• ベストアンサー

中1英語 sister'sについて

中1です。英語でsister'sという単語が出てきたのですが、妹(姉)のという意味だと思うのですが、人称代名詞?というところでは妹(姉)のものとなりますが、どうしてですか?どのように区別するのですか? 教えて下さい。

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (9722/12094)
回答No.2

以下のとおりお答えします。 >英語でsister'sという単語が出てきたのですが、妹(姉)のという意味だと思うのですが、人称代名詞?というところでは妹(姉)のものとなりますが、どうしてですか?どのように区別するのですか? ⇒人称代名詞の所有格には2種類ありますね。 (1)所有形容詞:「~の」を意味する。 例:my「私の」、your「あなたの」、his「彼の」、her「彼女の」、sister's「妹(姉)の」...など。 (2)所有代名詞(独立所有格):「~のもの」を意味する。 例:mine「私のもの」、yours「あなたのもの」、his「彼のもの」、hers「彼女のもの」、sister's「妹(姉)のもの」...など。 例をよく見ると、(1)と(2)で同じ語形のものがありますね。つまり、hisとsister'sです。ということは、「これらの語には2つずつの意味がある」ということになります。 すなわち、hisには「彼の」・「彼のもの」の意味が、sister'sには「妹(姉)の」・「妹(姉)のもの」の意味がある、ということなるわけです。 同じsister'sという語に、異なる意味が書いてあったのはこのためだと思います。

2ninpapa
質問者

お礼

わかりました。ありがとうございます。

その他の回答 (2)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.3

どうしてですか?どのように区別するのですか? sisters   姉妹の複数 sister's 姉妹(単数)のもの  sisters'  姉妹(複数)のもの

2ninpapa
質問者

お礼

ありがとうございます。

  • Nebusoku3
  • ベストアンサー率38% (1441/3774)
回答No.1

人称代名詞: 代名詞の一部で人物を指し示す代名詞のこと。 sister's の  's はそれが付くことによって「所有格」 つまり、その後に来る名詞などを「所有」しますので 妹(姉)のもの となると思います。 sister's には 妹(姉)のという意味で訳されますが、実は 妹(姉)の(もの) の (もの)が省略されていて、妹(姉)のもの の事ですね。

2ninpapa
質問者

お礼

ありがとうございます

関連するQ&A

  • 単語の意味で区別していないものについて

    中学生の息子に質問されました。 「日本語では姉、妹で意味として区別されているけど英単語ではsisterという単語しかないのはなんで? papillonも蝶と蛾で日本語では区別されてるけど英語では1つの単語しかないのはなんで?」 私は、「英語圏の人たちは日本みたいに上下関係をそこまで気にしないんだよ。尊敬語とかもないよね。だからsisterで十分なんだ。区別する必要がないんだよ」 と思いついたことを言ってしまいましたが、この考えであってますか? 教えてください。

  • Your sister ! のニュアンス

    英語の小説を読んでいて、"Your sister !"という呼びかけに出くわしました。 背景を説明しますと、成績優秀で美人の高校生に対し、ある先生が"Your sister !"と発言したのです。何もかも出来る子に対する称賛の意味が込められた発言のようです。 この優秀な女の子には同じ高校に妹がいます。妹は成績が普通の、地味で太めな女の子です。妹は小さいころから優秀な姉の陰に隠れ、家でも学校でも目立たない存在でした。 この地味な妹が、学校で先生が姉のことを"Your sister!"と言った、と回想しているシーンです。 どうやら出来すぎる姉に辟易しているニュアンスが感じられます。 念のため原文をあげておきます。 That's the way it always was. Oh, did you hear what the teacher said about Aisha today ? "Your sister!" The other girls would whisper to me. "She's different." "Your sister!"は、先生がその優秀な高校生本人に対し呼びかけた言葉なのか、その子の妹に対して言った言葉なのか、文脈でははっきりしません。 ただ単に「きみのお姉さん!」だけではないニュアンスがある言葉ですが、訳すとすればどう言えばいいのでしょうか? ご教示願います。

  • 一般動詞について、動詞の後ろに s 付ける場合。

    もう一度、中学の英語をおさらいをしていますが、下記のことについて、お教えください。 主語が3人称単数のときは、動詞の後ろに s を付ける場合。 ●I play the piano. (私はピアノを弾きます。) この場合、主語がI (私は)で1人称単数( S= I youは例外)なので、play (弾く)に s が付かないのは分かるのですが、次の文の動詞に s が付くのは、どうしてなのか分かりません。 ●My sister plays the piano. (姉はピアノを弾きます。) この動詞 play に s が付いて plays になっています。主語(姉は)は3人称単数なのですか? 3人称単数とは、he, his, him, she, her, her, it, its, it. なので、My sister (姉は)は3人称単数とは違うと思うのですが……。 英語が分かる方には、この質問はばかばかしく思ってしまうかもしれませんが、私に取って英語をおさらいするのに必要です。 この質問に、どなたかお答えください。 宜しくお願いいたします。

