに略すのは日本だけですか?辞書で調べても出てこないので日本のみで使われてる略語なのかと思っています。 それと、youをyaに略したりしますが、you are ~のように文章でもya are ~に略しますか? youをuに略して文章で使うのはよく見かけますが、yaはあまり見ません。 シンガーなどがHey ya!と言ってるのはよく聞きます。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
festは#1さんの言われるとおりです。 アメリカのホムペにも、例えば http://www.mega-fest.com/ のようにfestが堂々と使われています。 yaアメリカ南部なまりですね。 yalと聞こえるのはyou allで、y'all、「みんな~」ということですね。 http://www.eigotown.com/ryugaku/1107special/2000110700.shtml#us02
その他の回答 (1)
- tako-chun
- ベストアンサー率22% (20/89)
回答No.1
それはfesではなくfestではないでしょうか?tを発音しないので、日本語だと「フェス」と聞こえるのでは?あと、yaはスラングなので、辞書にはでていないのではないでしょうか?ya'llなんかもよく使いますね。日本で言ったら、文語と口語のちがいでしょうか?飛躍しすぎかな?