• ベストアンサー
  • 困ってます

asの用法についてお尋ねします。dm

Pleaase bear with us the meal will take some time to preparre. ここでのasはどのような用法になるのでしょうか?理由であれば「~ので少しお待ちください」となると思うのですが、通常理由のasは文頭にくると考えれば接続詞のasの理解が不十分でご説明いただきたく思います。 asの用法はcoreは同時性で各用法が説明してあるのですがいざこのような英文にあうとasは「~に対して/関して」という意味を持ち(前置詞forやaboutに近い)、「~に対して申し訳ありません」との意味になるのかと考察しています。 質問のasと接続詞asの理解のtipを頂ければ幸いです。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数3
  • 閲覧数150
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.3
  • Nakay702
  • ベストアンサー率81% (8478/10445)

「補足コメント」を拝見しました。 >US president warns of devastating military option ad North Korea moves jets to boost military readiness. =US president warns of devastating military option as North Korea moves jets to boost military readiness.としてお答えします。 ⇒米国大統領は、北朝鮮が軍事準備を推進するために発射装置を(米国向けに)動かす場合には、軍事施設を破壊してやる、と警告している。 >この文でのasは、「北が~したらしい」、それに「対応して」と言う感じで明確な原因、理由ではないと思います。]との回答を頂き「大統領は~移動させたことに対して、」との意訳を頂いたのですが、これは用法的には何になるんでしょうか? ⇒このasは、「北朝鮮が~する場合には/~する限りは」であって、明確かどうかは別として、少なくとも「原因・理由・条件」(の類)を表わしている、と言えるでしょう。 >またasには「~して・・・/~しつつ」という用法があると考えるのですがこれの分類も教えて頂ければ幸いです。 ⇒確かに、asには「~しつつ、~しながら、~するほどに」というような意味がありますね。「接続詞として時間的同時性を表わす機能がある」と集約できるかも知れません。 As we went up, the air grew colder.「登るにつれて/登るほどに、空気は冷たくなった」。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございます。

その他の回答 (2)

  • 回答No.2

as は(as as を含め)「~するように」「~する時、しながら、つれて」 「~として」が大半で、 理由として使うのはかためのイギリス英語くらいです。 それでもないわけじゃないので、 理由で訳せばぴったりならその意味です。 文頭が多いですが、それが決め手でなく、意味を考えて理由なら理由です。 As ~で文頭で「~なので」はイギリス英語主流の時代に日本人が好んで使ってきた名残でしょう。 特に分詞構文の書き換えで理由で As ~が大好き。 そういうのは古くさいです。 でも、文頭だろうが後だろうが、理由の意味があるのは確かです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございます。

  • 回答No.1
  • Nakay702
  • ベストアンサー率81% (8478/10445)

>Pleaase bear with us the meal will take some time to preparre. =Please bear with us as the meal will take some time to prepare. という綴りの文と考えてお答えします。 >ここでのasはどのような用法になるのでしょうか? ⇒このasは、理由を表わす接続詞で、「~なので」と訳せばよいところです。 上の文の訳はこうなります。 「お食事の支度は少し時間がかかりますので、どうぞご辛抱(お待ち)くださいますように。」

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございます!

質問者からの補足

US president warns of devastating military option ad North Korea moves jets to boost military readiness. この文でのasは、「北が~したらしい」、それに「対応して」と言う感じで明確な原因、理由ではないと思います。]との回答を頂き「大統領は~移動させたことに対して、」との意訳を頂いたのですが、これは用法的には何になるんでしょうか?またasには「~して・・・/~しつつ」という用法があると考えるのですがこれの分類も教えて頂ければ幸いです。 よろしくお願いいたします

関連するQ&A

  • Asの用法について質問

    As he grew up,he learned to put things in perspective (彼も大人になって、物事を総合的な詞やで見られるようになった) 質問:この英文の『As』は何の用法でしょうか? 以下の用法でしょうか? [接] ((原因・理由))((通例文頭で))…なので

  • as

    as の前置詞の用法で 〜のときという用法はありますか?