  • 英語のsが付く場合と代名詞について

    sがつくかつかないか、と代名詞について こんにちは。中一の女子です。 英語でいくつかの質問があります。 (1)sがつくかどうか。 例えば、Doesには、肯定文の場合sがついて、否定文と疑問文にはつきませんよね? また、Canのときにもsはつきますよね? そういう風に、何の場合にsがつくかつかないかわからないんです。 5W1H、それぞれのとき、sがつくかどうか分かりやすく、詳しく教えてください。 (2)代名詞について。 例えば、I like Emi.という文があるとします。 そして、Emiの部分を代名詞に置き換えなさい、と問題に書かれていたとすると、 私はエミ[が]好きです、でsheになりませんか?私は音で覚えていたのですが、なぜherなのかわかりません。 私はエミのこと[を]好きです、になるんですか? そこら辺が全然わからないので詳しく教えてください。 間違えているところがあったりすみません。 お願いします。

  • 英語一人称の名詞

    英語(ラテン語系全般?)の一人称の名詞ってありませんよね? (「わたし」「オレ」にあたるもので、「わたし"は"」ではない) 日本語より文法が簡潔的なのに、 一人称の名詞の存在がないのが不思議です。 「I」を名詞としたなら、 I - my - me - mineが I - I's - I - I's○○(所有代名詞はmineのほうが便利か・・・笑) とわかりやすいかと思います。 言葉は生きてるのではっきりした答えはないかと思いますが 主観等々含めて、何か言語学的にでも理由や経緯があるんでしょうか?

  • 英語についての質問です。

    英語についての質問です。 (1)英語の関係代名詞ってwho以外に何があるんですか?全て教えてください。 (2)この日本語を英語にするとどうなるのか教えてください。 (1)Why did the write's sister give her some money?に対する答え →彼に母親へのカーネーションを買わせてあげるため よろしくお願いします。

  • 比較級を強調するevenについて

    今さら中1単語の質問で恐縮なんですけど、何でevenは比較級の前につくと「更に、いっそう」という意味になるのですが? evenの大本の意味は「対等な」とか「等しい」って意味ですよね?それが何で比較級の前につくと強調の意味になってしまうのですか? she is even more beautiful than her sister.(彼女は姉より更に美人だ→姉も美人だけど、妹は更にいっそう美人だ) 何でevenがつくとこういう意味になるのですか?

  • 中一レベルの英語を大人になってやるには・・・?

    27歳の男です。英語の勉強を中一から再チャレンジしたいと思いますが、中一の教科書などからやるのと英検5級などからやるのはどちらがいいと思いますか? (1)中一の簡単な単語は教科書読みましたが全て読めて意味もわかります。ですが書けないのもあります。 (2)文法は簡単なのは読み・書き・理解も出来ますが会話になると書けません。 (3)1月から12月まで読めてもMayとJune以外書けません (4)日曜から土曜まで読めても書けません こんなレベルです・・・ 今、二部大学の社会福祉学科通っていますが、二部は英語は必須ではないし受験でも二部は英語はなく二科目受験でしたし、高校も定時制で英語はないのと同じでした・・・ なので英語から遠ざかっています。 でも昔は単語も読めなかったけど最近は洋楽を多少聞くのでマシになりました。(マドンナ大好き♪) ローマ字も書けない時ありましたので・・・ でも単語をローマ字読みしてしまうクセは直りません。 話は反れましたが・・・中一からと英検5級から、どちらがお勧めですか??? 追記・・・ ・中一の本を本屋で買う恥ずかしさはありませんので大丈夫です。 ・塾などではなく独学でやりたいです。 ・仕事もしているので長時間は無理で週三回、一回2~3時間でやる予定です。 ・目標は中三までの英語です。

  • 中2なのですが中1の英語が分かりません・・・

    中2なのですが中1の英語が分かりません・・・ ついこないだ中2になったのですが、 中1の英語の文がどうしてもできなくて・・・ 文を作るというか、単語を並び替えて文を作るというか、 「‘この人はジュディ、彼女を知っていますか’コレを英文にしなさい。」 見たいな形のヤツです。(↑より簡単なヤツもできません・・・) どうしてもできないんです。 この前のテストでも 単語のテストは結構よかったのに、 文を書くテストでは・・・ まさかの2点でした・・・ しかもその2点は三角△2つで2点・・・ さすがにコレはヤバイ と思いました・・・ 誰かいい方法を教えてください!! お願いします><

  • 英語のthouはなぜ廃れたか?

    英語の2人称単数代名詞のthouは今では聖書か かなり古い文献でしか見られません。なぜでしょうか?