- ベストアンサー
not only butについてお尋ねします。EM
The reason I respect Hiis Majesty the Emperor is that he plays a great role not only in praying happiness of the Japanese but cotributing to world peace all the time as a symbol of the state. play a great roll 後のinの位置は上記でよろしいでしょうか?またbut後にinは必要でしょうか? 解説よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
in (not only A but also B) より not only inA but also in B が普通。 in とその目的語でかたまり。 だから in の位置はここでよく、 後にも in が必要。 よく言われることです。
その他の回答 (1)
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10025/12549)
>The reason I respect Hiis Majesty the Emperor is that he plays a great role not only in praying happiness of the Japanese but cotributing to world peace all the time as a symbol of the state. ⇒The reason I respect His Majesty the Emperor is that he plays a great role not only in praying happiness of the Japanese but (also) in contributing to world peace all the time as a symbol of the state.(誤植訂正2か所、Hiis→His, cotributing→contributing含む。) >play a great roll 後のinの位置は上記でよろしいでしょうか?またbut後にinは必要でしょうか? ⇒play a great roll 後のinの位置は上記のとりで大丈夫です。 butの後にもinは必要です(絶対というわけではありませんが、あった方がいいです)。 そのほか、butのあとにalsoを入れると、より明快な表現になります。
お礼
ありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。