• ベストアンサー

APO/FPO addressesとはなんでしょう?

 米国の通販などでAPO/FPO addressesには商品を発送出来ないという記載をよく見かけます。  何かご存知の方よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hasshy
  • ベストアンサー率28% (10/35)
回答No.1

こんばんは おそらく、 APO = Air Force Post Office(空軍郵便局) FPO = Fleet Post Office(米国海軍郵便局) のことかとおもわれます(自信なし)。 ですので、特に気にする必要もないかと思います。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • APOとFPOって何ですか?(インターネットショッピング関連)

    先ほどアメリカのサイトから宣伝メールが来て、読んでいたらその商品が欲しくなってしまったのですが、そのサイトでは現在、アメリカ以外からの注文は原則受け付けていないとのこと。 しかしながら、APOとFPOのアドレスへは注文可能かも知れないので問い合わせてくださいと書いてあります。 APOとかFPOというのは、何かの略ということまではわかっているのですが、日本から注文するのは無理ということになりますでしょうか? ご存知の方がおられましたら、教えてください。

  • Amazon.comでの購入方法

    米国のAmazon.comで買いたいアパレル商品があるのですが 「Shipping: Currently, item can be shipped only within the U.S. and to APO/FPO addresses. For APO/FPO shipments, please check with the manufacturer regarding warranty and support issues.」」とあり、 翻訳サイトに掛けると「現在のところ、アイテムは、米国内およびAPO / FPOアドレスにのみ出荷することができます。APO / FPO出荷台数については、保証やサポートの問題について製造元に確認してください。」とあり、 日本国内へは送ってくれないようです。 こういう商品を購入できる方法はないでしょうか?

  • この英文では日本から購入出来ると書かれていますか?

    At this time, we ship to the U.S., U.S. Territories, Puerto Rico, Canada, and APO/FPO only (your Billing address can be elsewhere). 発送先はアメリカ、プエルトリコ、カナダとAPO/FPOのみと書かれていると思うのですが、かっこ内は何と書かれているでしょうか?請求先住所は他の地域でも可能ということでしょうか? 例えば、発送先住所をアメリカ、請求先住所を日本にして購入可能ということでしょうか? 宜しくお願いいたします。

  • 翻訳お願いいたします。

    This item ships via ground services and delivery is unavailable to international locations, US territories, AK, HI, PO boxes and APO/FPO/DPO addresses. Express and overnight shipping are also unavailable.

  • シグマ300mmF2.8APO分解できません

    お世話になります シグマ300mmF2.8APOの中玉(絞りリングの前のレンズ)に曇が発生し、メーカー修理不能のため 自分で分解を始めたのですが 保護レンズと前玉は外すことができたのですが、次のレンズ(第2レンズ)を外すことに悪戦苦闘しています。 Webで他の方の400mmF4APOの分解例を拝見しますと(第2レンズ)は前玉と同じようにリングを外されています。 300mmAPOと400mmAPOも同じ時期に発売されたように思いますが 私の300mmAPOはリングらしきものはあるのですが頑張っても外れません。 回す力が弱いのかそれとも接着剤で貼り付けてあるのかリングらしきものが回りません。 どなたかいい解決方法をご存知の方ご教授をお願いします。 第2レンズの写真を添付します よろしくお願い致します。

  • アメリカからの発送方法について

    アメリカのネット通販で財布を2つ購入しようと思っています。 発送方法を選ぶ欄があるのですが、どれを選んで良いのか判りません。 船便など日数がかかる方法ではなく、数日から精々10日程で届く方法を選択したいと思っています。 下のどの方法を選択したら、良いのでしょうか? (1)Standard Priority Mail (Continental US, P.O.Boxes, APO/FPO) $7.5 (2)Standard UPS (Continental United States Only) $7.5 (3)Express UPS (U.S, incl territories) $18 (4)Premium UPS (US, incl territories) $40 宜しくお願いいたします。

  • 海外サイトのB&Hという通販会社のユーザー登録をする際に こちらの住所

    海外サイトのB&Hという通販会社のユーザー登録をする際に こちらの住所を どのように打ち込めばいいのでしょうか? だめもとで 日本語での入力を試しましたが 下のようなエラーが出ました エラーページをグーグルにて翻訳したものです 詳しい方教えていただけませんでしょうか? [編集]お支払い&送料情報はこちら。 次の問題は、お支払い情報で発見された: フィールド?次の米国のみの文字を受け入れる: 最初の名、姓、住所2行目 ?アドレスは空白のままにすることはできません。 。 ?ください正しいメールアドレスを入力します。 ?ご市を入力します。 ?ごステートを選択します。 ?郵便番号は無効です。 。 ?ください正しい請求の電話番号を入力します。 米国の請求先住所、このフォームを使用します。 (よりAPO / FPOアドレス米軍と米国の領土を含む) ここをクリックし請求先住所が国際れている場合

  • 米国amazonでは日本への発送はしてくれないのですか?

    今米国amazon(www.amazon.com)で欲しい商品があるのですが、 やはり日本への発送はしてくれないのでしょうか? もしご存じの方がいれば教えて頂けないでしょうか?

  • 米国相手にHPを開設し通販したいのですが・・・

    国内でささやかにSOHOビジネスをしています。 電子機器の商材で、HP通販は日本語だけですが、米国相手にもHPを開設して通販したいと考えています。 扱う単価としては、6千円~40万円程度の商品です。 仮に英語のHPはできたとしても、その後の受注方法や入金などが全く判りません。 やはり現地で電話の受け答えしたり米国内から発送しないと不具合があるでしょうか? 日本でもクレジットカードでの決済方法が一般的になってきましたが、それでもネットオークション等見るとまだまだ銀行振り込みのほうが比重がが多いようにも見受けられます。 米国での通販慣習ではふつう銀行振込み決済とカード支払いとではどちらが一般的で、通販に対して米国人の感覚からみてどういう支払方法が最も違和感ないのでしょうか? 米国にも電話秘書代行業者はあると思いますが、このようなところを利用したほうが賢明でしょうか? 商品の発送も日本から直接送るのでなく、現地に在庫を於いて代行業者に委託したほうがいいのでしょうか? 代行業者に委託する場合、こちら側でネットバンキング等の入金確認してから、代行業者にメールで発送指示するようにしたいとも考えるわけですが、これらの方法で何か問題は起きそうでしょうか? また、現地に振り込み用の銀行口座を開設する方法もよく判りません。 税や法的なことで留意しなければならない問題もありそうな気もします。 いろいろ判らない事だらけで申し訳ありません。 全てはこれからで、全くの素人のためどなたか何かアドバイスいただけたらとても幸いです。

  • ebayで登録住所はアメリカ国籍となり発送は日本からなのですが海外発送は違反ですか?

    ebayで登録住所はアメリカ国籍となり発送は日本からなのですが海外発送は違反ですか?商品ページにはアメリカ人の住所が記載されます。詳細ページにも海外発送ですと記載します。 ご存知の方、教えてください。