• ベストアンサー

英語以外でお願いします

英語以外なら、どこの国の言葉でもいいので、下記の言葉を教えてください。 ・ヒマ(暇)「暇ですねぇ~」ってノリで使う ・疲れた「あーかったりぃ~」ってノリ。 ・いやだ、やりたくない。あなたがやりなさいよ! 何か殺伐としててすみません。 趣味で物語を書いてるので、そのキャラクターがしゃべるのに使いたいんです。 それで、いいものを使おうと思ってます。 よろしくお願いします。

noname#161731
noname#161731

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • palmmy
  • ベストアンサー率38% (841/2170)
回答No.3

>・疲れた「あーかったりぃ~」ってノリ。 かったるいっていろんな意味があると思いますが… "疲れた"だとタイ語で ヌアイ "すごく疲れたよ~" ヌアイ・マーク・ルーイ "くそ疲れた" ヌアイ・チップハイ・ルーイ ヌアイ・チップハイ・ルーイ・ワ 最後の2つは下品な言葉なので親しい間柄でないと 使わない方がいいです。親しい間柄でも、真顔で "その言葉は使わない方がいいよ"と説教されるかも 知れません。

noname#161731
質問者

お礼

おおーありがとうございます。 最近、会社にもPCばかりやって、仕事を押し付け、自身が暇になると、私らを監視して、上司にチクるいやなババア(みんなにも嫌われてますマジ)がいるので…「暇、疲れた」って言うのは禁句なのです。私の部署。 うーん。先輩にも教えてあげます。 もちろん、小説のほうでも使わせていただきます。 本当にありがとうございました

その他の回答 (3)

  • noelle
  • ベストアンサー率21% (60/279)
回答No.4

直接の訳ではありませんが、うんざり、イヤだ、というのを(2番目の雰囲気にあってる)フランス語で J'en ai marre. (ジョンネ マール)と言います。 あと、marre のところを ラルボルに変える、あるいはたんにラルボル、というのですが、いま綴りがわからんな。。。 参考にして下さい。

回答No.2

韓国人の友達がいつもこんな事言ってました。 ひまだ~=シムシメ~(発音はシンシメーに近い) 一日100回くらい言ってました。

noname#161731
質問者

お礼

シン(んを「む」に近い感じで)シメーですね☆ ありがとうございました

  • yetinmeyi
  • ベストアンサー率21% (761/3595)
回答No.1

ウェブサイトの機械翻訳 英語以外でも変換できます。

参考URL:
http://www.worldlingo.com/ja/products_services/computer_translation.html

関連するQ&A

  • 英語以外の言葉・・・

    もし英語以外の言葉を学ぶとしたら何がいいんでしょうか? 私は北欧系の国々の言葉がいいと思ってるんですけど。 下記の言葉の中ではどの言葉がおすすめですか? デンマーク、ノルウェー、スウェーデン、フランス、イタリア語の言葉は、英語に似てるんですか? SVOの順番とか。 私のなかでは、デンマーク、ノルウェー、スウェーデンの3カ国は国は違うが文化などは大変似ていると思うんですけど、この考えは間違いでしょうか?

  • 英語圏以外の国への留学について。

    英語圏以外の国に留学(大学・短大・大学院など‥)する場合、 (1)もし幼児教育を勉強するなら良いと思われる国はどこですか? (2)英語もしくはその国の言葉が必要とありますが、やはり英語はほとんど使わないでしょうか?英語圏で語学を少し学んでから英語圏以外の国にいっても、英語もその国の言葉もうまく使えないとなるとつらいですよね。 ノルウェーに1週間ほどホームステイしましたが、そこで英語圏以外への留学も素敵だなと思いました。英語圏以外への留学のすばらしさや辛さなど何か教えてください(>_<)ヨーロッパ、北欧などのあまり日本人がいない国で、できれば観光業や幼児教育を学び、就職も探してみたいです。

