• ベストアンサー

翻訳をお願い致します!

あなたが言っていることはデタラメです。 ケンジのパスポートはイミグレーションでブロックされていることはあり得ません。嘘はやめろ! 私はイミグレーションとうU.S. Customs and Boter Protection へ行って調べてもらった。 あなたの言っていることは全くの嘘がわかりました。 ケンジのパスポートは死にそうな母に、それでもあなたはケンジを私の母に合わせないといい続けるのですね。 ケンジのパスポートを私に返してくれないのならば、私もあなたに同じことをします。私の買った車の鍵は渡しません。 私はあなたが生活費をくれないので生きていく為に車と家を売る必要があります。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

1. What you are saying does not contain a single thread of truth. 2. Kenji's passport is not withheld by the Immigration. Stop lying! 3. I have been to the Immigration and the U.S. Customs and Border Protection Offices and had the case checked. 4. And I learned that what you have been saying is complete fabrication. 5. As my mother is about to die (you have not given back) Kenji's passport, and you keep insisting that Kenji cannot meet my mother. 6. Unless you return Kenji's passport to me I am going to do the same to you. 7. I won't give you the key to the car I bought. I have to sell the car and hpouse because you do not give me living expenses. 5に相当する文は不完全なので、括弧の中を補完しました。

mariebb
質問者

お礼

本当に本当にありがとうござます。 ついにイイ弁護士を見つけて本日離婚に向けてサインしました。 引き続きこれからもよろしくお願い致します。助けてください。

関連するQ&A

  • 英訳をしてください。

    あなたは私のグリーンカードを取り上げて、それを隠していたり、ケンジのパスポートを私から騙し取ったりした。 そして、ケンジのパスポートをイミグレーションが取り上げている。ケンジがアメリカから出れないというのも全て嘘ということがわかった。私はイミグレーションとU.S. Customs and Border Protection へ行き真実がわかりました。 あなたは嘘ばかり私に言っていると不利になるばかりですよ。

  • アメリカの貿易統計

    たとえば、2004年にアメリカが中国から綿100%のTシャツを何枚輸入し、金額はいくらであったか、といったデータが知りたいです。U.S.Customs & Border Protection やU.S. Census Bureau などのサイトはみましたが、ほしいデータは見つけられませんでした。アメリカが輸入したすべての品目について、輸入元の国、数量、金額を知りたいのです。どなたか教えてください。

  • アメリカのグリーンカード保持者です。

    アメリカのグリーンカード保持者です。 国外に2年ほど滞在することになったので「再入国許可証」を取ろうと思っていますが、申請する時にパスポート申請時と同じような写真は必要なんでしょうか? 「U.S. Citizenship and Immigration Services」のサイトでは写真を同封するようには書いてないのですが、サイトに寄っては2枚必要と書いてあるところもあります。 どなたか分かる方いらっしゃいましたら、お願い致します。

  • グアムへの家族旅行 妻が香港人の場合は・・・

    グアムへの家族旅行を計画しています。妻だけが香港人なのですがこの場合、彼女のビザは必要なのでしょうか。米国大使館HPをみると09年11月28日より新しい「グアム-北マリアナ諸島連邦ビザ免除プログラム」が施行され香港も追加されたとあります。旅行当日同HPよりダウンロードできる書類「DEPARTMENT OF HOMELAND SECURITY U.S. Customs and Border Protection グアム ‒ CNMI (北マリアナ諸島米国自治連邦区) ビザ免除に関する情報 」とパスポートを持っていれば大丈夫なのでしょうか。不安なのでこの年末年始等にご旅行された方がいらっしゃれば教えて下さい。

  • SEVIS費をインターネットで支払えません

    インターネットでSEVISの支払いをしようとして U.S. Immigration and Customs Enforcementの "Student and Exchange Visitor Program: SEVIS I-901 Fee" のサイトで[Proceed to I-901 Form and Payment] をクリックして必要事項を 入力して[Enter]をクリックして次のサイトで I-20に記載されているNで始まる10桁の番号とSchool code等を入力して [I accept]をクリックしたら "Student and Exchange Visitor Program: SEVIS I-901 Fee" のサイトに戻ってしまいました。 (クレジットカード情報も何も入力してないのに) どうすればインターネットでSEVIS費の支払いが出来ますでしょうか?

  • 英語の翻訳をお願いします。

    ebayで落札されたブラジルの方からのメッセージが届きました。関税の対策の内容だとは思いますが、詳しい内容が分かりません。どなたか分かる方、翻訳をお願いします。 Hello, can you ship this item to Brazil declared as GIFT and Lower than U$ 40.00 in the customs green sticker. And please, don´t write a store´s outsite or inside the package. Write your real name, ok? And don´t send any information about the total amount inside the package. Please, send at most 1 toy package. Thanks

  • 英語の翻訳をお願い致します。

    この度、海外旅行へ行くことになり 一般の方が貸し出ししてる一軒家を借りて宿泊することになったのですが、やり取りが英語でして、いまいち意味が理解できないので教えて頂きたいですm(__)m まず、予約完了した際に 先方から会えるのを楽しみにしています と連絡があり、その後に車の駐車場所の案内や禁煙喫煙についての案内がありました。 そこまでは理解できたのですがその後に The key is under the mat by the front door. と記載がありまして、鍵はドアの側のマットの下にありますという内容というのは理解できたのですが… そのまま鍵を持って家に入っていいかわからなかった為、(貸出人は宿泊地の近くに住んでいるそうです) I am going to arrive in front of a house at 3pm. I take the key from under the mat by the door if I arrive, and may I just enter inside? ↑多分この文章が余計に相手を混乱させてしまったのかもしれませんが、私的には 午後3時に家の前に到着します。その際はマットの下から鍵を取ってそのまま家に入ってもいいのですか? と言う内容を送りたかったのです。 そして返信が I will be here to greet you and show you how to get in. I will give you the key. I live here also so its not a problem. と来たのですが、↑この文章の意味がわかないです…m(__)m 教えてくださいm(__)m

  • 海外への留学

    All students must maintain full-time status (12-15 for undergraduate and 9-12 for graduate) in order to comply with university policy and U.S. immigration regulations. という文章大学の授業を取るにあたって、いたるところにあり、アメリカの移民政策的にそうしないといけないことは分かるのですが、12-15graduate hoursっていったいなんのことをいっているのでしょうか??

  • I-765の質問について

    労働許可書を取得する為、インターネットにて I-765を自分で作成しています。 2ページ目にある If you have made multiple applications for Employment Authorization, please give details. とありますが、それと関係なくても 最後の方 Place of Last Entry into the U.S. Manner of Last Entry into the U.S. Current of Immigration Status の質問には答えるものなのでしょうか? あまり英語が得意でない為、不安になっています。

  • DDT went from being a miracle chemi

    DDT went from being a miracle chemical to being banned by the u.s. Environmental Protection Agency. Carson's book and DDT became a springboard for the environmental movement and its assault on all pesticides that continues today. its assaultのは「その非難」と訳されてるのですが その とは何を指しているのでしょうか? itsではなくtheではいけないのでしょうか?