• ベストアンサー

IME 「かい」の漢字変換がほとんど「買い」たまに「会」はなぜ?

IMEの漢字変換についてお伺いします。 「かい」を入力して、スペースキーを押して変換、 「買い」としたいのですが、毎回毎回「買い」としているのにたまに3回に1回くらい、最初の選択肢に「会」となります。 頻繁に変換する文字列を優先して先頭に出すのではないのですか?? 変換後、選択肢の先頭に出したいのです。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ChM
  • ベストアンサー率56% (875/1559)
回答No.3

MS-IMEがバカなのでも何でもありません。「かい」→変換→「買い」という変換方法が、一般的なものでないとIMEが判断している(すなわち、余り使われる用法でないと判断している)からです。名詞的用法は一般的でない、ということです。これは、常識的な正しい判断です。何でも学習すれば使い易い、というものではありません。 「かい」→「貝」などの名詞だったら、学習してくれます。また「かいます」→「買います」でも学習します(「飼います」などが最初に出ても、数回「買います」を使うことで学習します)。 「買い」をひんぱんにお使いですか? でしたら、工夫して単語登録しましょう。次のような方法が考えられます。すべて「語句」は「買い」です。「品詞」は「名詞」でいいでしょう(名詞的に使う場合)。 1) 「読み」を「k」にする。これで、「k」→変換→「買い」です。ちなみに私はこのサイトの回答で「→」をよく使うので、これを「読み」を「y」で登録しています。「矢」「矢印」などから連想した頭文字の「y」です。 2) 「読み」の手前に「q」などを付ける。すなわち「qかい」とする。よくご自分の住所を「じゅ」の読みで登録している方がいます。これだと「授」「樹」なども候補にあがって、効率よくありません。「qじゅ」だったら一発変換で住所が入力できます。「q」を勧めるのは、このキーを使う機会がほとんどないからです。「1かい」などでもいいのですが、「一回」などとも変換されてしまいます。住所の場合は「1じゅ」もいいでしょう。もし仮名入力でしたら「んかい」などをお勧めします。 3) 「読み」を「q1」のようにする。「q1」は住所、「q2」は名前、そして「q7」あたりを「買い」にするなど、いかがでしょう? ご参考まで。 念のため、単語登録の手順は、お分かりですネ。不明だったら、 http://odn.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=1160687 の私の過去回答をご参照ください。

参考URL:
http://odn.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=1160687
kougamiteru
質問者

お礼

そういった方法があるんですね。 なるほど使ってみたいと思います。 ありがとうございました。

その他の回答 (2)

回答No.2

基本的には優先されるハズなんですが… MS-IMEはおバカなので、しょっちゅうその症状が出ます。原因は不明です。単語登録しようとしても既に登録済みと表示されるし、至れり尽くせりです(_ _;) 結果としては改善しようが無いです。

kougamiteru
質問者

お礼

早速のお返事ありがとうございます。 そうなんです、登録済みとなってしまい、なす術がありません。。

回答No.1

IME右クリック 設定 プロパティで 学習のところのバーを「最適」や「過剰」にすればいつも「買い」になると思います。

関連するQ&A

  • IMEの漢字変換について

    最近いつも思うのですが IMEはよく行う変換を記憶してくれないのでしょうか? たとえば、 「有利」という漢字に変換しようとすると、毎回「遊離」と出たり 「給電」という漢字に変換しようとすると、毎回「宮殿」と出たり はじめなら仕方ないと思うのですが、もう使い始めてしばらくたち 上記変換ももう何度やったことか・・・・ 逆に右側の遊離とか宮殿なんて文字は一度も使ったことがないのに必ず最初に変換されます なぜなんですか? 何かIMEの設定で優先変換されるようになっちゃってるんでしょうか?

  • 文字の漢字変換ができません

    通常、入力をしたあと、スペースキーを押すと漢字に自動変換される と思うのですが。 にゅうりょく→スペースキー→にゅうりょくスペースキー →入力(候補表示で選択) と、なってしまい何回もスペースキーを押さなければならず 大変面倒です。一発で漢字に変換する設定はあるでしょうか? MS-IME、Windows Vistaを使用しています。 初心者で要領を得ない質問かもしれません。追加があれば書きますので よろしくお願いします。

  • IMEの漢字変換について

    会社でWinXP、自宅でWin7のPCを使っています。両方ともIMEは 2010なのですが、漢字変換でたとえば「ゆうせん」と入力して 「優先」を入力したいとき、第一順位で「有線」がでても、スペース キーを押せばすぐに「優先」に変換されます。しかし次回パソコン を起動させるとまた有線が第一順位になってしまいます。これを 次回起動させた時も前回の変換順位を反映させられるような設定 にできませんか。

  • 突然漢字変換が出来なくなる(MS-IME2002)

