• ベストアンサー

ペ・ヨンジュン

tmniji89610の回答

回答No.2

こんにちは。 「斐勇俊」と書くようです。 それと「裴容浚」とも書くらしい・・・。 http://toxa.cocolog-nifty.com/phonetika/2004/12/post_14.html http://underground.velvet.jp/cgi/mt/archives/001683.php 読み方についてはよく分かりせん。 そのまえに韓国では漢字では書かないので、無理やり(?)漢字にしたということなのではないでしょうか。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9A%E3%83%BB%E3%83%A8%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%B3                       

参考URL:
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=936106
tatatakoko
質問者

お礼

参考URL見せてもらいました。わたしが友人と交わした言葉、「ぺ・ヨンジュンのぺとは、一体どんな字なのだろう・・・?」がそのまんま。。。他にも考えている人がいたんですね。 <韓国では漢字では書かないので、無理やり(?)漢字にしたということなのではないでしょうか。 私もそのように理解しました。 ありがとうございました。

関連するQ&A