  • as~asの用法について質問

    as~asは『~』内に程度や数量を表す語が入り、「~もの...」という意味となり、「程度や数量が凄いことを表す意」があると思います。 質問1:例えば、as far as であれば、 「(1) [前置詞的に] …まで 用例 I went as far as Boston. ボストンまで行った. (2) [接続詞的に] …する限り遠くまで; …する限り(では). 用例 Let's swim as far as we can.」 というような意味になることが辞書を調べてわかりました。 as~asは「程度や数量が凄い」という意を表すから、(1)の用法について、『I went as far as Boston. 』は、「ボストンまで」の「まで」は、「そこまで遠くに行った」のように「程度がすごい」(ここでは距離がとても遠い)の意を表すのでしょうか? 質問2:as recently as~であれば、「つい~,つい最近の~」というように、「程度がすごい」(recentlyにおいては、「ものすごく最近」である意を表す)ことを表すのでしょうか? 例えば、as recently as month であれば、「つい先日」というように「1ヶ月前」を表せるのでしょうか? のように、

  • "as"の用法がよくわかりません

    以下の文章の"as"の用法がよくわかりません。 前置詞「~として」の意味で日本語訳しました Cloning has been defined "as" the production of a cell or organism with the same nuclear genome "as" another cell or organism. 「クローン技術は別の細胞もしくは生物体"として"同じ核ゲノムをもつ細胞もしくは生物体を作り出す"こととして"定義されている。」 お手数ですが、よろしくお願いします。

  • as の用法について

    以下の英文で使用されているasの用法についてお伺いします。 asはこの場合接続詞で「~する時」と訳すのが正解でしょうか。 宜しくお願い致します。 We watched as several sapphire blue Malachite kingfishers flew by.

  • 英語のasの訳し方について

    asには前置詞、副詞、接続詞など、品詞がたくさんあって、構文にも使われています。 例えば、下の熟語でも、asが使われているのですが、どのように意味を解釈すればいいのでしょうか? できれば、暗記ではなく、イメージで理解したいのですが、もしご存知の方がいましたら、教えてください。 as to ~ ~に関して so as to ~  ~する為に

  • as~as… 比較のところで

    例えば「as far as」の熟語があり、~まで、~の限りなどといい訳で、この場合接続詞的にも前置詞的にもなると書かれていました。 ここで、普通の同等を表す比較級は、最初のasは副詞で、最後のasは接続詞だそうです。 で、僕が思ったのは「as far as」は比較級なんでしょうか?だとしたら、接続詞なのに最初に副詞のasがきて…などと考えるとややこしくて頭が痛くなります。 少し考えすぎだとは思うのですが、やっぱり引っかかります。それに「as far as」でfarは「遠い」って意味なのに、「同じように(副詞のas)遠い。~のように(接続詞のas)→~まで。~の限り」に結びつきません。英語を把握していないからかもしれませんが、英語圏でも「as~as…」のように熟語と認識して使っているのでしょうか? もうこれは、このままの形であるから、これ自体の意味として成り立つからそのように覚えなさいと言われればそれまでなのですが、しっかりとした考え方があるなら是非教えていただきたいです。宜しくお願いします

  • 接続詞、前置詞の"AS"について

    このASって語句は、色々と意味がありますよね。 接続詞でもあり、前置詞でもあります。 ASは英語になれている人は、どういうイメージで読んでいるんでしょうか? まさか、学校文法みたいに、時、理由、うんとか と考えたりしませんよね。 教えてください。

  • as 過去分詞

    If Tom had lain quickly as instructed by the doctor, he might not have had a second heart attack. のasの用法とは何でしょうか? 過去分詞は形容詞的用法なので形容詞ですよね? asの後に名詞ではないので前置詞ではないし 文もないので接続詞でもないし、かといって先行詞もないので関係代名詞でもないし as~asでもないので副詞でもない気がします。 色々調べたのですがよくわかりませんでした。 分かる方どうぞよろしくお願いします。

  • 形+as+SV,とAs+SV+形,の譲歩用法なら分かるが、As+形+as+SV,の譲歩用法が分からない

    As silly or meaningless as sports can seem in certain lights, there's no question that they can also be singularly expressive of the cultural moment. (1)「形+as+SV」の譲歩用法を「As+形+as+SV」にするのは一般的ですか? (2)「形+as+SV」の元の形は、「As+SV+形容詞, ~」=「Sは形容詞だが、~だ。」で、それが「形+as+SV」になったんですよね? 上記の文で言うと As silly or meaningless sports can seem in certain lights,→Silly or meaningless as sports can seem in certain lights, そう考えると、一番上に挙げた「As+形+as+SV」の文頭のAsが余分に見えるんですが、どういう役割なんですか? つまり、形+as+SVのasが譲歩を表す接続詞なので、それに更にAsを付け加えた、「As+形+as+SV」の文頭のasは余分にしか見えないということです。