    タイトルの通り、MS-IME2002(スタンダード)で突然漢字変換が出来なくなることがあります。 例えば通常ですと「あい」と入力すると「あい」が未確定状態となりスペースキーを押すと変換候補の一覧が出てくると思うんですが、これが「あい」と入力すると「あ」「い」と1文字ずつ確定となり変換出来なくなってしまいます。ここでスペースを押すと当然ですが空白となり「あい 」となります。 この現象が起きるのは、インターネットエクスプローラ6(IE)のフォーム欄です。いったんこの現象が起きると一度IEを再起動しなければならなくなります。メモ帳とか他のソフトでこの現象は起きたことがないのでIEの不具合かなとも思ってるのですが…。 IMEの環境はほとんどいじってないのですが、ひとつだけ、今までATOKを使っていたのでキー設定/色設定のみをATOKにして使っています。そのため、半角/全角などの切り替えは漢字キー、あるいはスペース両隣の無変換、前候補キーなどを使って行っています。この切り替え操作を行った時に何か余計なキーなどを押してしまったかしてこの現象が起きるような気がします。 どなたかこの原因と対策がお分かりの方いましたらお答えいただけるとうれしいです。よろしくお願いします。

  • IMEでの漢字変換

    WINDOWS2000で日本語システムはIMEを使用しています。 時折,IMEの漢字変換がおかしい時があります。最近の例で説明すると ”とし”と入力して漢字変換すると”斗死”とでてきました。次候補を表示 させる為に変換キーを押すと”とし”の”と”1文字の変換候補がでてきます。 ひょっとして”都市”が単語登録されていないのかと思い,念のためにIME の単語登録ツールで登録すると,「すでに登録されています」と表示されます。 そして,その後は普通に”とし”と入力して漢字変換すると”都市”とでてきます。こういったことが,時折あります。 使用しているIMEのどこかおかしくなっているのでしょうか? 直す方法があるのならどなたか教えて下さい。

  • IMEの変換が勝手に?

    マイクロソフトのIME(ひらがな漢字変換ソフト)スタンダード2002を使っていて困ることがあります。「ひらがな(ローマ字変換しています)」で文章をキーボードで打ってきて、変換のスペースを押すと候補が出てきますが、特に第一順位で出てこない場合、2~数回、スペースキーを打って希望の変換が出来るまで選択して、エンター(リターン)キーを押すのが通常ですよね。 しかし、変換キーを押していないのにも関わらず、エンターを押した瞬間、第2~数番目の後順位の希望しない変換が入力されてしまいます。しかもその文字は必ず、決まっていて同じ変換をすると必ずそれが出てくる。もう頭にくるんです。単純にひらがな入力したいので、ひらがなをキーで打って変換を押さずにエンターを押すと、以前?誰かが間違って変換したような漢字混じりの変換された単語や文章になってしまいます。 何か?環境設定でもすれば元に戻せるものでしょうか?教えてください。

  • IMEが使いづらい

    IME Standard2003がとても使いづらいのですが、解決できないのでしょうか。 何が使いづらいのかといいますと、たとえば、「トレたま」と入力したいとき <IMEの場合> 1.「とれたま」と入力 2.スペースキーを押す 3.「取れた間」と表示される 4.仕方なくバックスペースキーで全部消す→「とれ」と入力 5.F7キーで「トレ」に変換し、エンターキーで確定 6.「たま」と入力 7.エンターキーで確定 <ATOKの場合> 1.「とれたま」と入力→スペースキーを押す 2.「撮れた ま」と変換される 3.←キーを1回押す 4.スペースキーを数回押し、「トレ」を選択 5.→キーを一回押し、同様にスペースキーを数回押して「たま」を選択 といった感じです。 IMEでもATOKのように変換できないのでしょうか。 もし変換できないとしたらそれはやはり特許をとられているからなのでしょうか。 現在私のPCにはATOKとIME両方インストールされていますが、ATOKは2週間に1度くらいの頻度で動作がおかしくなり再起動しなければならなくなるので、現在はIMEを仕方なく使っています。 ただ、あまりにも使いにくいのでATOKの最新版を購入を検討しているのですが、IMEが使えるなら使いたい・・・・・・といった感じです。 回答よろしくお願いします。

  • 漢字の変換がうまくできなくなってしまいました。

    掲示板に書き込んだり、メールを書いたり、HPビルダーで文章を書いている時など、以前はできていた漢字の変換がうまくいかなくなってしまいました。 例えば『会』という文字が必要で、『かい』と入力して変換キーを押すと、『か』という文字だけが単独で変換されてしまいます。 『会』という文字を出す時は『会館』などと入力してから『館』を消去しなければならず、不便です。 どうしたらよいのでしょうか。 教えてください。

  • IMEで再変換できないのはどうしてでしょう

    1台のパソコンにだけ発生しています。Wordで日本語を入力し漢字に変換し決定します。そして、再変換という事で、その漢字を選択し変換キー(又はスペースキー)を打つとその文字は消えてしまいます。 再変換できるようにするには、どのような設定をすればいいのでしょうか。

  • MS-IME2002の変換

    漢字変換にMS-IME2002を使用しております。 変換方法は、ATOKを選択しているのですが、漢字変換をアクティブにしている状態で、アルファベットを入力している最中(例えば、cmやkgなどの単位)に、“スペースキー”を押すと、普段なら変換されるところが、空白が入力されて困っています。 Win98についていた、IMEではそんなことなかったので、設定等をくまなく見ていたのですが、やはりわかりません。 あと、OEの際にも、前と違うなーってので、件名を入力している時にIMEをアクティブにしたのに、TABキーで文面に持ってくるとIMEが非アクティブになってまたわざわざ、alt+半角を押さないといけないのがわずらわしくてしょうがありません。 長くなりましたが、何かよい方法知っていたら教えてください。