- 締切済み
漢文の無為自然
Eivisの回答
- Eivis
- ベストアンサー率29% (1122/3749)
回答No.1
なにやら[老子・荘子]の思想の概念を表わす言葉なのですが、聞けば聞くほど頭が痛くなりそうです。。。 簡単に云えば「人為を排して無為なることが、最高の境地に至る方法」だという事だと思いますがいかがでしょう! このURLを開くと、もう少し詳しい解説があります。 http://www.ksc.kwansei.ac.jp/~95024w/diverse/roshi-shizen.html
回答 全件
関連するQ&A
- 蓋し(けだし)、以為らく(おもへらく)、などといった漢文での訓読で質問
蓋し(けだし)、以為らく(おもへらく)、などといった漢文での訓読で質問です。 現在の口語ではもちろん文章でも接する機会が無い、以上のような言葉は、昔の人々が口語で使っていたものを漢文訓読の際にあてはめたものなのでしょうか? それとも漢文特有の読みをする(日本語として無かったものを漢文訓読の際につけ足した)ものなのでしょうか? 辞書を引いてみると「主に漢文で使用される」とあり例文として日本の古典文章が紹介されていたので、どちらが先なのか気になりました。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 入試の漢文に口語文は出るのか?
私の学校の漢文の教師が最近、口語文(ex.西遊記,三国志演義)の授業しかしません。 明らかに教師の趣味でしかないように思うのですが、 実際のところ入試で口語文は出るものなのでしょうか。 どなたか教えてください。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
お礼
親切にどうもありがとうございました。とても参考になりました。