  • 英語圏以外のホームステイでの語学について

    夏に10日間ほど海外へ旅行したいと考えています。 女1人で行くつもりなのですが、旅行会社を通してホームステイをしたいと考えています。 語学力は英語で簡単な日常会話ができる程度です。 イギリスでの短期ホームステイ経験があります。 英語圏以外の国(ドイツ、イタリア、スペインなど)でホームステイしたい場合、 やはり現地の言葉を話す/話せることが必須なのでしょうか? また英語圏以外の国で、英語圏出身もしくは英語を話す家庭での ホームステイ先を探すのは難しいでしょうか? スクールで英語を勉強しているので、他の言語を学ぶよりは英語を、と思い質問しました。 よろしくお願いします。

  • 英語以外の外国語を学びたいと思っています。

    英語以外でオススメの外国語を教えて下さい。 海外に興味があり、英語が堪能な友達がいます。留学や旅行経験もとても豊富です。私は全く海外に興味がなく、旅行で韓国と中国に行った位です。 しかし去年、その友達とユースホステルに泊まる機会があり、アメリカ人の方と同部屋になりましたが私はオロオロするばかりでした。 その時に友達が流暢に英語で会話しているのを目の当たりにして、すごい!と思いました。ものすごくキラキラして見えたのです!!^^☆ そこで私も中学英語からやり直そうと友達に教えてもらったりしながら、独学でやってみたのですがどうにも向いていません・・・。 そこで、英語以外に挑戦してみたいと思うようになりました。 とっつきやすい外国語(そんな都合のいいものはないかもしれませんが^^;)をぜひ教えて下さい。 少し習得できたらその国に旅行に行きたいと考えていますので、中国語と韓国語以外で、できたら言葉と国をあわせてオススメ!というのをお願いいたします。

  • 和製英語について

    日本語には数えられないほどの和製英語が存在しますが、日本以外の英語圏でない国、例えば中国などで、中国人が使う英語圏からの外来語で、実際英語圏では通じない、いわば「中」製英語的な言葉は存在するのでしょうか。 中国以外でも、英語圏でなければどの国でも構いませんので、ご存じでしたら、具体例など教えてください。

  • 英語でなんと表せますか?

    自分達の結婚プロフィールを 海外のお友達に紹介しようと思っています。 下記の言葉を英語で なんと表せば良いですか? 英語が得意な方、教えて下さい。 宜しく御願い致します。 ↓ 趣味 出会いのきっかけ 初めてのデート 思いでの場所 2人の夢 プロポーズの言葉

  • 英語での()の読み方

    ネットで英語の物語を探していたら いくつか無料で見れるところがあって そこで「不思議の国のアリス」が 英語で書かれているやつを読んでいたら 物語の中で()表記の部分がありました。 日本語で教科書の文章なんかを音読する時は ()はかっこと声に出していいますが 英語の場合はなんていうんですか? それとも言いませんか? 素朴な疑問です。 教えてください。

  • ライセンシング ライセンスビジネス ライセンスアウト は英語で通じる?

    こんにちわ。下記の言葉が英語で通じるのか教えてください。 1 Licensing Business 2 License Out たとえば、版権元がキャラクターを他社に貸してその会社が何かキャラクター商品を造るとライセンシーからライセンサーにロイヤルティが支払われますよね?そんな形態のビジネスを 英語では何と言うのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 英語以外の国を収録している電子辞書

    英語以外に、いろんな国(中国、韓国、イタリア、フランス、ドイツなどなど)が収録されてる電子辞書で(全ヶ国発音付)で良い電子辞書ってありませんか? 値段は関係なく、いろんな国の言葉が収録されていて、全収録国言葉に発音付で、おすすめの電子辞書を教えてください。

  • ラグビーで使われる英語で

    One For All,All For Oneということばがあります。読んで字のごとく、一人はみんなのために、みんなは一人のためにという意味ですが、この言葉を他の英語で言い換えるとすればどんな言葉があるでしょうか?あるいは他の国の言語で同様の言葉がありましたら教えてもらえますでしょうか?来週末の会議でスローガンとして発表しなければなりませんので困っています(こんなことする暇があれば他にすることあるやろとツッコミを入れられそうですが)。 よろしくお願いいたします。