• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:和訳をお願いします。)

戦闘報告:9月の攻勢は成功

このQ&Aのポイント
  • 9月に行われた攻勢作戦は成功しました。
  • 2つの連隊が前進し、最終目標を達成しました。
  • 南アフリカ旅団は一部の激戦地で苦戦しましたが、最終的には目標を達成しました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10021/12543)
回答No.1

>Both brigades sent two battalions forward to the first objective and leapfrogged two more through them to take the final objective. Hanebeek Wood on the right was barraged with smoke and high explosive shell rather than shrapnel, except for a lane along which a company was able to move behind the wood. When the artillery fire moved beyond the wood it was rushed from both directions and captured with fifty prisoners and four machine-guns. ⇒両旅団が第1標的まで2個大隊を送り、最終標的を奪取するためさらに2個大隊がそれ(先発隊)をウマ飛びして通り越して行った。右翼のハネベーク森が、榴霰弾よりも高性能の爆薬砲撃と煙の集中砲火を浴びせられた。ただ、森の後ろの小道に沿って動くことができた1個中隊はそれを免れた。砲兵隊の砲火が森を越えて動いた時、両方の方向からの急襲放火で、50人の囚人と4丁の機関銃を捕縛した。 >The South African Brigade on the left did the same thing at Borry Farm. In the mist, the strong points were easily overrun except for four pillboxes around Potsdam House, which were eventually attacked on three sides and captured, after inflicting heavy casualties on the attackers. Delays caused by machine-gun nests dug in along the Ypres–Roulers railway did not stop the division reaching the first objective as the barrage began to creep forward again at 7:08 a.m. ⇒左翼の南アフリカ旅団はボリー農場で同じことをした。霧にまぎれて、強化地点を容易に制圧した。ポツダム・ハウス周辺の4か所のピルボックスだけはそれを逃れて、攻撃者に重い死傷者数を与えたが、その後結局は3方から攻撃され、攻略された。イープル-ルーラー鉄道沿いの塹壕に隠れた機関銃巣によって遅延が引き起こされたが、午前7時08分に、再び前方へ向けて纏いつく集中砲火を始めたので、師団が第1標的に到達するのを止めるほどではなかった。 >At 7:08 a.m. when the 9th Division began the advance to the final objective, the right hand brigade found only minor opposition. The South African Brigade on the left was badly hit by German machine-gun fire from Hill 37, as delays to the 55th Division meant that it was well short of the hill. The South Africans managed to capture Bremen Redoubt and Waterend House in the Zonnebeek valley and extend a defensive flank back to the first objective. ⇒第9師団が、最終標的に向って進軍し始めた午前7時08分、右手の旅団が小さな反抗に出会った。左翼の南アフリカ旅団は37番ヒルからのドイツ軍機銃掃射にひどく被弾したが、それは第55師団の遅延で、師団まだ丘からは相当手前にあったということを意味していた。南アフリカ軍はゾンネベーク渓谷のブレーメン要塞とウォーターエンド・ハウスを攻略して、どうにかして防御側面を第1標的まで拡張した。 >To the north of 9th Division the 55th Division began the day under strength after the losses of 31 July. Replacements had arrived slowly and 1,000 soldiers were left out of the battle, having arrived too late to be trained for the attack. German artillery and machine-gun fire from Reserve Regiment 91 of the 2nd Guards Reserve Division, engaged the infantry with massed small-arms fire as the attack began. ⇒第9師団の北で、第55師団が7月31日の損失の後の1日補強を開始した。交替要員が徐々に到着し、1,000人の兵士が戦列から離れたが、その交替要員の到着が非常に遅かったので、攻撃のための訓練ができなかった。攻撃が始まると、ドイツ軍の砲火と第2護衛予備師団の91予備連隊からの機銃掃射火が、ひとかたまりになって小型火器を持つ歩兵隊に交戦してきた。 >The mist worked to the Germans' advantage in this part of the front, because the depleted British units missed several German strong points and dugouts, from which the Germans were able to stop the British support waves from moving up. The advanced troops realising this either halted or turned back and lost the barrage. ⇒前線のこの部分では、霧がドイツ軍にとって有利に働いた。というのも、激減を来たしていた、英国軍(の目)がドイツ軍の強化地点や防空壕を幾つか見逃して、ドイツ軍はそこから英国軍の支援の波が動き回るのを防ぐことができたからである。先発隊は、片や停止が、片や後退が現実化する中で集中砲火を見失った。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A