- 締切済み
海外で流れている「赤とんぼ」を聞いたことがありますか
日本で最も愛唱されている童謡「赤とんぼ」の作詩者は、三木露風が生まれた兵庫県龍野市の者です。 この「赤とんぼ」は世界各地でラジオ、レストラン、ショッピングセンターなどのBGMとして流れているということをよく耳にします。 そこで、海外旅行をされた時やご家族、友人、知人で海外 で「赤とんぼ」が流れていることを聞いたことのある方等の情報を探しています。 どんな小さな情報でもいいですから、是非教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Rion4443
- ベストアンサー率16% (87/532)
回答No.2
こんにちは。はじめまして。 ご質問者様の回答に当てはまるかどうかはわかりませんが、 日本の童謡に英語の歌詞をつけて歌ったCDがあります。 スーザン・オズボーンの和美WABIというCDです。 アレンジされていて歌声も澄み切っていて私は好きです。 一応URL載せておきますね。
- Natsuji
- ベストアンサー率23% (72/307)
回答No.1
「赤とんぼ」ですか...私はどちらかと言うと、三木露風の詩に、曲をつけた(逆かな?)山田耕作のメロディーが昔から好きでしたね。 いろいろな国に住んで、今はアメリカにいるのですが、「赤とんぼ」をアメリカでは一度だけ、日本食レストランのトイレでかかっているのを覚えているくらいですかね。 あと、ジャカルタ(インドネシア)のどこかで聞いた覚えがあるような、ないような... 「赤とんぼ」を外国人がアレンジ演奏したCDもありますね。 あの有名なリチャード クレーダーマンが 「郷愁の詩」(日本でのタイトル)というアルバムをちょうど10年くらい前に出してますね。 その中の山田耕作メドレーに「赤とんぼ」が入っています。 海外で流れている(?)「赤とんぼ」には、このバージョンも流れているのかもしれませんね。