解決済み

よろしくお願いします

  • 困ってます
  • 質問No.9566404
  • 閲覧数49
  • ありがとう数3
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2

ベストアンサー率 47% (13314/28056)

英語 カテゴリマスター
pick up on your emotional cuesはどのような意味でしょうか?

Be honest, but don’t treat it like a huge, shameful disclosure that changes everything—he’ll likely pick up on your emotional cues. If he sees you talk about it comfortable and openly, odds are that he will too.

のところですね、「(彼はおそらく)あなたの感情から(どう反応するかの)鍵を掴むでしょう」という意味だと思います。

 いい換えれば「あなたが、恥ずべき一大事だと扱えば、彼もそれに合わせて、恥ずべき一大事と思うでしょうし、

 あなたが気楽に、何も隠す必要のない、開け拡げのこととして話せば、彼もそれに合わせるでしょう」ということだと思います。
お礼コメント
corta

お礼率 77% (3505/4529)

ご回答ありがとうございます
投稿日時 - 2018-12-10 08:36:23

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.1

ベストアンサー率 67% (2436/3594)

英語 カテゴリマスター
"pick up on your emotional cues" 「あなたの感情に呼応する」
https://www.thefreedictionary.com/cue
4. [Psychology]: A stimulus, either consciously or unconsciously perceived, that elicits or signals a type of behavior.

Be honest, but don’t treat it like a huge, shameful disclosure that changes everything—he’ll likely pick up on your emotional cues. If he sees you talk about it comfortable and openly, odds are that he will too.
正直に、但しそのことを全てを覆してしまうような、恥ずべき事実として打ち明けるのではなく ー 恐らく彼はあなたの感情に呼応してしまうでしょう。もしあなたがそれについて余裕を持って堂々と話せば、彼もそのように受け取ることでしょう。
お礼コメント
corta

お礼率 77% (3505/4529)

ご回答ありがとうございます
投稿日時 - 2018-12-10 08:35:55
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


感謝でトクする時代へ!感謝経済に参加しよう!

ピックアップ

ページ先頭へ